Na tarde de 28 de novembro, na sede do governo, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh participou da cerimônia de despedida da delegação esportiva vietnamita para os 33º Jogos do Sudeste Asiático.
Também estiveram presentes o Vice-Primeiro-Ministro Mai Van Chinh; o Ministro da Cultura, Esportes e Turismo Nguyen Van Hung, Presidente do Comitê Olímpico do Vietnã; líderes de ministérios, departamentos e agências centrais; líderes da Delegação Esportiva do Vietnã, além de atletas e treinadores participantes dos Jogos do Sudeste Asiático.
A delegação esportiva vietnamita que participará dos 33º Jogos do Sudeste Asiático na Tailândia conta com mais de 1.100 membros, incluindo 841 atletas que competirão em 47 modalidades esportivas e subesportivas, de um total de 66 modalidades oferecidas no festival esportivo. Trata-se de uma equipe cuidadosamente preparada, que garante altos padrões de profissionalismo e demonstra grande determinação na competição.
A delegação esportiva vietnamita almeja conquistar entre 91 e 110 medalhas de ouro, com o objetivo de manter sua posição no grupo líder de toda a delegação nos 33º Jogos do Sudeste Asiático.
Em seus discursos na cerimônia de partida, representantes da delegação esportiva vietnamita e atletas expressaram claramente sua prontidão para embarcar na jornada rumo à competição no maior palco da região; o espírito de solidariedade, a tradição de competição resiliente e a determinação de conquistar novas conquistas, com uma forte mensagem de "confiança, disciplina e profissionalismo", marcando sua entrada firme no cenário regional.
Nesta ocasião, muitas organizações e empresas patrocinaram, apoiaram, acompanharam e torceram pela equipe de atletas, treinadores, especialistas e dirigentes da Delegação Esportiva do Vietnã que participa dos 33º Jogos do Sudeste Asiático. O representante da delegação entregou fundos para apoiar a população da região central a superar as consequências dos desastres naturais.
Em seu discurso de incentivo, atribuição de tarefas e entrega de bandeiras à Delegação Esportiva Vietnamita que participa dos 33º Jogos do Sudeste Asiático, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh enfatizou o papel do esporte e a atenção do Partido e do Estado para com o esporte, bem como as conquistas que o esporte vietnamita alcançou ao longo da história, especialmente no âmbito dos Jogos do Sudeste Asiático.

O Primeiro Ministro afirmou que os Jogos do Sudeste Asiático são simultaneamente o maior evento desportivo da região e um festival comum que demonstra as qualidades, a vontade e o espírito das nações, contribuindo para o fortalecimento da solidariedade e da boa amizade tradicional na ASEAN.
A delegação esportiva vietnamita que participa dos Jogos do Sudeste Asiático de 2025 na Tailândia não tem apenas o objetivo de alcançar ótimos resultados, mas também carrega uma grande missão: demonstrar a maturidade do esporte vietnamita, projetar a imagem de um Vietnã renovado, amigável, disciplinado e ambicioso, e reafirmar a estatura, a posição e o prestígio do país.
Em relação à situação das inundações que causaram consequências particularmente graves para as pessoas em muitas localidades das regiões Central e do Planalto Central, o Primeiro-Ministro afirmou que, sob a liderança do Partido, todo o sistema político se uniu ao povo na promoção do espírito de solidariedade, amor mútuo, "amor nacional e compatriotismo", envidando esforços para minimizar os danos, superar rapidamente as consequências e estabilizar em breve a vida das pessoas e as atividades produtivas e comerciais.
O Primeiro-Ministro agradeceu à Delegação Desportiva Vietnamita participante dos 33º Jogos do Sudeste Asiático pela alocação de fundos para apoiar as pessoas na superação das consequências de desastres naturais. O Primeiro-Ministro afirmou que o espírito de resiliência na superação de dificuldades, o amor à nação e o patriotismo correm no sangue de gerações do povo vietnamita. Essa é também a força e a grande fonte de incentivo para a Delegação Desportiva Vietnamita, seus treinadores e atletas que participam dos 33º Jogos do Sudeste Asiático.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh espera e acredita que a delegação desportiva vietnamita, os treinadores e os atletas que participam nos Jogos do Sudeste Asiático trarão consigo o espírito de superação, a forte vontade e a coragem para cada prova e cada competição, alcançando os melhores resultados possíveis, para que a "bandeira vermelha com estrela amarela" tremule no cenário regional, trazendo glória à pátria.
Acreditando que, para se ter a equipe de elite de hoje, cada atleta, cada treinador e especialista passou por uma longa jornada de treinamento árduo, superando seus próprios limites e aceitando sacrifícios silenciosos, o Primeiro Ministro expressou seu profundo apreço e elogiou calorosamente o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, as agências e unidades relevantes, toda a Delegação Esportiva do Vietnã, os treinadores e os atletas por sua preparação cuidadosa em todos os aspectos, contribuindo para a criação de uma base sólida para alcançar as maiores conquistas nos 33º Jogos do Sudeste Asiático.
O Primeiro-Ministro observou que, com “visão de longo alcance, pensamento amplo, reflexão profunda e grande ação”, o esporte vietnamita não apenas competiu com sucesso e sediou os Jogos do Sudeste Asiático, mas também alcançou o nível de competir e organizar com sucesso torneios esportivos continentais e de classe mundial, como os Jogos Asiáticos (ASIAD), os Jogos Olímpicos e os Campeonatos Mundiais de Esportes (Copa do Mundo)...
O Primeiro Ministro solicitou que cada oficial, treinador e atleta estivesse plenamente consciente de sua responsabilidade de "competir com todas as suas forças, superar-se", considerar cada partida e jogo como uma final; competir com o máximo empenho e a maior determinação, quebrar seus recordes pessoais e almejar recordes regionais.
Exigindo a promoção do jogo limpo e da beleza da cultura vietnamita, o Primeiro-Ministro salientou que a competição deve ser acirrada, com honestidade e nobreza, mas com absoluto respeito pelos adversários, árbitros e espectadores; cada membro da Delegação Desportiva Vietnamita deve demonstrar o papel de um "embaixador cultural", contribuindo para difundir a imagem do povo vietnamita como benevolente, pacífico, inteligente e civilizado, contribuindo para consolidar e fortalecer a solidariedade, a amizade e a cooperação com os povos dos países do Sudeste Asiático.

Treinadores e atletas devem cumprir rigorosamente a disciplina, a ordem e o comportamento padrão; defender o espírito de solidariedade e união em vontade e ação; respeitar estritamente as regras da competição e os padrões internacionais; manter um estilo de vida civilizado e garantir a segurança absoluta em matéria de saúde e bem-estar durante todo o festival desportivo.
Orientando para que se concentre em garantir as melhores condições em termos de conhecimento técnico, logística e saúde, ao mesmo tempo que se apoia prontamente a Delegação para que esta conclua com sucesso a sua missão, o Primeiro-Ministro enfatizou que milhões de corações de fãs de desporto nacionais estão voltados para a Delegação Desportiva Vietnamita, os treinadores e os atletas - "os guerreiros da estrela amarela" - e depositam toda a sua confiança e esperança em vocês, que ostentam "a bandeira vermelha com a estrela amarela no peito".
Acreditando que a Delegação Esportiva Vietnamita demonstrará plenamente o espírito de responsabilidade, a fibra, a vontade e o espírito vietnamitas, competindo bravamente, vencendo com glória e honrando a Pátria, o Primeiro-Ministro acredita que o sucesso da Delegação Esportiva Vietnamita nos 33º Jogos do Sudeste Asiático será uma forte fonte de incentivo e apoio para todo o Partido, o povo e o exército, contribuindo para impulsionar, consolidar a confiança e promover a força da grande unidade nacional para buscar o mais alto nível, competir para alcançar conquistas e saudar o 14º Congresso Nacional do Partido; contribuindo para a construção de um Vietnã forte e próspero, e para que o povo vietnamita se torne cada vez mais feliz e próspero; avançando firmemente rumo ao socialismo.
Fonte: https://www.vietnamplus.vn/thu-tuong-doan-viet-nam-du-sea-games-33-phai-gan-tinh-than-the-thao-voi-tinh-than-dan-toc-post1079878.vnp






Comentário (0)