Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Festivalul Orezului Nou al poporului Gié Triêng: O simfonie în mijlocul vastei păduri.

Festivalul Orezului Nou al locuitorilor din Gié Triêng este cel mai mare eveniment cultural al acestora, reflectând valorile lor religioase și spiritul de solidaritate după un an de muncă asiduă.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế19/02/2026

Lễ mừng lúa mới của người Gié Triêng - Bản giao hưởng giữa đại ngàn- Ảnh 1.
Festivalul Orezului Nou al locuitorilor din Gié Triêng are loc după recoltare, având ca scop onorarea boabelor de orez dăruite sătenilor de către zei și invitarea zeilor să se alăture sărbătorii. (Sursa: VGP)

Când perla a adormit în seif

Pentru locuitorii din Gié Triêng, orezul nu este doar hrană, ci are și un suflet. După luni de muncă pe câmp, când ultimele tulpini de orez coapte sunt aduse la grânar, sătenii își lasă temporar deoparte muncile agricole pentru a se pregăti pentru Festivalul Orezului Nou.

Festivalul recoltei are loc de obicei în jurul lunii noiembrie sau decembrie, conform calendarului lunar. Aceasta este perioada de tranziție dintre anul vechi și noul an, când natura din Munții Centrali este cea mai curată și vibrantă.

Bătrânul Brôl Vẻ a explicat: „Acest festival al recoltei este strâns legat de credințele politeiste și de credința că toate lucrurile sunt animiste. Oamenii din Gié Triêng cred că fiecare munte, râu, copac și în special planta de orez este guvernată de propriul său Yàng (zeitate). Festivalul este o invitație solemnă adresată zeităților de a veni să celebreze alături de noi și de a fi martori la sinceritatea sătenilor.”

Atmosfera din satul Dak Rang în zilele premergătoare festivalului era incredibil de animată. Încă de dimineață, femeile erau ocupate cu coșuri cu orez parfumat și tuburi verzi de bambus pentru a prepara orez lipicios gătit în bambus și vin de orez.

Vinul de orez al tribului Gié Triêng este renumit pentru drojdia sa înțepătoare și picantă de pădure sălbatică, îmbibată cu aromele munților și pădurilor, și trebuie fermentat timp de o lună întreagă în prealabil pentru a atinge dulceața și maturitatea optime.

„Pentru a asigura buna desfășurare a festivalului, toate femeile din sat participă la prepararea mâncărurilor tradiționale. Deoarece acesta este un eveniment comunitar, ofrandele trebuie pregătite cu grijă. Acest lucru demonstrează, de asemenea, priceperea femeilor”, a declarat dna Y Ớp din satul Đăk Răng, comuna Dục Nông.

Bărbații din sat își asumă sarcinile mai grele. Merg în pădure pentru a selecta cele mai frumoase bambusuri și stuf pentru a ridica stâlpul ceremonial – un simbol care leagă oamenii de zei.

Stâlpul ceremonial al tribului Gié Triêng nu este la fel de elaborat ca cel al triburilor Ba Na sau Gia Rai, dar posedă un aspect elegant, împodobit cu simboluri sculptate cu măiestrie, reprezentând tulpini de orez și pescăruși albaștri. Ofrandele aduse zeităților trebuie să includă un porc, un pui, vin de orez și orez gătit din orez parfumat proaspăt recoltat.

Lễ mừng lúa mới của người Gié Triêng - Bản giao hưởng giữa đại ngàn- Ảnh 2.
Bătrânul satului a oferit daruri și s-a rugat ca sătenii să aibă parte de sănătate bună și vreme favorabilă, astfel încât culturile lor de porumb, orez și manioc să prospere. (Sursa: VGP)

O chemare spirituală în pădurea străveche.

Pe măsură ce soarele răsărea, razele sale luminând casa comunală a satului, sunetul gongurilor și tobelor a semnalat începutul festivalului. Bătrânul satului, Brôl Vẻ, și sătenii, îmbrăcați în costumele lor tradiționale vibrante, au stat în fața stâlpului ceremonial și a ofrandelor, începându-și rugăciunile cu voci profunde și rezonante.

„O, Zeul Muntelui, o, Zeul Râului! Astăzi, hambarele sunt pline de orez, borcanele sunt pline de vin. Sătenii din Dak Rang oferă aceste daruri pentru a le mulțumi zeilor pentru vremea favorabilă, pentru că au protejat orezul de dăunători și boli, pentru că ne-au umplut stomacurile și ne-au ținut picioarele puternice. Îi invităm pe zei să vină să bea vinul, să mănânce orezul nou și să continue să-i protejeze pe săteni, astfel încât următoarea recoltă să fie și mai abundentă și toată lumea să fie călduroasă, prosperă și fericită.”

Cel mai important ritual este stropirea cu vin și oferirea de sacrificii. Bătrânul satului folosește sângele animalului de sacrificiu pentru a-l unge pe stâlpii casei comune, pe hambar și pe uneltele agricole și distribuie orezul proaspăt recoltat sătenilor, astfel încât toți să se poată bucura de roadele muncii lor, precum și de binecuvântările acordate de spirite.

După ceremonia solemnă urmează partea festivă. Acesta este momentul în care sunetul gongurilor și tobelor nu mai este lent și blând, ci devine rapid și grăbit. Tinerii puternici din grupul etnic Gié Triêng, îmbrăcați în șolduri, lovesc ritmic gongurile cu ciocane. Fetele, îmbrăcate în rochiile lor rafinate lucrate manual și bijuteriile viu colorate, execută cu grație dansul tradițional xoang.

Cercul de dansatori s-a lărgit și s-a extins treptat. Fie că erau străini sau cunoscuți, oricine venea la Dak Rang în acest timp era invitat să se alăture cercului de dans și i se oferea un pahar de vin dulce de orez. Distanța dintre oameni dispăruse, înlocuită doar de zâmbete radiante și ochi sclipind de bucuria recoltei.

Dl. Nguyen Van Xuan, din districtul Kon Tum, provincia Quang Ngai, a declarat: „Este prima dată când am fost martor la Festivalul Orezului Nou, un ritual agricol tradițional unic al poporului Gie Trieng.”

Festivalul reflectă armonia dintre oameni, natură și toate lucrurile, creând un sentiment de comunitate. A fost o experiență fascinantă, care m-a ajutat să înțeleg mai bine festivalurile tradiționale ale minorităților etnice din Munții Centrali.

Lễ mừng lúa mới của người Gié Triêng - Bản giao hưởng giữa đại ngàn- Ảnh 3.
După ceremonie, toată lumea a băut vin, a cântat la gonguri și tobe și a interpretat dansuri tradiționale, rugându-se pentru o recoltă abundentă în anul următor. (Sursa: VGP)

În ciuda numeroaselor schimbări din viața modernă, locuitorii din satul Gié Triêng păstrează încă esența Festivalului Orezului Nou. Ei sărbătoresc nu doar pentru că hambarele lor sunt pline de orez, ci și pentru că identitatea strămoșilor lor continuă să ardă puternic în inimile fiecărui om.

Ne-am luat rămas bun de la satul Dak Rang în timp ce gustul persistent al vinului de orez încă ne lipea de buze, imaginea dansului în cerc nesfârșit sub soarele dimineții ne-a rămas pentru totdeauna întipărită în minte.

Festivalul recoltei organizat de oamenii din Gié Triêng este o dovadă a spiritului vibrant al culturii din Munții Centrali – unde oamenii și natura sunt uniți armonios într-o simfonie profund emoționantă a recunoștinței.

Dak Rang este un sat situat de-a lungul autostrăzii Ho Chi Minh, în comuna Duc Nong, provincia Quang Ngai. Satul are 110 gospodării și 348 de locuitori, toți fiind rezidenți de lungă durată ai grupului etnic Gie Trieng. Satul păstrează încă caracteristici arhitecturale unice ale unui vechi sat Gie Trieng, împreună cu valori culturale tradiționale distinctive. În 2024, satul Dak Rang a fost recunoscut ca sat turistic comunitar.

Sursă: https://baoquocte.vn/le-hoi-mung-lua-moi-cua-nguoi-gie-trieng-ban-hoa-ca-giua-dai-ngan-361225.html


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
„Dans sportiv - Pentru un Vietnam sănătos”, un program pentru toată lumea.

„Dans sportiv - Pentru un Vietnam sănătos”, un program pentru toată lumea.

Spectacolul de dans de deschidere al programului „Dans sportiv - Pentru un Vietnam sănătos”.

Spectacolul de dans de deschidere al programului „Dans sportiv - Pentru un Vietnam sănătos”.

Copilăria se numește fericire.

Copilăria se numește fericire.