Премьер-министр поручил: Министерству по делам этнических меньшинств и религий продолжить актуализацию и четко определить трудности и проблемы на местах для их проактивного решения в соответствии со своими полномочиями; председательствовать и координировать действия с Министерством строительства , Министерством сельского хозяйства и охраны окружающей среды, Министерством финансов и Центральным комитетом Вьетнамского Отечественного Фронта для принятия решения о корректировке бюджета поддержки за счет средств, мобилизованных в рамках движения за соревнование «Вся страна объединяется для ремонта ветхих домов» и из Программы запуска для компенсации разницы в ценах на жилье по двум Национальным целевым программам, строительство которых начнется в 2025 году.
Министерство строительства продолжает призывать местные органы власти в срочном порядке принять меры по обеспечению жильем людей, внесших революционный вклад, и родственников павших героев, а также меры по обеспечению жильем бедных и почти бедных домохозяйств в рамках Национальной целевой программы по устойчивому сокращению бедности для достижения поставленных целей (до 27 июля 2025 года).
Народные комитеты провинций и городов центрально-территориального подчинения поручают ведомствам, отделениям и секторам, особенно главам местных органов власти и руководителям руководящих комитетов всех уровней, решительно реализовать Программу с целью ускорения прогресса и в основном завершить ликвидацию временных и ветхих домов в этом районе до 31 августа 2025 года.
В срочном порядке завершить оказание помощи по ликвидации временных и ветхих домов для семей людей, внесших революционный вклад, и родственников мучеников до 27 июля 2025 года.
Своевременно пересматривать и укреплять руководящие комитеты на всех уровнях на местах в соответствии с моделью после достижения договоренности, чтобы направлять работу по ликвидации временных и ветхих домов на местности.
В населенных пунктах, где имеются временные и ветхие дома, строительство которых еще не начато, секретарь обкома партии, горком партии и председатель облнаркома поручили одновременно вести строительство, стремясь завершить его и сдать населению до 15 августа 2025 года.
Источник: https://baolaocai.vn/day-nhanh-tien-do-xoa-nha-tam-post647924.html
Комментарий (0)