В документе содержится просьба к Управлению автомобильных дорог Вьетнама срочно устранить заторы в местах, где движение ещё продолжается; оказывать проактивную поддержку и координировать действия с Департаментом строительства в районах, где на национальных автомагистралях в настоящее время наблюдаются заторы, для устранения заторов и обеспечения максимально быстрого движения транспорта, особенно на основных маршрутах. Обобщить отчёты об ущербе и решения для устранения заторов на национальных автомагистралях и скоростных магистралях, находящихся под их управлением, и направить их в Министерство строительства .
Управление железных дорог Вьетнама и Корпорация железных дорог Вьетнама поручают подразделениям по управлению и обслуживанию железных дорог продолжать строго соблюдать режим патрулирования и охраны на ключевых объектах, объектах и ключевых зонах, таких как: мосты и слабые дороги, подверженные затоплению; районы, подверженные внезапным паводкам, крутые горные перевалы с падающими камнями и оползнями, железнодорожные участки ниже дамб, ирригационные плотины и водохранилища, чтобы быть готовыми отреагировать на предстоящий шторм № 11. Обобщить отчеты об ущербе и решения для обеспечения безопасности железнодорожного движения и отправить их в Министерство строительства.
Морская администрация Вьетнама и Корпорация водных путей Вьетнама настоятельно призывают подразделения, управляющие и обслуживающие водные пути и маршруты, в срочном порядке проверить и подсчитать количество буев, сигналов и световых буев, которые были потеряны или снесены в результате шторма № 10; а также незамедлительно повторно развернуть систему буев и сигналов сразу же после наводнения.
Морская администрация Вьетнама и Корпорация водных путей Вьетнама также поручили своим подразделениям, управлению и техническому обслуживанию регулярно проводить осмотры и проверки, а также требовать от судов не ставить их на якорь вблизи речных переправ; регулярно отслеживать и контролировать ситуацию; в случае обнаружения дрейфующего судна необходимо незамедлительно уведомить компетентные органы для устранения последствий. Необходимо срочно осмотреть, оценить, оценить и подсчитать ущерб, а также заблаговременно сообщить об этом в Министерство строительства.
Управление гражданской авиации Вьетнама поручило своим подразделениям усилить проверки аэропортов, терминалов, систем связи, управления полетами и командования для оперативного выявления и устранения инцидентов, а также быть готовыми к реагированию на предстоящий шторм № 11. Составить статистику ущерба и предоставить отчет в Министерство строительства в соответствии с нормативными актами.
Министерство строительства поручает Департаменту строительства населенных пунктов в районах, пострадавших от стихийных бедствий, тесно взаимодействовать с местными уровнями и секторами, районами управления дорожным движением и подразделениями, управляющими и обслуживающими автомобильные, железные дороги и водные пути, для заблаговременного устранения инцидентов, вызванных штормами, наводнениями и дождями, осуществлять объезд транспортных потоков и обеспечивать движение по дорогам и водным путям, находящимся в их управлении; координировать деятельность с секторами автомобильного, железнодорожного, морского и водного транспорта в целях обеспечения движения.
Населенные пункты и подразделения в срочном порядке проводят осмотр, проверку, оценку и подсчет ущерба и докладывают об этом Народным комитетам своих населенных пунктов.
Источник: https://baotintuc.vn/xa-hoi/bo-xay-dung-khan-truong-thong-ke-thiet-hai-bao-so-10-va-mua-lu-sau-bao-20251004193007644.htm
Комментарий (0)