O YouTube está investindo no desenvolvimento de IA para melhorar a experiência do usuário. Foto: Digiwatch . |
Sendo a maior plataforma de vídeos online do mundo, uma das maiores limitações para os espectadores do YouTube é a barreira do idioma. Em meio ao rápido desenvolvimento de conteúdo gerado por inteligência artificial, o YouTube acaba de lançar um recurso de narração automática, agora com suporte para vietnamita.
No impressionante vídeo do MKBHD sobre o Samsung Galaxy S25 Edge, ao mudar para o idioma vietnamita, a voz em vietnamita soa relativamente fácil de entender e clara. Essa experiência é bastante similar à leitura de voz profissional por IA comumente usada em softwares de conversão de texto em fala, como o Google Text-to-Speech eo FPT Play Voice.
Ao alternar entre a versão original em inglês e a dublada, percebe-se que a versão dublada é bastante fiel, preservando muito bem as nuances e expressões do criador. A voz tem entonação, às vezes usando exclamações como "sim, é isso mesmo", criando a sensação de quase uma conversa direta.
No entanto, as traduções geradas por IA costumam ser mecânicas, palavra por palavra, resultando em frases artificiais e imprecisas. Os espectadores precisam ouvir atentamente para interpretar o significado pretendido pelo criador.
Embora a narração seja totalmente baseada em legendas em vietnamita, a IA ainda pronuncia incorretamente palavras como "super", "cliente" e "trade-off", causando confusão para os ouvintes. Isso pode levar à monotonia, comunicação imprecisa ou conteúdo incompleto em relação à fonte original.
Antes de enviar um vídeo, os criadores poderão ouvir prévias das narrações fornecidas por IA. Os vídeos com suporte para narração em vietnamita geralmente terão um título em vietnamita, seguido da palavra "narração" logo abaixo.
A inteligência artificial está presente em todas as etapas, desde a geração de ideias e análise do desempenho do vídeo até a criação de legendas e imitação de voz. O YouTube espera que, nos próximos cinco anos, todos os vídeos enviados possam ser dublados automaticamente em vários idiomas, mantendo a voz e as expressões originais do criador.
Até o final de dezembro de 2024, esse recurso suportava nove idiomas na tradução do inglês. No início de 2025, Neal Mohan, CEO do YouTube, confirmou oficialmente que a dublagem automática por IA seria implementada para todos os parceiros. Em abril, o recurso foi ativado discretamente para todos os canais monetizados.
Uma publicação no Reddit expressando insatisfação com esse recurso recebeu mais de 100 comentários e 450 curtidas. Uma pessoa argumentou que muitos softwares de dublagem já fazem um trabalho bastante bom, e o próprio YouTube oferece legendas, atendendo às necessidades de tradução de idiomas dos usuários.
Outro comentário afirmou que a IA interpretou erroneamente "spacetime" como "tempo livre", levando a traduções incorretas. Muitos outros usuários também relataram que o recurso era ineficaz e buscaram maneiras de desativá-lo no aplicativo.
O próprio YouTube reconhece que a dublagem automática por IA ainda é relativamente nova e incentiva o feedback dos usuários. Antes de publicar um vídeo, a plataforma notifica os criadores sobre as limitações da IA em relação à compreensão de significado, pronúncia e discriminação de ruído. Eles precisarão verificar a precisão da dublagem antes de disponibilizá-la aos espectadores.
No entanto, de acordo com a Air.io , vale a pena experimentar o recurso. É uma maneira de baixo custo de testar se o público gosta do conteúdo de um criador e se o canal consegue atrair novos espectadores com essas versões dubladas. Embora não seja perfeita, a tecnologia tem o potencial de expandir o alcance do conteúdo.
Atualmente, nem todos os vídeos possuem versões dubladas e os usuários não podem desativar esse recurso por padrão. Em vez disso, tente alterar o idioma do seu navegador para inglês para reduzir a frequência de versões dubladas por IA.
Fonte: https://znews.vn/youtube-vua-dung-ai-de-pha-vo-rao-can-ngon-ngu-post1553547.html






Comentário (0)