Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Misteriosul fiu acela: Bui Tang Chu salvează tigrul alb

Încă din vremea deschiderii teritoriului sudic, regiunea That Son (An Giang) a fost o zonă muntoasă sălbatică și pustie, cu miasme, plină de tigri, leoparzi, animale sălbatice... Acesta este un ținut care a dat naștere multor mituri și legende cu culori spirituale și misterioase și, în același timp, are multe personaje istorice ale căror vieți și cariere au devenit legende palpitante care leagă practica stabilirii religiei de recuperarea și înființarea satelor.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/09/2025

Situată în cartierul Thoi Son, provincia An Giang , Casa Comună Thoi Son este o destinație spirituală familiară pentru adepții și turiștii creștini Buu Son Ky Huong.

Inițial o mică pagodă, construită de stareț și domnul Dinh Tay pentru practici religioase. Mai târziu, localnicii au schimbat-o în casa comunală Xuan Son. În 1890, cele două sate Hung Thoi și Xuan Son s-au unit în satul Thoi Son, astfel încât și numele casei comunale s-a schimbat.

Thất Sơn huyền bí: Bùi Tăng Chủ cứu cọp bạch- Ảnh 1.

Templul Tigrului Alb

FOTO: HOANG PHUONG

Urme vechi ale orezăriilor Thoi Son

Conform documentelor, în 1849, o epidemie a izbucnit în satul Tong Son (An Giang). Domnul Doan Van Huyen (cunoscut și sub numele de Doan Minh Huyen, 1807 - 1856) a predicat o nouă religie bazată pe teoria „Maitreya salvează lumea”, folosind vrăji pentru a preveni boala. La acea vreme, dinastia Nguyen l-a obligat să meargă la pagoda Tay An (Muntele Sam) pentru a fi ținut sub control. Convins de Venerabilul Hai Tinh (1786 - 1875), Doan Van Huyen s-a refugiat în ordinul budist laic (budiștii laici își rad capul la pagodă), apoi a mers să recupereze pământ și a înființat o fermă pe muntele Ket.

Cartea Dai Nam Thuc Luc consemnează că în al cincilea an al lui Tu Duc (1852), de-a lungul canalului Vinh Te, a fost înființată echipa An Dien (echipa de plantații din provincia An Giang). Potrivit cercetătorului Truong Ngoc Tuong, echipa An Dien ar putea fi un grup de discipoli ai Maestrului Doan Minh Huyen care exploatau două câmpuri în muntele Ket. Câmpul exterior, maestrul a desemnat doi oameni, Bui Van Than (Maestrul Călugăr Bui Thien Su) și Bui Van Tay (Dinh Tay), pentru a comanda discipolilor să fie exploatați. Câmpul interior, maestrul a desemnat comanda lui Quan Co Tran Van Thanh.

În 1854, Kinh Luoc Su Nguyen Tri Phuong a mers în Sud pentru a pune în aplicare planul de construire a plantațiilor pentru a recupera terenuri și a înființa cătune sub forma unei economii combinate și a apărării naționale, concentrându-se pe zona canalului Vinh Te. La acea vreme, grupul lui Tran Van Thanh de la biroul intern au înființat satul Hung Thoi, Bui Van Than, iar grupul lui Bui Van Tay de la biroul extern au înființat satul Xuan Son. Aceste două sate se aflau ambele în comuna Chau Phu, districtul Tay Xuyen, prefectura Tuy Bien, provincia An Giang.

Thất Sơn huyền bí: Bùi Tăng Chủ cứu cọp bạch- Ảnh 2.

Cimitirul Maestrului Zen Bui Tang Chu

FOTO: HOANG PHUONG

Conform descrierii lui Vuong Kim și Dao Hung din cartea Buddha Thay Tay An (publicată în 1953), când Buddha Thay a venit la Thoi Son pentru a înființa o tabără pe orezării, populația era încă rară. Pentru a ajunge la tabăra pe orezării, trebuia să mergi pe jos pe drumul de la Muntele Sam la Nha Bang timp de aproximativ 10 kilometri, apoi de la Nha Bang la tabăra pe orezării era o potecă șerpuitoare în pădure, la poalele muntelui erau multe animale sălbatice. La tabăra pe orezării Thoi Son, Buddha Thay a crescut doi bivoli pe nume Sam și Set. Lucrul ciudat era că numai el îi putea controla pe acești doi bivoli, oamenii îi numeau „Domnul Tunet, Domnul Set”.

Mai târziu, când cei doi călugări Tang Chu și Dinh Tay au murit, ferma a fost extinsă într-un templu (mai târziu transformat într-o casă comunală). În fața acestuia se afla un iaz cu lotus și un rând de plopi. În 1941, templul a fost restaurat la grandoarea sa, dar pe 23 decembrie, anul Binh Tuat (1946), templul a fost incendiat de soldații francezi...

Thất Sơn huyền bí: Bùi Tăng Chủ cứu cọp bạch- Ảnh 3.

Mormântul maestrului Zen Bui Tang Chu

FOTO: HOANG PHUONG

Călugărul și Regele Junglei

Nimeni nu știa până acum adevăratul nume al Maestrului Zen Bui Van Than (1802 - 1883), deoarece pe piatra funerară scria doar Maestrul Zen Bui Tang Chu. Potrivit autorilor Vuong Kim și Dao Hung, motivul pentru care oamenii îl numeau Tang Chu era acela că a fost prima persoană desemnată de Buddha Thay Tay An să fie maestru și să aibă grijă de câmpurile din Thoi Son. Ca mare discipol al lui Buddha Thay, Tang Chu a dobândit puteri supranaturale, așa că, pe lângă faptul că oferea talismane pentru a vindeca bolile oamenilor, avea și capacitatea de a supune tigrii feroce din munți și păduri.

Povestea spune că, pe atunci, pădurea Nui Ket era faimoasă pentru tigrii săi feroci. Dar, încă din ziua în care Buddha Thay i-a ordonat să păzească câmpurile Thoi Son, animalele sălbatice se temeau de el ca de regele junglei. Într-o zi, la amurg, Buddha Thay s-a întors dintr-o călătorie lungă. Când s-a apropiat de peșteră, a văzut un tigru alb stând pe altar. Când Buddha Thay s-a apropiat, tigrul și-a deschis gura. Văzând asta, a întrebat: „Uau, ce s-a întâmplat cu tine de ești atât de slab? Ai venit să ceri medicamente?”. În timp ce vorbea, Buddha Thay a intrat înăuntru și a strigat: „Unde este călugărul? Vino să vezi ce s-a întâmplat cu tine de stai acolo așa?”.

Auzind chemarea, Maestrul Zen a alergat din spate spre locul unde ședea tigrul alb și l-a întrebat: „Ce faci stai aici? De ce ești atât de slab?” Tigrul și-a deschis gura și s-a uitat la Maestrul Zen. „Ai vreun os blocat în gât?”, a întrebat Maestrul Zen. Tigrul a dat din coadă și a dat din cap. Maestrul Zen a spus: „Dacă ai vreun os blocat în gât, apleacă-ți capul.” După ce a spus asta, și-a balansat brațul și l-a lovit pe tigrul alb de trei ori în gât. Imediat, un os mare a zburat din gura tigrului.

Thất Sơn huyền bí: Bùi Tăng Chủ cứu cọp bạch- Ảnh 4.

Casa Comună Thoi Son

FOTO: HOANG PHUONG

Thất Sơn huyền bí: Bùi Tăng Chủ cứu cọp bạch- Ảnh 5.

Poarta casei comunale Thoi Son

FOTO: HOANG PHUONG

În acel moment, Buddha Thay a ieșit și i-a spus tigrului alb: „De acum înainte, îți interzic să-mi mai deranjezi adepții de pe munte sau în pădurea din zona That Son, ai înțeles?”. Tigrul și-a plecat capul și a plecat. Câteva zile mai târziu, tigrul a cărat un mistreț ca să răsplătească bunătatea călugărului.

Odată, un tigru feroce de pe muntele Ba Doi Om a venit să facă probleme. Sătenii s-au temut de el și l-au numit Domnul Ham și au venit să-i ceară ajutorul lui Tang Chu. Tang Chu l-a numit tigrul alb. Tigrul alb a condus o haită de tigri să-l urmărească pe „Domnul Ham”, rănindu-l și făcându-l să cadă de pe munte. Mai târziu, Tang Chu și Domnul Dinh Tay au construit un mic templu la casa comunală Thoi Son pentru a venera tigrul alb. Templul respectiv există și astăzi.

În prezent, mormântul domnului Tang Chu se află într-o grădină densă, la aproximativ 100 de metri de casa comunală Thoi Son, în fața căreia se află un mare iaz cu lotus. Poarta de intrare are o pancartă cu cuvintele „Mormântul Maestrului Zen Bui Tang Chu”, iar pe spatele pancartei se află o sculptură a acestuia îmblânzind un tigru alb. Mormântul din jur este construit în formă de pătrat, cu propoziții paralele în limba vietnameză pe ambele părți: „Construirea unei fundații pentru a reveni la pământul antic/ Reînnoirea mormântului pentru prosperitate în viitor”. (va continua)

Sursă: https://thanhnien.vn/that-son-huyen-bi-bui-tang-chu-cuu-cop-bach-185250930204315527.htm


Etichetă: turiștiSud

Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Cheltuiește milioane pentru a învăța aranjamente florale și găsește experiențe de conectare în timpul Festivalului de la Mijlocul Toamnei
Există un deal de flori Sim mov pe cerul din Son La
Pierdut în vânătoarea de nori în Ta Xua
Frumusețea golfului Ha Long a fost recunoscută de UNESCO ca sit al patrimoniului mondial de trei ori.

De același autor

Patrimoniu

;

Figura

;

Afaceri

;

No videos available

Evenimente actuale

;

Sistem politic

;

Local

;

Produs

;