Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Controlar rigorosamente a compra e venda de barras de ouro por lojas sem licenças comerciais.

Việt NamViệt Nam09/06/2024

Legenda da foto
Barras de ouro SJC (foto ilustrativa)

O Governador do Banco do Estado acaba de emitir o Documento nº 4696/NHNN-QLNH solicitando aos Diretores das agências do Banco do Estado nas províncias e cidades que implementem a gestão dos mercados de câmbio e ouro; incluindo o controle rigoroso da compra e venda de barras de ouro por lojas sem licença comercial para comprar e vender barras de ouro.

Consequentemente, as instituições de crédito e as empresas licenciadas para negociar câmbio e barras de ouro na área são obrigadas a cumprir rigorosamente as disposições legais relevantes sobre gestão de câmbio e gestão de negociação de ouro.

Além disso, coordenar urgentemente com as autoridades locais (polícia, administração de mercado, impostos, etc.) para reforçar a fiscalização e lidar rigorosamente com violações da lei em atividades comerciais, câmbio e prestação de serviços de ouro. Especialmente atividades relacionadas a câmbio de moeda estrangeira; recebimento e pagamento de moeda estrangeira; transferências unidirecionais de dinheiro do Vietnã para o exterior e pagamento de transações correntes em desacordo com os regulamentos; atividades de compra e venda de barras de ouro por lojas sem licença comercial para comprar e vender barras de ouro.

O Banco do Estado também exige monitoramento regular, gerenciamento e supervisão rigorosa dos desenvolvimentos nos mercados de câmbio e ouro na área para tomar prontamente medidas de tratamento apropriadas e eficazes.

O Banco do Estado também emitiu o Documento nº 4697/NHNN-QLNH, solicitando aos Comitês Populares das províncias e cidades que fortaleçam a divulgação e a disseminação às agências, departamentos, organizações e indivíduos relevantes na área das disposições da lei sobre câmbio e gestão de ouro; as orientações do Governo e do Primeiro Ministro sobre questões urgentes sobre a gestão das atividades do mercado de câmbio e ouro para implementação séria.

Ao mesmo tempo, implementar urgentemente medidas e ferramentas, conforme prescrito por lei, para gerir e operar de forma rigorosa e eficaz os mercados de câmbio e ouro. Não permitir especulação, lucro e manipulação das taxas de câmbio e dos preços do ouro, e intensificar a aplicação da tecnologia da informação e da transformação digital na supervisão, gestão e operação do mercado de ouro.

Além disso, solicitar às empresas e unidades de comércio de ouro que implementem rigorosamente as normas sobre faturas eletrônicas nas atividades de comércio de ouro; orientar as autoridades locais a reforçar o monitoramento, a inspeção, o exame e a supervisão da situação, de acordo com as funções, tarefas e poderes atribuídos; lidar rigorosamente com as violações da lei em atividades de câmbio e comércio de ouro e prestação de serviços. Especialmente atividades relacionadas a câmbio de moeda estrangeira; recebimento e pagamento de moeda estrangeira; transferências unidirecionais de dinheiro do Vietnã para o exterior e pagamento de transações correntes em desacordo com as normas; atividades de compra e venda de barras de ouro por lojas sem licença comercial para comprar e vender barras de ouro.

TB (de acordo com VNA)

Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Gaste milhões para aprender arranjos florais e encontre experiências de união durante o Festival do Meio do Outono
Há uma colina de flores roxas Sim no céu de Son La
Perdido na caça às nuvens em Ta Xua
A beleza da Baía de Ha Long foi reconhecida pela UNESCO como patrimônio histórico três vezes.

Do mesmo autor

Herança

;

Figura

;

Negócios

;

No videos available

Notícias

;

Sistema político

;

Local

;

Produto

;