Стало традицией, что каждый год 19 и 20 декабря жители Хыонгсона ( Хатинь ) с нетерпением отправляются на рынки Гой и Чой. На этих традиционных рынках люди словно возвращаются в детство и наслаждаются деревенскими дарами.
Сколько поколений народа Хыонг Сон были привязаны к сельским рынкам во время праздника Тет?
Для народа хыонгшон рынок Гой (также известный как рынок буйволов, проводится 19 декабря) в коммуне Анхоатхинь и рынок Чой (также известный как рынок коров, проводится 20 декабря) в коммуне Танмиха были частью жизни многих поколений. Можно сказать, что эти рынки – место сохранения традиционной культуры, где дети родины могут почувствовать атмосферу наступления новой весны.
Моя бабушка, которая была связана с сельским рынком более трёх десятилетий, рассказывала, что раньше, помимо продажи товаров, продуктов питания и прочего, 19 и 20 декабря местные жители выводили буйволов и коров для обмена и торговли. Отсюда и появились популярные названия «рынок буйволов» и «рынок коров».
Со временем на этих рынках больше не продают буйволов и коров, но каждый год 19 и 20 декабря местные жители собираются на рынок, как бы чтобы предаться воспоминаниям о прошлом.
Многие продукты земли Хыонгшон, такие как арахисовые конфеты, сахарная пудра, апельсины, благовония... продаются на рынках Гой и Чой.
Сегодня рынки Гои и Чой очаровывают сердца людей такими местными продуктами, как апельсины, конфеты-пудры, арахисовые конфеты, ку до, лепешки апа, лепешки из клейкого риса... или пучки листьев донга, бутоны благовоний, куры, утки...
И по привычке, с рассвета, когда погода ещё была холодной, а ночная роса ещё покрывала узкие тропинки, жители моего родного города звали друг друга на рынок Гой, рынок Чой. Каждая дорога, ведущая к рынку, постепенно наполнялась радостным смехом женщин и матерей. Это был живой звук раннего утра, приветствия, оживленная болтовня, истории о покупках к Тэту, посеве риса, сборе кукурузы, упаковке лепёшек и забое свиней... которые женщины и матери рассказывали друг другу. Волнующее настроение, звуки весны, казалось, разливались по всей мирной сельской местности.
За полвека торговли на рынке Гои госпожа Лэм стала свидетельницей многих изменений на традиционном рынке.
Прибыв на рынок с рассветом, все быстро разошлись по своим прилавкам. Там продавцы уже закончили раскладывать свои товары, ожидая покупателей. Рядом с ещё тёплым баньапом стояла госпожа Ле Тхи Лам (коммуна Ан Хоатхинь): «В этом году мне исполняется 79 лет, и я продаю баньап на рынке Гои уже почти 50 лет. Прошло полвека, и я стала свидетельницей многих перемен на этом рынке. Меня согревает то, что в моём родном городе до сих пор любят эту деревенскую выпечку и находят время вернуться на сельские рынки в праздник Тэт».
Сегодня традиционные рынки пестрят разнообразием товаров.
Несмотря на многочисленные перемены в жизни, рынок Гой, рынок Чой и традиционная красота посещения рынка буйволов и коров до сих пор неразрывно связаны с жителями Хыонгсона. С тех пор, как рынок был всего лишь хижиной, где торговцы могли выставить лишь небольшие прилавки, и до постройки нового современного рынка жители Хыонгсона сохранили свою привязанность к этому традиционному рынку.
После многих лет, проведенных в родном городе по случаю рынков Гой и Чой, для господина Хо Ван Си (60 лет, сын коммуны Соннинь, в настоящее время живущий и работающий в провинции Биньзыонг ) атмосфера сельского рынка все та же, что и в детстве. Он медленно гуляет по рынку, выбирая любимые детские подарки, и эмоционально разговаривает при встрече со старыми продавцами пирожных и конфет. Господин Си поделился: «Я очень счастлив и радостен. Много лет они – продавцы пирожных и конфет – здесь. Даже когда все уже клонятся к вечеру, они все равно приходят на рынок и продают нам наши любимые лакомства. Много лет вкус арахисовых конфет и конфет с порошком (также известных как шарики) остается прежним, все еще храня в себе множество наших детских воспоминаний».
Для детей рынки Гой и Чой также являются источником волнения и предвкушения, ведь только раз в год они могут сходить на рынок, увидеть и купить свои любимые лакомства. Г-жа Хо Фыонг Тхао (коммуна Ан Хоатхинь) рассказала: «Моему ребёнку всего шесть лет, но каждый раз, когда приближается Тет, он спрашивает маму, когда же он пойдёт на Тетский рынок».
Дети Хыонг Сон с нетерпением следуют за родителями на рынок Гой во время праздника Тэт.
Для жителей Хыонгсона поход на рынки Гой и Чой — это не просто поход на рынок, но и возможность выйти в свет, ощутить оживленную атмосферу Тэта, вспомнить былые времена и побыть со «стариками». Хотя общество сильно изменилось, кажется, что на этих традиционных рынках существует незримая нить, связывающая любовь к деревне, любовь к соседям и чувства родного города. Для молодого поколения поход на рынки Гой и Чой — это также возможность вернуться к своим корням и насладиться прекрасными традиционными культурными традициями.
г-н Туй
Источник






Комментарий (0)