Ploile abundente au provocat inundații profunde pe multe străzi din centrul orașului Hue .

Se prognozează că în perioada 3-6 noiembrie, orașul Hue va continua să aibă ploi abundente, în unele locuri înregistrându-se ploi foarte abundente. Precipitațiile totale în câmpie sunt în general de 150-300 mm, în unele locuri primind peste 400 mm; în zonele muntoase și de centru, sunt în general de 200-400 mm, în unele locuri primind peste 600 mm. În plus, conform prognozei Centrului Național de Prognoză Hidrometeorologică, pe 3 noiembrie, la ora 7:00, centrul furtunii KALMAEGI se afla la aproximativ 10,7 grade latitudine nordică și 129,0 grade longitudine estică, în marea de la est de centrul Filipinelor. Cel mai puternic vânt din apropierea centrului furtunii este de nivelul 11 ​​(89-102 km/h), cu rafale până la nivelul 15, deplasându-se în direcția vest-sud-vest cu o viteză mare de aproximativ 25 km/h.

Conform evaluării inițiale a Centrului Național de Prognoză Hidrometeorologică, în jurul datei de 5 noiembrie, furtuna nr. 13 va intra în Marea de Est; în jurul datei de 7 noiembrie, este probabil ca furtuna să se deplaseze spre interiorul țării noastre. Se prognozează că furtuna va provoca vânturi puternice și ploi abundente în regiunile Central Central și Central de Sud în noaptea de 6 noiembrie spre 9 noiembrie 2025.

Pentru a acționa proactiv și a fi pregătit să răspundă la o combinație de dezastre naturale precum ploi abundente, inundații, inundații pe scară largă, alunecări de teren, alunecări de noroi și furtuni, din timp și de la distanță, fără a fi pasiv sau surprins, președintele Comitetului Popular al orașului Hue a solicitat: Continuarea implementării serioase și sincrone a măsurilor de răspuns, depășirea promptă a consecințelor inundațiilor, stabilizarea rapidă a vieții oamenilor și restabilirea producției și a afacerilor în regiunea centrală.

Agențiile, unitățile și localitățile vor fi pe deplin responsabile în fața Președintelui Comitetului Popular Orășenesc și în fața legii în cazul unei lipse de responsabilitate în conducere și direcționare, care afectează viața și proprietățile cetățenilor și ale statului.

Șefii departamentelor, filialelor, sectoarelor și președinții comitetelor populare din comune și circumscripții vor organiza în mod proactiv o monitorizare atentă a prognozelor, avertizărilor și evoluției ploilor, inundațiilor, alunecărilor de teren și vântului puternic pe mare; vor direcționa și implementa prompt măsuri de intervenție conform motto-ului „patru la fața locului”, în limitele sarcinilor și autorității atribuite, fără a fi pasivi sau surprinși, reducând la minimum pagubele aduse persoanelor și proprietăților poporului și statului.

Organizați inspecții, verificați și retrageți toate forțele și vehiculele din zonele cu risc de inundații fulgerătoare și alunecări de teren pentru a asigura siguranța absolută a oamenilor și a vehiculelor. Comitetele Populare ale comunelor și sectoarelor continuă să consolideze propaganda și să îndrume oamenii pentru a răspunde proactiv la furtuni și inundații prelungite; faceți provizii proactive de alimente, apă potabilă, articole esențiale și baterii de rezervă; pregătiți planuri de evacuare pentru a asigura siguranța familiilor.

Acordați atenție comunicării și mobilizării oamenilor din zonele joase, locurile cu mulți studenți, locuitorii noi și lipsa de informații și competențe în prevenirea inundațiilor; preveniți accidentele și rănile înainte, în timpul și după inundații și furtuni (datorate consolidării caselor, tăierii copacilor etc.) și accidentelor de înec (pescuit, colectarea lemnelor de foc, trecerea prin preaplinuri când apa curge rapid etc.).

Nu permiteți în niciun caz circulația vehiculelor personale pe râuri, lacuri, canale... care nu sunt sigure și nu dispun de suficiente echipamente de siguranță (veste de salvare, colaci de salvare, materiale de flotabilitate). Revizuiți și actualizați urgent planurile de intervenție pentru fiecare tip, zonarea riscurilor de dezastre naturale conform principiului „4 la fața locului”, acordând atenție situațiilor combinate și cu dezastre multiple; prioritizând siguranța grupurilor vulnerabile (femei însărcinate, vârstnici, copii, persoane cu dizabilități).

Dirijarea forțelor pentru a proteja rutele de trafic expuse riscului de inundații, viituri fulgerătoare și alunecări de teren; paza, ghidarea și devierea traficului la podețe și deversoare în timpul inundațiilor; gestionarea strictă a ambarcațiunilor și canoelor de-a lungul plajelor de coastă, lagunelor și râurilor; interzicerea strictă a accesului oamenilor în păduri în timpul inundațiilor.

Pe baza nivelului de risc și a evoluției dezastrelor naturale din localitate, conform descentralizării și autorității, se va decide evacuarea persoanelor din locurile periculoase. Se va oferi tratament gratuit răniților; se va vizita și se va încuraja familiile afectate de furtuni și inundații; se va analiza și se va sintetiza numărul de gospodării care au nevoie de sprijin financiar pentru a gestiona prompt situația și a oferi sprijin; se va aranja cazare temporară pentru gospodăriile care și-au pierdut locuințele, nu se vor lăsa absolut deloc oamenii să sufere de foame, frig sau să nu aibă unde să locuiască. Se vor organiza actualizări regulate privind situația, activitățile de intervenție și depășirea consecințelor inundațiilor și furtunilor, se va raporta rezultatele implementării înainte de ora 14:00 în fiecare zi către Comandamentul Apărării Civile al orașului pentru a consilia și sintetiza rapoartele către Comitetul Popular al orașului.

Nu permiteți în niciun caz navelor să iasă pe mare, organizați apeluri pentru a le solicita navelor care încă operează pe mare să se deplaseze la un ancoraj sigur; reduceți înălțimea containerelor și macaralelor de la poduri și porturi pentru a asigura siguranța în caz de vânturi puternice și valuri mari; revizuiți situația mărfurilor care deservesc activitățile de prevenire și combatere a dezastrelor naturale, inundațiilor și furtunilor din trecutul recent; consultați urgent Comitetul Popular al Orășenesc cu privire la un plan de rezervare a mărfurilor esențiale care deservesc activitățile de prevenire și combatere a dezastrelor naturale pentru sezonul ploios și al inundațiilor rămas din 2025.

Dirijarea unităților subordonate pentru a asigura siguranța absolută a rezervoarelor hidroelectrice și a sistemelor energetice din zonă; dirijarea forțelor staționate în zonă pentru a revizui planurile de intervenție, organizând și desfășurând proactiv forțe și mijloace pentru a fi pregătite să sprijine localitățile în răspunsul la furtuni, inundații, evacuarea persoanelor și salvarea victimelor. Îndemnarea localităților să desfășoare lucrări pentru a asigura siguranța rezervoarelor și a barajelor de irigații, în special a rezervoarelor și barajelor critice, pentru a preveni incidente neașteptate; verificarea și revizuirea planurilor pentru a asigura siguranța iazurilor de acvacultură, a cuștilor și a instalațiilor pentru animale.

Autoritățile au instalat baricade pentru a avertiza asupra pericolului de pe drumurile inundate.

Creșterea duratei și frecvenței buletinelor de avertizare în caz de dezastru, informarea promptă a autorităților de la toate nivelurile și a populației pentru a preveni în mod proactiv; implementarea planurilor pentru a asigura o comunicare eficientă, servind direcției și comenzii de prevenire și control al dezastrelor și de căutare și salvare; organizarea inspecțiilor și consolidarea instalațiilor și a echipamentelor didactice, răspuns proactiv atunci când apar situații; stabilirea unor orare școlare adecvate, asigurând siguranța absolută a elevilor și profesorilor atunci când se produc dezastre naturale.

Organizarea unor rezerve adecvate de medicamente, substanțe chimice pentru tratarea mediului, echipamente, vehicule și instrumente de urgență; îndrumarea localităților pentru a asigura prevenirea și controlul bolilor și siguranța în caz de dezastre naturale pentru locurile de evacuare; asigurarea siguranței traficului și a lucrărilor de infrastructură de construcție în caz de dezastre naturale; organizarea proactivă a forțelor, materialelor și vehiculelor pentru a gestiona prompt incidentele, asigurarea unui trafic fluid pe rutele și axele cheie; elaborarea și implementarea planurilor pentru a asigura siguranța pasagerilor în gări, porturi și aeroporturi; prevenirea proactivă a coliziunilor, asigurarea siguranței pentru lucrările cheie de trafic, poduri și drumuri.

Asigurați siguranța absolută a turiștilor; antreprenorii care lucrează la lucrări de construcții, irigații și trafic verifică siguranța utilajelor, echipamentelor, materialelor și vehiculelor; luați măsuri de precauție împotriva vânturilor puternice și a valurilor mari pentru a asigura siguranța absolută a lucrătorilor, personalului și muncitorilor.

Dirijarea activității de siguranță a rețelei electrice în zonă; consolidarea propagandei pentru populație pentru a preveni posibile accidente electrice și vătămări corporale; implementarea cu strictețe a reglementărilor privind avertizarea, prognoza, actualizarea buletinelor informative și informarea promptă a autorităților și a populației pentru a răspunde proactiv la furtuni, ploi abundente și alunecări de teren; asigurarea siguranței barajelor în toate situațiile, implementarea cu strictețe a procedurilor de operare a rezervoarelor pentru a asigura siguranța zonelor din aval.

PHONG KHANH

Sursă: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/cong-dien-khan-chu-dong-ung-pho-voi-mua-lon-lu-ngap-lut-sat-lo-dat-va-bao-kalmaegi-159550.html