Studenții din Hanoi s-au transformat în Chi Pheo - Thi No și în personaje din opere literare, surprinzându-i pe artistul Xuan Bac și scriitoarea Suong Nguyet Minh.
Actrița care o interpreta pe Thi No purta o fustă, ținea două borcane cu apă în mâini și mergea cu o aroganță aparte. Văzându-și reflexia în apă, Thi No a strigat brusc: „Cine e aia din râu? Așa e, e No! De ce arăt așa frumoasă azi?”, și-a spus Thi No, apoi s-a rostogolit și a dormit sub un bananier.
Interpretarea plină de umor a studentei care a jucat rolul lui Thi No a făcut ca aproximativ 1.000 de oameni din sală să aplaude. Chi Pheo a apărut apoi beată, mergând strâmb. Chi Pheo a surprins-o pe Thi No dormind nepăsătoare, s-a aplecat imediat să o sărute pe frunte, iar apoi cele două părți s-au certat.
Lucrarea, pusă în scenă de studenții clasei 11A2 de limba engleză, a fost apoi interpretată integral pe scenă, cu detalii valoroase precum înjurătura lui Chi Pheo asupra întregului sat Vu Dai, primirea unui bol cu terci de ceapă de la Thi No de către Chi sau înjunghierea lui Ba Kien.
Chi Pheo (povestirea Chi Pheo - Nam Cao) este una dintre cele 14 reprezentații din seara finală a Spectacolelor de Dramatizare a Literaturii ale Liceului de Limbi Străine al Universității Naționale din Hanoi, în seara zilei de 23 martie.
Dacă această reprezentație provoacă reflecții după un hohot de râs, Proclamația Victoriei asupra Wu ( Proclamation of Victory over the Wu - Nguyen Trai) aduce sentimente de mândrie națională. Epopeea eroică, considerată a doua Declarație de Independență a Vietnamului, a fost pusă în scenă elaborat de elevii clasei a XI-a A1, specializați în limba engleză, cu investiții în costume, recuzită și efecte de iluminare.
Jucând rolul regelui Le Loi, Pham Duy Hung, din clasa a XI-a A1, a spus că la piesă au participat 43 de elevi din clasa sa. Toți au fost încântați să își înscrie rolurile și au exersat serios până la ora 19:00 în fiecare zi la școală, timp de o lună întreagă. Cea mai dificilă parte a interpretării a fost să-și pună sufletul în personaj și să citească cu o voce eroică.
„Mă uit la documentare istorice, intru pe YouTube să văd poezii cu proclamații, apoi recitesc proclamația din carte și exersez pronunția acasă”, a spus Hung. „Învățarea prin dramatizarea lucrărilor mă ajută pe mine și pe prietenii mei să înțelegem istoria și să iubim mai mult literatura.”
Pham Duy Hung (centru) îl interpretează pe regele Le Loi în spectacolul Proclamația victoriei asupra tribului Wu, în seara zilei de 23 martie. Fotografie: Binh Minh
Atmosfera premierei a fost uneori sumbră, cum ar fi atunci când doi elevi de clasa a XI-a de la clasa C1 au interpretat piesa Omul de la cheiul râului Chau (povestirea scurtă Omul de la cheiul râului Chau - Suong Nguyet Minh). Povestea spune despre frumoasa poveste de dragoste dintre mătușa May și unchiul San, dar cei doi au fost nevoiți să se despartă când unchiul San a plecat la studii în străinătate, iar mătușa May s-a oferit voluntară să fie asistentă medicală în Truong Son.
Ziua în care May s-a întors a fost și ziua în care iubitul ei s-a căsătorit. Situația ironică a poveștii evidențiază pierderile suferite de femei în timpul și după război, demonstrând totodată calitățile lor loiale, amabile și iertătoare, emoționând publicul.
Martori la reconstituirea operelor de către studenți pe scenă, scriitorul Suong Nguyet Minh a comentat că au fost profesioniști și „au jucat mai bine decât povestirile pe care le-am scris”. El a spus că, spre deosebire de vechiul mod de a învăța literatura, care implica doar citirea și copierea, astăzi studenții sunt capabili să interpreteze, să își asume roluri și să aducă opere literare pe scenă.
„Asta e ceea ce mă bucură foarte mult”, a împărtășit el.
În calitate de jurat, Artistul Poporului Xuan Bac a trecut de la o surpriză la alta în timp ce urmărea spectacolul.
„Sunteți atât de talentați, inocenți și minunați. Vă admir”, a spus artistul. Pe lângă comentarii, directorul Teatrului Dramatic din Vietnam a făcut și o demonstrație actoricească și a oferit sugestii pentru ca viitoarele spectacole să aibă mai mult succes.
Dramatizarea operelor literare nu numai că ajută la îmbunătățirea capacității elevilor de a aprecia opera și de a stimula creativitatea acestora, ci este și o oportunitate de a conecta elevii cu profesorii, potrivit profesorilor de la Departamentul de Științe Sociale, Liceul de Limbi Străine.
Aceasta este a cincea oară când programul se desfășoară pe o scenă mare pentru elevii din clasele a X-a și a XI-a. Anul acesta, în runda preliminară au loc 29 de reprezentații. Elevii sunt evaluați pe baza proiectelor lor de învățare atunci când participă.
Rezultatele au fost anunțate de școală în dimineața zilei de 25 martie.
Scena în care mătușa May și unchiul San fac o promisiune înainte de despărțire a fost interpretată de doi elevi din clasa a XI-a C1. Foto: CNN
Zori
Legătură sursă






Comentariu (0)