
На встрече также присутствовали товарищи: член Политбюро , постоянный член Подкомитета по документам XIV съезда партии Нгуен Ван Нен; секретарь Центрального Комитета партии, секретарь Хошиминского городского комитета партии Чан Лыу Куанг; член Центрального Комитета партии, заместитель премьер-министра Буй Тхань Сон; руководители министерств, отраслей и центральных учреждений; представители дипломатических ведомств и международных организаций; правительственные чиновники ряда стран; эксперты и ученые; а также многочисленные представители международных деловых кругов.
В своем вступительном слове на пленарном заседании премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что в настоящее время в нашем мире наблюдаются политическая поляризация, экономическое разделение, институциональная фрагментация и дифференциация развития; замедление мирового роста, увеличение мирового государственного долга; спад мировой торговли; разрыв цепочек поставок; стагнация производства и бизнеса; сокращение рабочих мест и ухудшение условий жизни людей...

Эта ситуация создает все более сложные трудности и вызовы, но также приносит все более открытые возможности и преимущества, требуя от нас объединения для обретения силы, сотрудничества для создания ресурсов, обмена для консолидации и укрепления доверия; совместного построения общего будущего богатства, процветания и устойчивого развития, в котором «зеленая трансформация в цифровую эпоху» является неизбежной тенденцией, объективным требованием, стратегическим выбором и главным приоритетом всех стран в процессе быстрого и устойчивого развития.
На этом мероприятии премьер-министр хотел подчеркнуть понимание Вьетнамом того, что: Все страны мира сходятся в одном плоском мире, где ни одна страна не может в одиночку определить миссию мира, равно как и не может в одиночку решить проблемы века и человечества - проблемы, которые являются глобальными, всеобщими, всеобъемлющими, требующими глобального, всеобщего, всеобъемлющего подхода и сотрудничества; духа международной солидарности и соблюдения многосторонности.

В связи с этим премьер-министр хотел бы подтвердить три последовательные и неизменные позиции Вьетнама в процессе «зеленой трансформации в цифровую эпоху»:
Во-первых: любое развитие должно ставить людей, людей и бизнес в центр, субъект, цель, движущую силу и ресурс; не жертвовать защитой окружающей среды и социальным обеспечением ради достижения лишь экономического роста. Процесс «зелёной» трансформации в цифровую эпоху должен быть направлен на то, чтобы помочь людям стать более процветающими, безопасными и счастливыми.
Во-вторых: Вьетнам — хороший друг, надёжный партнёр и ответственный член международного сообщества. Он последовательно проводит независимую и самостоятельную внешнюю политику, направленную на мир, дружбу, сотрудничество и развитие, многосторонность и диверсификацию; всегда готов быть другом и надёжным партнёром всех стран мира для поддержания мирной и стабильной обстановки, создания благоприятных условий и мобилизации поддержки стран мира для совместного быстрого и устойчивого развития, принося силу и процветание каждой стране, принося тепло и счастье каждому человеку в мире.
Вьетнам привержен серьезному выполнению целей тысячелетия и взятию на себя обязательства по достижению нулевого уровня выбросов к 2050 году. Вьетнам готов открыть свой рынок и создать легальный коридор для получения зеленых потоков капитала и зеленых технологий от международных партнеров.
Третье: ресурсы возникают из мышления и видения; мотивация возникает из инноваций и творчества; сила возникает из людей и бизнеса; и необходимо сочетать национальную силу с силой времени, внутреннюю силу с международной силой.

Для реализации вышеуказанных целей и точек зрения Вьетнам фокусируется на внедрении решений в духе «открытых институтов, прозрачной инфраструктуры, разумного управления и человеческих ресурсов, а также общих практик» и совместной работы.
Государство создает институты, руководствуясь принципом «идти первыми, идти вперед и прокладывать путь к развитию»; «Государство создает, предприятия являются первопроходцами, государственный и частный секторы идут рука об руку, страна богата и сильна, люди счастливы, а предприниматели получают выгоду»; путем создания правового коридора поощряется развитие проектов в области зеленой трансформации и цифровой трансформации; одновременно сокращаются и упрощаются административные процедуры и правила ведения бизнеса, создаются максимальные удобства для предприятий и иностранных инвесторов.
Существуют преференциальные механизмы, мобилизующие и эффективно использующие ресурсы в духе «внутренняя сила является основополагающей, стратегической, долгосрочной и решающей; внешняя сила важна и прорывна»; гармонично, разумно, тесно и эффективно объединяющие внутренние и внешние ресурсы, тем самым имея соответствующие механизмы и политику для сближения с современными институтами; объединяющие национальную силу с силой времени; способствующие государственно-частному сотрудничеству.
Содействовать развитию высококачественных человеческих ресурсов для удовлетворения требований зеленой трансформации и цифровой трансформации; построить сеть школ; усовершенствовать механизмы и политику для содействия связям между школами и бизнесом, отвечая требованиям рынка высококачественной рабочей силы.

Содействовать сотрудничеству и передаче научных и технологических достижений, в которых необходимы помощь и поддержка международных друзей и ведущих мировых предприятий, особенно в области искусственного интеллекта, биотехнологий, квантовых технологий, полупроводников, ядерной энергетики и т. д.
Внедрять инновационное мышление в области интеллектуального управления в направлении «как жесткого управления, так и создания условий для развития, максимизации мобилизации ресурсов для развития»; исследовать, передавать и применять передовой мировой опыт управления, соответствующий условиям и обстоятельствам Вьетнама.
Вьетнам обязуется сотрудничать со всеми странами, партнерами и предприятиями мира в духе гармоничной выгоды и общих рисков.
Премьер-министр заявил, что Осенний экономический форум 2025 года является торжественным событием, которое наглядно демонстрирует сближение интеллекта, видения действий, обмена и действий по распространению преимуществ и мотивации Вьетнама в международном сообществе.
Присутствие представителей правительства, бизнеса, ученых, отечественных и международных организаций демонстрирует волю и дух активного сотрудничества, стремление и мотивацию к совместному созданию новых ценностей, построению устойчивой, инклюзивной и гуманной среды для всех стран.

Выбор Хошимина в качестве места проведения Форума также демонстрирует стремление города стать пионером в области цифровой трансформации, зеленой трансформации (двойной трансформации) и экономики замкнутого цикла во Вьетнаме, чтобы создать импульс для прорывного роста и быстрого, но устойчивого развития.
Дискуссионные сессии и диалоги в рамках Форума этого года, посвященные теме «Зеленая трансформация в цифровую эпоху», направлены на достижение общей цели: поиск прорывных решений для содействия зеленому росту, поощрения инноваций, обеспечивая при этом быстрое, устойчивое и инклюзивное развитие, «не оставляя никого позади в зеленой трансформации цифровой эпохи».
Премьер-министр заявил, что Вьетнам уверен в том, что идеи, инициативы и обязательства, озвученные на Осеннем экономическом форуме 2025 года, не останутся на уровне выступлений, а продолжат создавать импульс, распространять вдохновение и воплощаться в жизнь посредством практических действий, открывая новые перспективы сотрудничества и конкретных действий по совместному созданию зеленого, цифрового и гуманного будущего для всего человечества.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и делегаты посещают выставку высоких технологий, связанных с зеленой трансформацией, на Осеннем экономическом форуме 2025 года. (Фото: Тхань Джанг)
Вьетнам надеется, что Осенний экономический форум 2025 года станет не только местом обмена идеями и инициативами, но и площадкой для налаживания диалога, укрепления доверия, консолидации сотрудничества, продвижения многосторонности и уважения международного права в духе признания ценности интеллекта, экономии времени и принятия своевременных решений, а также совместного использования благ в духе «отдача — это навсегда».
Давайте продвигать дух «трое вместе: вместе слушать и понимать; вместе делиться видением и действовать; вместе развиваться и наслаждаться».
Премьер-министр полагает, что благодаря ценной поддержке и содействию всех делегатов Осенний экономический форум 2025 года станет большим успехом и внесет вклад в построение более процветающего, единого, гармонично развитого, инклюзивного и устойчивого мира для всех нас, для человечества и для каждого человека.
Правительство Вьетнама еще раз хотело бы выразить искреннюю благодарность всем правительственным делегатам, предпринимателям, ученым, а также отечественным и международным организациям, особенно Всемирному экономическому форуму.

Премьер-министр Фам Минь Чинь посещает стенд, демонстрирующий высокие технологии, связанные с зеленой трансформацией, на Осеннем экономическом форуме 2025 года. (Фото: Тхань Джанг)
Источник: https://nhandan.vn/chuyen-doi-xanh-de-huong-toi-mot-nen-kinh-te-thong-minh-tu-cuong-post925868.html






Комментарий (0)