Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Президент Во Ван Тыонг посещает фестиваль посадки риса и танцует танец «хоэ» с представителями разных этнических групп.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/02/2024


В фестивале также приняли участие заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха, министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг, председатель Комитета Национальной ассамблеи по культуре и образованию Нгуен Дак Винь, председатель канцелярии президента Ле Кхань Хай, секретарь Центрального союза молодежи Нгуен Тыонг Лам, представители центральных ведомств, министерств и отраслей, а также большое количество этнических групп, проживающих во Вьетнамской национальной деревне этнической культуры и туризма.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 1.

Сегодня утром президент Во Ван Тыонг посетил Вьетнамскую национальную деревню этнической культуры и туризма .

Выступая на фестивале, президент Во Ван Тхыонг подтвердил, что Вьетнам — прекрасная страна с древней цивилизацией, героической историей и богатой самобытностью культурой, объединённой в своём многообразии. За тысячи лет строительства и защиты страны 54 этнические группы создали уникальное и богатое культурное наследие с благородными ценностями, которые наглядно демонстрируют процесс жизни, работы, строительства и защиты страны, отражая характер и красоту вьетнамского народа.

Это гордость и ценное достояние нации, источник внутренней силы, укрепляющий великий блок национального единства и привлекающий международных друзей, мягкая сила, способствующая повышению позиций и престижа страны на международной арене.

Президент Во Ван Тыонг выразил свою радость по поводу того, что за последние годы во Вьетнамской национальной деревне этнической культуры и туризма было проведено множество уникальных мероприятий, включая сотни фестивалей и мероприятий, подчеркивающих красоту вьетнамской культуры, привлекающих отечественных и иностранных туристов посетить страну, познакомиться с культурой и заняться общественным туризмом, подтверждая непреходящую жизнеспособность традиционных культурных ценностей нации в развитии, обмене, интеграции и международном сотрудничестве.

Президент подтвердил, что наша партия и государство всегда уделяют внимание созданию великого блока национального единства - важного фактора, мощной движущей силы, имеющей ключевое значение для развития страны - на основе грамотной реализации этнической политики, последовательного соблюдения принципов равенства, солидарности, уважения и взаимопомощи между этническими группами для всестороннего развития всех аспектов политики, экономики, культуры, общества, национальной обороны и безопасности; при этом уделяется внимание сохранению и развитию ценностей и культурной самобытности каждой этнической группы, каждого члена великой семьи вьетнамских этнических групп.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 2.

Президент Во Ван Туонг выступает на фестивале

В то же время Президент подтвердил, что культура является духовной основой общества, опорой устойчивого развития, всё больше подтверждая её великую роль и достигая многих важных результатов. Материальная и духовная культурная жизнь народа постоянно совершенствуется и обогащается. Роль народа в создании, развитии, передаче и наслаждении культурой всё больше ценится, а участие общества в сфере культуры становится всё более широким.

«Чтобы культура действительно стала внутренним ресурсом, мощной движущей силой устойчивого развития страны, ведущего к процветанию и счастью, мы должны продолжать сохранять и развивать хорошие культурные ценности, глубоко внедрять культуру в общественную жизнь, консолидировать и создавать здоровую и прогрессивную духовную основу, способствуя формированию современного и уникального вьетнамского человека», — заявил президент Во Ван Тыонг.

Президент потребовал от всех уровней, отраслей и местных органов власти обеспечить эффективную реализацию этнической политики, уделять внимание сохранению и развитию культурных ценностей своих территорий в сочетании с экономическим развитием и решением социальных проблем, уделяя особое внимание всестороннему развитию, уделяя особое внимание развитию культуры территорий проживания национальных меньшинств, отдаленных районов, приграничных территорий и островов.

Повышать роль людей, общин, этнических групп, старейшин и вождей деревень, пожилых людей, деятелей искусств и народных мастеров, являющихся субъектами культуры, непосредственно участвующими в процессе создания, исполнения, сохранения и передачи культурных ценностей нации. Создавать условия для организации мероприятий по использованию и продвижению культурных ценностей в самом сердце сообщества – там, где культура зарождается, взращивается и развивается.

После церемонии открытия президент Во Ван Тыонг присоединился к народу на празднике посадки риса народности Бру-Ван Киеу, на празднике посадки деревьев и на празднике в знак благодарности дяде Хо, а также на танце ксоэ народности тай...

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 3.

Президент Во Ван Тыонг вручает подарки представителям этнических групп во Вьетнамской национальной деревне этнической культуры и туризма.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 4.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 5.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 6.

Представители этнических групп вручают подарки Президенту

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 7.

После церемонии открытия президент Во Ван Тыонг посетил этническую деревню Бру-Ван Киеу и примерил национальные костюмы.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 8.

Президент и делегация посещают фестиваль посадки риса

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 9.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 10.

Люди племени Бру-Ван-Киеу проводят церемонию посадки риса, празднуют и надеются на богатый урожай.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 11.

После посещения фестиваля посадки риса президент посетил фестиваль посадки деревьев и фестиваль в память о дяде Хо.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 12.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 13.

Президент Во Ван Тыонг и делегация также станцевали танец хоэ с представителями тайской народности.



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт