Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Индийская кухня «цветет» в сердце Польши

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế23/08/2024


Благодаря быстрорастущей ресторанной сети индийская кухня все больше укрепляет свои позиции в Польше, являясь своего рода «туризмом» в самой густонаселенной стране мира .

Индийская кухня вновь оказалась в центре внимания: Польша радушно принимает премьер-министра Нарендру Моди, который приезжает в страну 21–22 августа. Это первый визит главы индийского правительства в эту центральноевропейскую страну за 45 лет.

Hơn 45 nhà hàng Ấn Độ đang cung cấp các món ăn truyền thống  Ấn Độ trên khắp Ba Lan. (Nguồn: India Today)
Более 45 индийских ресторанов предлагают блюда традиционной индийской кухни по всей Польше. (Источник: India Today)

По данным посольства Индии в Польше, по всей стране действует более 45 ресторанов индийской кухни, предлагающих традиционные блюда, большинство из них сосредоточено в столице Варшаве.

В Варшаве Четан Нандани, гуджаратский бизнесмен, владелец ресторана Curry House, недавно открыл новый ресторан Chaiwala, чтобы удовлетворить растущий спрос на индийскую кухню . Нандани надеется популяризировать индийскую уличную еду среди жителей столицы.

По словам г-на Нандани, многие поляки, приезжающие в Индию и посещающие такие известные города, как Нью-Дели, Мумбаи и Калькутта, похоже, забыли о характере уличной еды. Название «Чайвала» вызывает в памяти образ уличных торговцев чаем, ставших частью индийской культуры. Г-н Нандани назвал новый ресторан в честь премьер-министра Нарендры Моди, который сам торговал чаем в Гуджарате.

Г-н Нандани рассказал, что, помимо постепенного роста сети из 9 ресторанов Curry House в Польше, миссия Chaiwala заключается в том, чтобы сделать индийскую уличную еду ближе к местному населению.

По словам владельцев индийских ресторанов, поляки не только очарованы богатой индийской кухней, но и интересуются уникальной и разнообразной культурой этой земли буддийского происхождения.

Анна Мария Розек, гражданка Польши, рассказала, что она очень любит досу — традиционное индийское блюдо.

«Лучшая доса — в «Вратах Индии», ощущение, будто находишься в Южной Индии. Я много раз бывала в Ченнаи и Керале, и еда здесь определённо такая», — подтвердила г-жа Розек.

По словам господина Чанду, владельца сети ресторанов India Gate, «еда здесь действительно восхитительная... В индийской кухне много специй. Каждое блюдо имеет свой неповторимый вкус...» Поляки любят такие блюда, как курица в масле и ласси с манго. «Они любят индийскую кухню, как и самих индийцев».

Г-н Чанду заявил, что поляки также очень любят индийскую культуру, и, более того, индийское кино сегодня очень популярно в стране.

Индийские рестораны популярны не только в Варшаве, но и в таких городах, как Краков и Вроцлав, предлагая широкий выбор блюд для гурманов. Г-н Нандани считает, что в ближайшем будущем спрос на индийскую уличную еду в Польше будет расти.

Ẩm thực Ấn Độ trong lòng Ba Lan
Премьер-министр Индии Нарендра Моди общается с индийской общиной по прибытии в Варшаву 21 августа. (Источник: PTI)

Индийская община в польской столице с нетерпением ждёт визита премьер-министра Нарендры Моди. По словам Гаурава Сингха, президента Ассоциации индийских студентов в Польше, местные жители с нетерпением ждут этого визита, особенно молодёжь и студенты. Индийская община здесь растёт с каждым днём, большинство из них — иностранные студенты.

Г-н Сурендер Кумар, гражданин Индии, рассказал, что его соотечественники были очень рады визиту лидера. Жители штата Гуджарат испытывали ещё большую гордость.

«Я из Гуджарата, и премьер-министр Моди тоже из Гуджарата. Поэтому мы ещё больше рады встрече с ним», — сказал Шрикант. Примечательно, что первым премьер-министром Гуджарата, посетившим Польшу, был Морарджи Десаи, а теперь — Моди. «Я невероятно горжусь этим», — сказал Шрикант.

Посол Индии в Польше Нагма Мохамед Маллик подтвердила, что визит премьер-министра Нарендры Моди в Польшу способствует укреплению взаимопонимания в экономической и других потенциальных областях между двумя странами.



Источник: https://baoquocte.vn/am-thuc-an-do-no-hoa-trong-long-ba-lan-283685.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио
Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Com lang Vong — вкус осени в Ханое

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт