Как сообщает корреспондент VNA в Москве, накануне 108-й годовщины Октябрьской революции преподаватели и студенты кафедры вьетнамского языка Российского федерального государственного лингвистического университета (МГЛУ), а также многие студенты, изучающие вьетнамский язык в престижных вузах Москвы, организовали «специальный класс».
Целью данного урока является улучшение знаний вьетнамского языка учащихся посредством повторения исторических уроков о пролетарской революции, а также посредством открытия интересных фактов о Вьетнаме.
В ходе специального занятия с помощью двуязычной презентации лектора Хонг Хоа и документального фильма студентам, родившимся через сто лет после революции, был объяснен вопрос о том, почему революция, произошедшая в 1917 году в далекой России, смогла помочь такой азиатской стране, как Вьетнам, обрести независимость и свободу в 1945 году.
Октябрьская революция 1917 года не только освободила русский народ, но и вдохновила колониальные народы на самоосвобождение. Впервые революция, возглавляемая пролетариатом, победила, воодушевив народы, стремившиеся к освобождению, восстать и обрести право самостоятельно решать свою судьбу.
Благодаря мудрости выдающегося революционера Нгуена Ай Куока во Вьетнам пришел путь национального освобождения, связанный с социализмом, возглавив рабочее движение и завершившись рождением Коммунистической партии Вьетнама — решающего фактора всех будущих побед нации.
У пролетарской революции в России был еще один горячий сторонник из Вьетнама, который в апреле 1919 года на Черном море поднял красный флаг на французском линкоре «Франция», приветствуя первое в мире рабоче-крестьянское государство.
Этот человек впоследствии стал первым президентом Социалистической Республики Вьетнам, а также первым президентом Ассоциации вьетнамо-советской дружбы Тон Дык Тханг, которого вьетнамский народ всегда ласково называл дядей Тоном.
Студентка третьего курса МГЛУ Алла, делясь своими впечатлениями после занятий, сказала, что влияние Октябрьской революции на вьетнамскую революцию позволило ей по-новому взглянуть на историю своей страны.
Среди них студент Михаил, также являющийся студентом третьего курса Московского государственного института международных отношений (МГИМО) МИД России, рассказал, что информация, полученная им на «спецзанятиях», помогла ему лучше понять золотые страницы отношений Вьетнама и Советского Союза до их официального установления.
Михаил известен во Вьетнаме как переводчик певца Дык Фука, когда тот выиграл летний конкурс «Интервидение» в России. Михаил отметил, что знания, полученные на занятиях, были чрезвычайно интересными и помогли ему ясно ощутить живую историческую связь между двумя странами, а также почувствовать, что Вьетнам гораздо ближе.
7 ноября трудящиеся пяти континентов отметят 108-ю годовщину Октябрьской революции в России — пролетарской революции, которая длилась всего 10 дней, но «потрясла мир».
Уроки этого события вечны, передаются на многих уровнях и аспектах и никогда не теряют своей практической ценности в современной истории./.
Источник: https://www.vietnamplus.vn/cach-mang-thang-muoi-nga-mo-ra-nhieu-dieu-ve-viet-nam-post1075547.vnp






Комментарий (0)