Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Учебники японского языка будут доступны по всей стране с 2025 года

В настоящее время Вьетнамское образовательное издательство составило и опубликовало учебники по японскому языку иностранного 1-го и иностранного 2-го курсов, способствуя раннему внедрению преподавания японского языка в школах.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa08/05/2025

Издательство Vietnam Education выпустило учебники японского языка. (Фото: PV/Вьетнам+)
Издательство Vietnam Education выпустило учебники японского языка. (Фото: PV/Вьетнам+)

28 апреля в рамках визита премьер-министра Японии Исибы Сигэру и его супруги во Вьетнам Вьетнам и Япония подписали Рамочное соглашение о преподавании японского языка в средних школах Вьетнама. Соответственно, Вьетнам будет внедрять преподавание японского языка на всех уровнях (с 3-го по 12-й класс) по всей стране. Срок реализации с 2025 по 2034 год.

По данным Вьетнамского образовательного издательства, это подразделение составило и опубликовало учебники по японскому языку иностранного 1-го и иностранного 2-го курсов. Это является преимуществом для раннего внедрения преподавания японского языка в школах.

Содействие преподаванию японского языка

Во Вьетнаме японский язык преподаётся как пилотный иностранный язык 2 с 2003-2004 учебного года, а также как иностранный язык 1 в некоторых средних школах с 2016-2017 учебного года.

В 2021 году Министерство образования и профессиональной подготовки выпустило общеобразовательную программу по японскому языку — иностранному языку 1, которая позволяет учащимся по всей стране изучать японский язык с 3-го класса. В 2024 году состоится первая олимпиада по японскому языку. Учебный год 2024-2025 также станет первым годом, когда японский язык будет включен в список предметов для национального экзамена на звание отличника.

По данным исследования Японского фонда, в мире насчитывается около 73 высших учебных заведений, где преподают японский язык, а общее число студентов составляет 47 670 человек. Из них 51 школа предлагает формальное обучение японскому языку и японоведению, в котором обучаются около 13 413 учащихся.

В соответствии с Рамочным соглашением о преподавании японского языка в средних школах Вьетнама посольство Японии во Вьетнаме и Министерство образования и профессиональной подготовки Вьетнама договорились о сотрудничестве в целях содействия преподаванию японского языка в начальных и средних школах Вьетнама.

Исходя из потребностей учащихся и реальных условий, местные органы власти могут рассмотреть возможность поддержки преподавания японского языка как иностранного 1 в некоторых начальных и средних школах, обеспечивая надлежащую связь с завершением учебных программ учащихся.

В населенных пунктах, где японский язык преподается как второй иностранный язык в средних и старших классах школ, власти рассмотрят вопрос о предоставлении необходимой поддержки для обеспечения стабильного преподавания японского языка, что позволит учащимся завершить обучение.

Япония окажет поддержку в рамках бюджета школам, преподающим японский язык; Направить японских экспертов для поддержки завершения программы и составления японских учебников; Предоставляем учебные материалы и справочные материалы, необходимые для преподавания и изучения японского языка.

Учебник японского языка. (Фото: PV/Вьетнам+)
Учебник японского языка. (Фото: PV/Вьетнам+)

Япония также направит экспертов по японскому языку в средние школы, организует курсы повышения квалификации для учителей японского языка и при необходимости возьмет на себя часть часов преподавания в качестве помощников преподавателей; По возможности создать условия для того, чтобы учащиеся, преподаватели и администраторы школ могли посещать Японию, изучать японский язык и участвовать в культурных обменах в этой стране каждый год.

Учебники имеются.

По информации из Вьетнамского образовательного издательства, для поддержки преподавания и изучения японского языка это подразделение составило и опубликовало комплект учебников по японскому языку (иностранный язык 1 и иностранный язык 2).

Эти книги составлены в соответствии с Программой общего образования 2018 года с целью удовлетворения образовательных потребностей учащихся. Коллектив авторов — опытные люди, ведущие преподаватели японского языка в вузах.

В процессе составления серии книг группа авторов также получила активную поддержку и сотрудничество со стороны Института исследований развития культуры, языка и образования; Университет иностранных языков - Вьетнамский национальный университет, Ханой; Посольство Японии во Вьетнаме и особенно эксперты по японскому языку из Японского фонда.

Одним из главных преимуществ учебников «Японский язык — иностранный язык 1» и «Японский язык — иностранный язык 2» является то, что они содержат богатый контент, включающий уроки по лексике, грамматике, произношению и японской культуре.

Серия книг составлена ​​для учащихся старших классов и помогает им слушать, говорить, читать и писать на японском языке на базовом уровне, а также развивать навыки общения на японском языке и навыки социального общения.

Содержание уроков в каждой книге вращается вокруг знакомых, близких тем, соответствующих интересам, увлечениям, психологии и уровню развития учащихся каждого класса.

Кроме того, серия книг также включает в себя культурный и социальный контент, тем самым помогая формировать у детей интерес и подход к другим культурам, создавая для них основу для международной интеграции и обмена.

По данным ВНА

Источник: https://baokhanhhoa.vn/xa-hoi/giao-duc/202505/da-co-sach-giao-khoa-day-tieng-nhat-tren-toan-quoc-tu-nam-2025-950027f/


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Дикая природа острова Катба
Долгое путешествие по Каменному плато
Кат Ба - Симфония лета
Найдите свой собственный Северо-Запад

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт