Два друга-художника

Извилистая река Шелковое течет вниз к Императорскому городу, а затем к древнему городу Бао Винь. Достигнув деревни Дя Линь, река расширяется, отражая окружающий ландшафт. Здесь живет художник Чан Ван Манг. В этом году им обоим около 80 лет. Художник Манг был рад видеть, как мы возвращаемся в Хуонг Хо, чтобы выполнить наше обещание посетить древний город Бао Винь. Прошло более десяти лет с тех пор, как он мог навестить своего друга. Он весело сказал:

— Я до сих пор рисую каждый день. Когда я просыпаюсь и вижу реку, мне хочется рисовать, и каждый раз, когда я рисую, цвета получаются разными. Реки, горы и небо здесь — неиссякаемый источник вдохновения. В последнее время сюда приезжают многие коллекционеры и музеи, чтобы посмотреть и выбрать картины.

Он создает серию ярких картин. Цвета солнечного света, тумана, настоящего и ностальгических моментов, полных эмоций. Меланхолия дождей и старых улиц Хюэ также оживает благодаря теплу и яркости приближающегося лета.

Встреча двух художников (в центре), которые решили «рисовать до тех пор, пока у них не останется сил смешивать краски».

Автомобиль ехал вниз по реке Парфюм под мягким послеполуденным солнцем. Он проезжал через старинный город Бао Винь. Паромный терминал до Тьен Нона был тих в послеполуденное время. Диа Линь — очаровательная деревня на берегу реки Парфюм. Супружеская пара художников, Чан Ван Манг и его жена, владеют прекрасным домом в переулке всего в нескольких десятках шагов от берега реки. Дорожка вымощена галькой, а сад полон цветов, а также впечатляющих инсталляций и скульптур.

После крепкого рукопожатия два художника радостно обнялись. Они продолжали обращаться друг к другу в неформальной обстановке, вспоминая старые и новые времена, словно два школьника, хотя их волосы поседели, и им часто приходилось использовать жесты, потому что слух у них ухудшился.

Художник Тран Ван Манг, известный своей 50-метровой картиной на мешках из мешковины, представленной на фестивале в Хюэ в 2006 году, продолжает работу над продолжением «Сельского рынка», планируя создать картину длиной более 400 метров, которая могла бы простираться через мост Чыонг Тьен.

— Мы уже немолоды, но это нормально, мы просто берём кисти и встаём перед холстом, чтобы рисовать. Хью — прекрасное место, которое даёт нам неисчерпаемый источник вдохновения.

Истории прошлого возвращают их к жизнерадостным улыбкам тех романтичных молодых людей прошлых лет. Они вспоминают Буу Чи, Хоанг Данг Нхуана, Данг Мау Туу… друзей, которые когда-то вместе рисовали, которые выпивали поздними вечерами, слушая, как волны Парфюмерной реки плещутся о борт лодки. Некоторые из них еще живы, некоторые ушли из жизни, но их истории о живописи продолжают жить в сердцах тех, кто ими восхищается.

— Мы раньше вместе учились и рисовали. Тогда, продав картину, не хватало даже на десять килограммов риса, чтобы прокормить детей. Откуда нам брать деньги на холст, краски и кисти? Мы должны поблагодарить наших жен за их заботу и любовь, благодаря которым мы можем рисовать до сих пор.

Художник Тран Ван Манг берет чашку чая из руки своей жены:

— Рынок картин, посвященных цвету Hue, сейчас вял. Но мы пишем, потому что увлечены этим, потому что любим Hue. Hue так прекрасен. Мы будем продолжать рисовать, пока не израсходуем все цвета Hue! Иногда, стоя перед холстом, под влиянием сильных эмоций, я чувствую, что должна действовать очень быстро и точно, чтобы передать на холсте то, что хочу.

Он с гордостью демонстрировал сотни абстрактных картин, искусно хранившихся в деревянных ящиках. Мы восхищались уличными пейзажами, развешанными по коридорам, лестницам и гостиной. Старые и новые улицы представали перед нами, каждая изображена импрессионистскими или абстрактными мазками, полным эмоций.

Во дворе дома художника Манга росла беседка с необычными цветами — бледно-желтыми, очень ароматными. Меня тронуло, когда художник Нгуен Ван Туен предложил нам сделать памятную фотографию, потому что «кто знает, что принесет завтрашний день, и сейчас трудно встретиться снова».

У реки наступил вечер. Разъезжаясь, два старых друга настояли: «Мы будем рисовать до тех пор, пока у нас не останется сил смешивать краски!»

Белый лист

Источник: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/cuoc-gap-cua-doi-ban-hoa-si-154394.html