„Un domn are picioare păroase, un om mărunt are burta păroasă” sau „Un domn are picioarele puțin adânci, un om mărunt are burta puțin adâncă” sunt toate zicători familiare răspândite în popor.
„Ambele versiuni nu au fost recunoscute”, a declarat profesorul asociat Dr. Pham Van Tinh, directorul Centrului pentru Studii Vietnameze.
Dicționarul de proverbe enumeră „Un domn are părul gros pe picioare, o persoană măruntă are părul gros pe burtă”, iar o altă variantă este „O persoană măruntă are părul gros pe burtă, un domn are părul gros pe picioare”, dar nu recunoaște alte versiuni.
Profesor asociat, Dr. Pham Van Tinh, director al Centrului pentru Studii Vietnameze. (Foto: FBNV).
În dicționar, „burtă păroasă” este o trăsătură comună la oamenii mărunți, iar „picioare păroase” este o trăsătură comună la domni.
Proverbul de mai sus provine din experiența populară a fiziognomiei. Anticii priveau adesea fiziognomia prin mai multe aspecte, expresii exterioare precum fața, mersul, părul de pe picioare, părul de pe burtă.
Această zicală este doar un concept, deoarece natura părului de pe burtă și de pe picioare nu reflectă caracterul unei persoane. Distincția dintre un gentleman și o persoană meschină este confucianistă.
Un gentleman este considerat o persoană respectabilă, decentă, informată și cu un comportament bun. Dimpotrivă, o persoană meschină este răutăcioasă, îngustă la minte și meschină.
„„Domnul este superficial la minte, persoana meschină este îngustă la minte” este incorectă, deoarece nu există nicio opoziție între cele două părți. Natura părții „Domnul este superficial la minte” nu are nicio semnificație, în timp ce partea „Persoana meschină este superficială la minte” poate fi totuși interpretată ca fiind îngustă la minte”, a adăugat dl Tinh.
ASTA ASTA
Util
Emoţie
Creativ
Unic
Sursă






Comentariu (0)