Президент Во Ван Тхыонг председательствовал на церемонии приветствия президента Монголии, прибывшего во Вьетнам.
Báo Dân trí•01/11/2023
(Дан Чи) - Днем 1 ноября в Ханое президент Во Ван Тыонг председательствовал на церемонии встречи президента Монголии Ухнагийна Хурэлсуха и его супруги, прибывших с официальным визитом во Вьетнам.
Торжественная церемония встречи президента Монголии Ухнагийна Хурэлсуха с супругой и высокопоставленной делегацией прошла в Президентском дворце в Ханое. Вьетнам и Монголия установили дипломатические отношения в ноябре 1954 года, традиционно дружат и регулярно оказывают друг другу помощь и поддержку. С 1992 года, несмотря на переход к многопартийной системе, Монголия по-прежнему считает Вьетнам важным партнёром в регионе Юго-Восточной Азии (Фото: VNA). Президент Во Ван Тыонг и президент Монголии Ухнагийн Хурэлсух на почетной трибуне во время церемонии поднятия флагов Монголии и Вьетнама (Фото: Мань Куан). Президент Во Ван Тыонг пригласил президента Укхнагийна Хурэлсуха принять смотр почетного караула Вьетнамской народной армии (Фото: Мань Куан). После церемонии приветствия президент Во Ван Тыонг и президент Монголии сделали групповое фото в Президентском дворце, прежде чем приступить к переговорам (Фото: Мань Куан). Лидеры двух стран и высокопоставленные делегации провели переговоры в Президентском дворце. В ходе недавних контактов Монголия неоднократно подчёркивала важность своих отношений с Вьетнамом, считая его важным партнёром в Азиатско- Тихоокеанском регионе. По словам Монголии, Вьетнам является важнейшим партнёром в Юго-Восточной Азии (фото: Мань Куан). Вьетнам рассматривает и изучает предложение Монголии о создании нового Всеобъемлющего партнерства между двумя странами. В 1996 году стороны подписали Соглашение о торговом сотрудничестве. Внешняя торговля в 1994–1995 годах достигала 5–6 миллионов долларов США и быстро росла, достигнув 85 миллионов долларов США к 2022 году (Фото: Тхань Донг). Монгольские товары, экспортируемые во Вьетнам, в основном включают белый конский клей, ковры из овечьей шерсти, изделия из тонкой козьей шерсти, изделия из кожи, кожаные перчатки... Вьетнамская сторона экспортирует в соседнюю страну в основном сельскохозяйственную продукцию, продукты питания, фармацевтические препараты... Обе стороны прилагают усилия по расширению поставок товаров, в которых обе стороны сильны, таких как сельскохозяйственная продукция, морепродукты, потребительские товары из Вьетнама и мясная продукция из скота, кожа и обувь из Монголии (Фото: Тхань Донг). После переговоров президент Во Ван Тхыонг и президент Монголии присутствовали и стали свидетелями подписания множества документов между двумя странами. Соглашение между правительством Вьетнама и правительством Монголии об отмене виз для владельцев дипломатических, официальных и обычных паспортов; Меморандум о взаимопонимании между Министерством общественной безопасности Вьетнама и Министерством юстиции и внутренних дел Монголии об обмене информацией и сотрудничестве в области управления иммиграцией; Меморандум о взаимопонимании между Министерством общественной безопасности Вьетнама и Министерством юстиции и внутренних дел Монголии о сотрудничестве в предотвращении и борьбе с транснациональной наркопреступностью; Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству между Министерством общественной безопасности Вьетнама и Аппаратом Совета национальной безопасности Монголии; Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству между Министерством общественной безопасности Вьетнама и Аппаратом Совета национальной безопасности Монголии по сотрудничеству в области стратегических исследований; Меморандум о взаимопонимании между Министерством промышленности и торговли Вьетнама и Министерством продовольствия, сельского хозяйства и легкой промышленности Монголии по устойчивой торговле рисом.
Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле
Постучитесь в дверь волшебной страны Тхай Нгуен
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия
Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле
Постучитесь в дверь волшебной страны Тхай Нгуен
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия
Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле
Комментарий (0)