Esta viagem não se trata apenas de cumprir uma missão desportiva , mas também de dar continuidade à tradição de muitas gerações de atletas que levam o espírito vietnamita ao cenário regional, carregando o orgulho nacional e a vontade de superação, reafirmando a fibra e a determinação do povo vietnamita perante os amigos internacionais.

O espírito vietnamita brilha intensamente na jornada de integração.
De Hanói , Cidade de Ho Chi Minh a Da Nang, um total de 113 membros partiram em 7 de dezembro, elevando para 16 o número total de equipes que viajaram para a Tailândia. O chefe da delegação, Nguyen Hong Minh, vice-diretor do Departamento de Esportes e Treinamento Físico do Vietnã, enfatizou mais uma vez a determinação de toda a delegação, composta por 1.165 membros, incluindo 842 atletas, 189 treinadores e 19 especialistas, que participaram de 47 dos 66 eventos, correspondendo a 443 provas.
O chefe da delegação afirmou que cada atleta trará consigo a vontade, a garra e a força interior para superar seus próprios limites, lutar pelos melhores resultados e glorificar a pátria, conforme instruído pelo primeiro-ministro Pham Minh Chinh na cerimônia de partida.
Após mais de duas horas de voo, a delegação aterrissou no Aeroporto Suvarnabhumi, um dos maiores portões de entrada internacionais da Tailândia. O Comitê Organizador dos 33º Jogos do Sudeste Asiático providenciou uma fila exclusiva para os procedimentos de imigração e ativação do cartão dos Jogos, ajudando a delegação a se instalar rapidamente e a se preparar para entrar na competição.
Conforme planejado, a cerimônia de hasteamento da bandeira da delegação vietnamita acontecerá na tarde de 8 de dezembro no Estádio Indoor Hua Mark, reunindo 11 países do Sudeste Asiático em uma solene cerimônia de abertura dos Jogos. Em Chonburi, a segunda cerimônia de hasteamento da bandeira ocorrerá em 11 de dezembro no Wyndham Jomtien, criando uma série de eventos especiais com o significado de solidariedade e amizade.
A cerimônia de hasteamento da bandeira não é apenas um ritual de início, mas também um símbolo das aspirações do movimento esportivo regional. Quando a bandeira vermelha com a estrela amarela é hasteada ao som do hino nacional, cada atleta vietnamita sente-se fortalecido, lembrando-se de sua responsabilidade, honra e orgulho sagrado ao competir sob a bandeira nacional.
A harmonia das bandeiras da ASEAN não só representa a identidade de cada nação, como também demonstra o espírito de solidariedade, amizade e determinação em trabalhar em conjunto para construir uma comunidade próspera e desenvolvida no Sudeste Asiático.

Desejo de conquistar e crença na fibra moral vietnamita.
Os 33º Jogos do Sudeste Asiático serão oficialmente inaugurados na noite de 9 de dezembro no Estádio Rajamangala, o mesmo local que testemunhou a vitória da seleção masculina de futebol do Vietnã na Copa da ASEAN em 5 de janeiro.
Ao retornarem a este lugar repleto de memórias, jovens talentos como Khuat Van Khang e Tran Trung Kien certamente trarão consigo muitas novas emoções e aspirações. A seleção nacional sub-22 é uma das grandes esperanças da Delegação Esportiva do Vietnã neste Congresso.
Apesar da perda de força com a lesão de Van Truong, o técnico Kim Sang-sik e sua equipe mantiveram um forte espírito de luta e venceram o Laos por 2 a 1 na partida de estreia. O último jogo da fase de grupos contra a Malásia, em 11 de dezembro, certamente não será fácil, mas toda a equipe está se esforçando ao máximo com o objetivo de avançar para a próxima fase.
Juntamente com a categoria Sub-22, as equipes vietnamitas em muitos outros esportes também estão prontas para competir, carregando as expectativas dos torcedores. A natação inicia a competição em 10 de dezembro, com foco em Huy Hoang e seus companheiros de equipe após um longo período de preparação intensa. Enfrentando adversários fortes na região, espera-se que a natação vietnamita continue a consolidar sua posição com esforço, determinação e táticas inteligentes.
A análise do equilíbrio de poder mostra que a disputa por medalhas será extremamente acirrada, mas o espírito de nunca desistir dos jogadores vietnamitas é o ponto de apoio para que eles almejem os objetivos mais elevados, não apenas nos Jogos do Sudeste Asiático, mas também nos Jogos Asiáticos e nas Olimpíadas.
Além das provas principais, as equipes de remo e canoagem também estão prontas para competir com confiança. A canoagem esteve ausente dos Jogos do Sudeste Asiático anteriores, mas esse retorno traz muitas expectativas, visto que os atletas vietnamitas demonstraram excelente desempenho na região e no continente, com 10 medalhas de ouro no Campeonato do Sudeste Asiático e 3 medalhas de ouro no Campeonato Asiático de 2025.
Remadoras como Nguyen Thi Huong e Diep Thi Huong têm a oportunidade de conquistar a primeira medalha de ouro para a delegação esportiva vietnamita no dia da competição, 11 de dezembro. Se a canoagem tiver sucesso logo no início, será um importante impulso moral, criando motivação para toda a delegação embarcar em uma longa jornada nos Jogos.
Os 33º Jogos do Sudeste Asiático acontecem em um contexto de ascensão do esporte vietnamita, com investimentos sistemáticos e uma visão de longo prazo. Cada grande torneio é um trampolim para que os atletas se desafiem, ganhem experiência e ampliem suas oportunidades de integração internacional.
Mais importante ainda, é uma oportunidade para o esporte vietnamita demonstrar a imagem de uma nação dinâmica e corajosa, que sabe como superar dificuldades e luta constantemente para honrar a bandeira do país.
À medida que as bandeiras eram hasteadas em Hua Mark ou Wyndham Jomtien, e conforme os passos de cada atleta se dirigiam para a linha de partida, os fãs eram mais uma vez inspirados por sua perseverança, coragem e desejo de vencer.
Nessa jornada, cada membro da Delegação Esportiva do Vietnã carrega uma forte mensagem sobre o espírito vietnamita de resiliência, humanidade, solidariedade e prontidão para superar todos os desafios e alcançar o topo. Os Jogos do Sudeste Asiático 33, portanto, não são apenas um palco para competições esportivas, mas também um lugar para afirmar a fibra, a vontade e a aspiração do esporte vietnamita em sua jornada de profunda integração com a região e o mundo.
Fonte: https://baovanhoa.vn/the-thao/y-chi-ben-bi-va-khat-vong-chien-thang-186618.html










Comentário (0)