Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O „convenție” culinară în Truong Son

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/01/2025


TĂIAREA PĂDURII ÎN CĂUTAREA DE PRODUSE

În timp ce lucram în districtul A Lưới (provincia Thừa Thiên-Huế), localnicii m-au îndemnat adesea să mă întorc în satele lor de Tet (Anul Nou Lunar) pentru a mă putea răsfăța cu preparate delicioase și unice, disponibile doar în timpul sărbătorii. „Nu veți fi dezamăgiți! Mulți oameni care sărbătoresc Tet împreună cu minoritățile etnice au comparat Tet-ul din valea A Lưới cu un «festival culinar » cu multe specialități de la diverse grupuri etnice, de care nu toată lumea are ocazia să se bucure o dată în viață”, a invitat Lê Văn Hôi (33 de ani, rezident al minorității etnice Pa Kôh din comuna Hồng Thượng).

'Đại hội' ẩm thực ở Trường Sơn- Ảnh 1.

Festivalul tradițional unic Aza koonh al poporului Ta Oi.

'Đại hội' ẩm thực ở Trường Sơn- Ảnh 2.

Fetele Pa Kôh sărbătoresc festivalul și întâmpină Anul Nou.

Dl. Hoi a dat exemple de preparate pe care nu toți localnicii au avut ocazia să le guste: viermi de bambus (un tip de vierme care trăiește în tuburi de bambus ) prăjiți cu șalotă, numiți P'reng . Acest lucru se datorează faptului că, înainte de septembrie și după aproximativ februarie-martie în fiecare an, viermii au ieșit deja din tulpinile de bambus și s-au transformat în fluturi. Sau există preparatul cu șobolan de pădure marinat cu ghimbir, ardei iute și puțină sare, apoi prăjit în tuburi de bambus. Apoi, există A choor (un tip de pește de râu) învelit în mai multe straturi de frunze de bananier și îngropat în cărbuni încinși... Acestea sunt preparate pe care „banii nu le pot cumpăra”, deoarece ingredientele și condimentele sunt specii endemice care apar doar sezonier și se găsesc doar în lanțul muntos Truong Son. În mod normal, aceste preparate nu sunt disponibile, dar în timpul Anului Nou Lunar, multe familii Pa Kôh le pregătesc pentru a le oferi oaspeților.

„Cam cu o lună înainte de Tet (Anul Nou Lunar), tinerii din sat se chemau unii pe alții să meargă în pădure în căutare de produse forestiere, nu, desigur, animale sălbatice interzise, ​​ci pești de râu, melci, broaște, mormoloci... De asemenea, mergeam să culegem și să săpăm diverse mirodenii, cum ar fi piper sălbatic (mac khen), ghimbir, galangal... și le aduceam înapoi la magazin. În ziua de Tet, când veneau oaspeți în vizită, în funcție de felul de mâncare, le făceam la grătar, le prăjeam cu șalotă sau le găteam cu taro... și aveam o masă delicioasă și caldă”, a spus domnul Hoi.

Cu o lună înainte de Tet (Anul Nou Lunar vietnamez), comunitatea Ta Oi este ocupată cu pregătirea de mâncăruri cu aromele distinctive ale zonelor muntoase. Unele feluri de mâncare sunt pregătite cu zece zile înainte, în special diferitele tipuri de prăjituri făcute din orez glutinos. Doamna Can Hoan (80 de ani, o femeie Ta Oi care locuiește în comuna Hong Thai) a spus că bărbații merg să caute gustări și să facă rượu (vin de orez), în timp ce femeile pisează orezul, aleg orezul glutinos și găsesc frunze pentru a înfășura prăjiturile. Oamenii Ta Oi aleg de obicei soiuri locale parfumate de orez glutinos, cum ar fi ra du, cu cha, trui... pentru a face prăjituri și orez lipicios în tuburi. „Mama le face de obicei pentru a le oferi lui Yang ( Cerul ) în timpul Tet. Printre ele, prăjitura a quat este cea mai dificil de înfășurat, deoarece trebuie să ascuți ambele capete cu frunze proaspete de bambus înainte de a pune orezul glutinos înăuntru. Când este gata, prăjitura arată ca două coarne de bivol, așa că se mai numește și prăjitură din corn de bivol. Este foarte delicios să o consumi cu carne la grătar”, a spus doamna Can Hoan. Ea încă face o prăjitură specială din orez glutinos zdrobit amestecat cu semințe de susan negru ( adeep man ), un fel de mâncare unic care este în pericol de dispariție.

Locuind în lanțul muntos Truong Son timp de mulți ani, cercetătorul Tran Nguyen Khanh Phong observă că, în timpul Tet (Anul Nou Lunar), oamenii Ta Oi își exprimă tradițiile prin cultura culinară, cu preparate unice și elaborate. „Deoarece trăiesc în regiunea rece și muntoasă și se deplasează mult, oamenii Ta Oi preferă mâncarea uscată, sărată și picantă. Prin urmare, majoritatea preparatelor lor sunt preparate prin grătar, coacere, fierbere sau opărire”, a explicat Phong.

N GAT NGAY MEN CHUON

Printre preparatele unice din zonele muntoase din timpul sărbătorii Tet (Anul Nou Lunar) se numără peștele și carnea la grătar în tuburi de bambus (carnea este plasată în tuburi de bambus, acoperită cu știuleți de porumb și gătită la grătar pe cărbuni încinși), taro tăiat în bucăți și amestecat cu carne marinată, apoi gătit la grătar în tuburi... În mod surprinzător, potrivit domnului Tran Nguyen Khanh Phong, preparatele care ar putea părea neatrăgătoare la prima vedere, cum ar fi păsările la grătar, șobolanii și crabii fermentați, sunt de fapt delicatese de înaltă clasă. După ce ingredientele sunt curățate și condimentate, acestea sunt așezate în tuburi de bambus, stuf sau dovlecei uscați, apoi gătite la grătar pe foc pentru scurt timp pentru a genera căldură. Ulterior, sunt depozitate în coșuri sau așezate pe un suport deasupra aragazului. După câteva zile, când sunt deschise și mirosite, sunt gata de mâncat. Oamenii Ta Oi cred că oferirea acestor preparate oaspeților în timpul sărbătorii Tet arată afecțiunea și respectul gazdei pentru vizitatorii săi.

'Đại hội' ẩm thực ở Trường Sơn- Ảnh 3.

Prăjitura A-quat este o parte indispensabilă a sărbătorilor Tet (Anul Nou Lunar) pentru grupurile etnice din Munții Truong Son.

Distinsul artizan Ho Van Hanh (77 de ani, locuitor în comuna Trung Son), cunoscut sub numele de „dicționarul viu al lanțului muntos Truong Son”, a declarat că, de obicei, calendarul agricol al comunităților etnice din A Luoi se încheie în a 10-a lună lunară, după care oamenii sărbătoresc Festivalul Orezului Nou Aza (alegerea unei zile între 6 noiembrie și 24 noiembrie a celei de-a 12-a luni lunare). Sărbătorind Anul Nou Lunar al țării, oamenii îl consideră ca o combinare a două festivaluri într-unul singur. Prin urmare, familiile nu precupețesc niciun efort în a găsi produse locale pe care să le ofere oaspeților. Specialitățile fiecărui grup etnic sunt pregătite meticulos, iar ei sărbătoresc Anul Nou în același mod în care ar oferi sacrificiul Aza.

„Tata se preocupă mai mult de «băuturi» decât de «mâncare». E Tet! Bărbații au nevoie de ceva de savurat cu prietenii ca să se distreze. Tatălui îi place cel mai mult vinul tr'din, adică «vinul ceresc», pentru că este distilat chiar în vârful copacului”, a chicotit bătrânul Hanh. Deși este o persoană Pa Kôh, bătrânul Hanh preferă vinul tradițional al poporului Cơ Tu. Potrivit lui, acesta este cel mai parfumat și delicios vin din munții Trường Sơn, extras din copacul tr'din care crește adânc în pădure. Vinificatorul trebuie doar să facă o tăietură în trunchiul copacului și să colecteze sucul într-un recipient. Adăugând puțină scoarță uscată de copac chuồn, sucul va fermenta de la sine, producând o aromă unică.

'Đại hội' ẩm thực ở Trường Sơn- Ảnh 4.

Șobolan sălbatic la grătar în tuburi de bambus

Distinsul artizan Nguyen Hoai Nam (79 de ani, o minoritate etnică Co Tu care locuiește în comuna Hong Ha) se laudă cu mândrie că vinul tr'din este îndrăgit de alte grupuri etnice, inclusiv de populația Kinh din A Luoi, și că „se epuizează” în timpul Tet (Anul Nou Lunar). Domnul Nam explică faptul că locuitorii Pa Koh, Ta Oi și Co Tu au și ei un tip similar de vin numit ta vat, distilat din palmier. Palmierul este mai ușor de găsit, dar recoltarea lui este mai periculoasă, deoarece necesită urcarea mai sus decât în ​​copacul tr'din. „Acestea sunt probabil singurele tipuri de vin din lume care sunt luate direct din copac și consumate fără distilare”, râde domnul Nam. În funcție de gusturile individuale, în timpul Tet, persoanele din minoritățile etnice prepară și vin de orez lipicios ( xieu ), fermentează vin de orez ( a rieu ), vin de trestie de zahăr făcut din scoarța libelulei ( a vec ) și vin de ratan de pădure făcut din scoarța libelulei ( ta via )...

Dna Le Thi Them, șefa Departamentului de Cultură și Informații din districtul A Luoi, a remarcat că fiecare grup etnic are propriile obiceiuri tradiționale unice legate de Tet. Cu toate acestea, este cu adevărat admirabil faptul că oamenii își îmbină „Tetul unic” cu „Tetul comun” al țării și că grupurile etnice își păstrează în continuare tradițiile culinare unice, bogate în aromele munților și pădurilor. „Când sosește Tet, fiecare gospodărie pregătește mâncăruri delicioase pentru a invita oaspeții. Se simte ca și cum Tet în A Luoi ar fi o «mare reuniune» a bucătăriilor etnice, cu nenumărate feluri de mâncare și băuturi unice și delicioase... Și mai interesant este faptul că familiile fac schimb de mâncare, împărțind tuburi cu carne, coșuri cu prăjituri, borcane cu vin... astfel încât să se poată bucura de mâncăruri pe care nu le au acasă. Este un Tet al unității și căldurii”, a împărtășit dna Them.



Sursă: https://thanhnien.vn/dai-hoi-am-thuc-o-truong-son-185250106174804198.htm

Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
nave vietnameze

nave vietnameze

Școli fericite unde generațiile viitoare sunt crescute.

Școli fericite unde generațiile viitoare sunt crescute.

Bucurându-mă de briză

Bucurându-mă de briză