Г-жа Во Тхи Тху Дунг (Ту Дунг, Тху Ха) - член Исполнительного комитета Союза народной революционной молодежи Вьетнама провинции Тэйнинь (левая обложка) и молодежь Юга встретились с дядей Хо в Президентском дворце в 1968 году.
Позже, благодаря рассказам ветеранов, услышав историю о том дне, когда провинциальный партийный комитет Тэйниня торжественно и со слезами на глазах организовал похороны дяди Хо, или историю о том, как художники Там Бах (Ба Чанг) и Во Донг Минь быстро нарисовали портрет дяди Хо, историю о том, как отдел пропаганды провинциального партийного комитета посвятил все свои усилия строительству храма посреди леса... мы можем ясно увидеть безграничную любовь и скорбь армии и народа Тэйниня, когда дядя Хо скончался.
Ранее, в марте 1968 года, дядя Хо просил Политбюро одобрить его визит на Юг. В письме товарищу Ле Зуану с пометкой «совершенно секретно», написанной красными чернилами на полях, дядя Хо просил разрешить ему выдать себя за «рабочего» на судне, идущем морем на Юг. Он писал: «…Б. сам всё устроит, это несложно. Когда он прибудет, братья из Центрального управления Южного Вьетнама (ЦУЮВ – Невада) будут отвечать только за то, чтобы встретить его по прибытии судна в порт Мьен (Камбоджа – Невада) и доставить в дом господина Сау и господина Бэя. Оставайтесь. В зависимости от условий, мы решим: минимум на несколько дней, максимум на месяц. Как действовать, обсудим с братьями из управления…» (Господин Сау – это товарищ Ле Дык Тхо; господин Бэй – это товарищ Фам Хунг – Невада). В то время, если бы военная обстановка на Юге не была столь ожесточенной, кто знает, Тэйнинь — местонахождение Центрального офиса — счел бы за честь приветствовать дядюшку Хо.
В день смерти дяди Хо, посреди леса Табой, г-н Нгуен Ван Хай (Бэй Хай) - бывший секретарь провинциального комитета партии Тэйнинь, зачитывая траурную речь, захлебнулся слезами: «… Наша страна и наша партия потеряли гениального лидера и великого учителя… Прощайте с ним, мы клянемся вечно высоко поднимать флаг национальной независимости, полные решимости бороться и разгромить американских захватчиков, освободить Юг, защитить Север, объединить страну для исполнения его желаний… Президент Хо ушел из жизни, но он всегда ведет нас за собой. Мы по-прежнему чувствуем, что он всегда рядом с нами. Потому что мы по-прежнему следуем его пути, продолжаем его великое дело. Поскольку он по-прежнему вечно живёт со страной, его имя и образ всё больше запечатлеваются в сердцах и умах каждого из нас…».
В разговоре г-н Бэй Хай вспоминал: «Возможно, в то время товарищи из отдела пропаганды чувствовали себя тяжелее всех, ведь им приходилось выполнять работу, которая обычно была совершенно обычной, но в данном случае оказалась невыносимой: расшифровывать траурную передачу, медленно зачитываемую Ханойским радио. Хотя чтецы читали медленно, авторы боялись, что не успеют писать, строки дрожали. Только те, кто плакал во время письма, могли в полной мере ощутить эту тяжесть… Срок траура уже прошёл неделю, но многие всё ещё не снимали траурную ткань с груди. Много дней спустя атмосфера всё ещё была наполнена печалью. Все плакали, ни единого громкого звука, ни одного громкого голоса».
Руководство отдела пропаганды провинциального комитета партии решило построить храм в честь дяди Хо, используя собственные материалы и средства. Проектированием храма руководил г-н Фан Ван (бывший председатель провинциального народного комитета), а строительством – г-н Ву Дай Куанг. Художник Там Бах отвечал за внутреннюю отделку, а г-н Хо Ван Донг – за логистику и безопасность.
По замыслу это был величественный храм. В главном зале храм был спроектирован с двумя крышами, освещавшими внутреннее пространство, подчёркивая разноцветные кирпичные стены, колонны, курильницы и алтарь – платформу из цветущих лотосов, на которой стояла статуя дядюшки Хо. Чтобы сохранить секреты агентства, древесину приходилось брать из леса, расположенного примерно в 5 километрах от базы. В то время поле было затоплено, поэтому после рубки леса офицеры и сотрудники Управления сталкивали деревья в воду и заталкивали их обратно, несмотря на то, что в середине поля вода была по грудь. Обычно офицеры и сотрудники, отправлявшиеся на рубку леса, могли отдохнуть после полуночи.
Храм был завершён почти через месяц спешного строительства. Стены и колонны были окрашены в светло-жёлтый цвет. Поскольку кирпичи не обжигались, рабочие использовали дерево для прочности, а затем обложили внешнюю часть кирпичом. Алтарная стена украшена рельефным узором, выкрашенным в красный цвет, и фонарём в форме пятиконечной звезды. Алтарь синий, платформа с лотосами белая. На фонаре с лотосами не статуя дядюшки Хо, как изначально задумано, из-за нехватки условий и времени, а портрет дядюшки Хо, написанный художником Там Бахом. Эта картина, по общему признанию, очень красивая. Сам автор считает её своей самой любимой картиной с тех пор, как впервые взял в руки кисть.
Художник Тэм Бах написал портрет дяди Хо во время войны сопротивления.
Не дожидаясь окончания строительства, каждый день рабочие и жители района приходили посмотреть на рабочих и поддержать их. Когда храм был завершён, люди приносили благовония, чай и фрукты в память о дяде Хо. Типография «Hoang Le Kha» напечатала небольшие открытки с общим описанием проекта, которые вручали жителям, рабочим и солдатам, приезжавшим навестить дядю Хо. 14-й батальон приходил сюда после каждого сражения, чтобы отчитаться о своих достижениях. Вьетнамцы и кхмеры по обе стороны границы и жители временно оккупированных территорий также часто приходили навестить дяду Хо и воскурить благовония на алтаре, иногда до сотен человек в день, включая монахов, монахинь, буддистов, последователей каодай и высокопоставленных лиц.
Мой отец рассказывал мне: «В начале 1970 года, сразу после переворота против короля Нородома Сианука, правительство Лон Нола в Камбодже отправило отряд на поиски храма дяди Хо в Табое. Однажды утром, когда они обнаружили, что солдаты Лон Нола, вооружённые до зубов, ворвались в район храма, господин Ту Тхе (фотокорреспондент газеты «Тэйнинь») поднял тревогу, выбежал и «заговорил» по-французски, чтобы прогнать их. В тот момент сотрудники отдела пропаганды были готовы дать отпор, если банда Лон Нола попытается разрушить храм. В это время господин Фан Ван, начальник отдела пропаганды провинциального комитета партии, прекрасно владевший французским языком, вышел поговорить с командиром этих солдат. После довольно ожесточённых переговоров командир наконец согласился отвести войска».
Г-н Бэй Хай вспоминал: «По призыву провинциального комитета партии многие кадры, члены партии и люди установили алтари для дяди Хо. Многие алтари на временно оккупированных территориях были установлены без портрета дяди Хо, только одна курильница с сердцем, полным тоски по дяде Хо». Услышав новость о смерти дяди Хо, многие семьи в городе Тэйнинь в то время установили алтари перед своими дворами, предлагая благовония и цветы в память о дяде Хо, особенно каждая ваза с цветами была двух цветов: красного и желтого. Милиция и сельские кадры приходили, чтобы задать вопросы, люди отвечали: в годовщину поклоняйтесь Будде и небесам. У них не было выбора, кроме как молчать, потому что не было возможности спорить.
Копия «совершенно секретного» письма президента Хо Ши Мина о его визите на Юг в настоящее время экспонируется на объекте исторических реликвий Южного центрального бюро (коммуна Тан Лап, провинция Тэй Нинь).
5 сентября 1969 года, когда Центральный Комитет партии и правительство торжественно провели поминальную службу по президенту Хо Ши Мину на площади Бадинь, молебен по нему также состоялся в небольшой пагоде в коммуне Зялок района Трангбанг. Это была пагода Фуоктхань в Баулоне, которую возглавил монах Тхить Тхонг Нгием, в миру Фам Ван Бинь. Церемония прошла очень торжественно и трогательно, на ней присутствовало более 40 буддистов и местных жителей. В родовом зале был установлен алтарь для дяди Хо, включая доску из розовой бумаги с несколькими крупными китайскими иероглифами: «ХО ШИ МИН, с почтением прошу сесть» и две параллельные фразы на национальном языке.
После трёхкратного удара в колокол и барабан все присутствующие почтительно зажгли благовония на алтаре дяди Хо. Монах Тхить Тхонг Нгием торжественно прочитал надгробную речь собственного сочинения: «Узнав о кончине дяди Хо, мы, монахи и последователи буддизма, глубоко опечалены. Поэтому наше желание, желание Юга, чтобы дядя Хо посетил нас, когда наша страна была полностью независимой, больше не существует... Президент Хо, как жаль, дядя преодолел столько трудностей и лишений, чтобы привести нашу страну к независимости. Дядя преодолел ветер и дождь, переправился через ручьи и ручьи, выдержал мороз и снег, солнце и дождь, но он нисколько не унывал, решив пожертвовать собой ради Отечества».
На следующее утро солдаты станции Лок Трат ворвались в пагоду, чтобы допросить его, но не нашли никаких улик, которые могли бы помешать этому, поскольку благовония, чай и фрукты всё ещё были там, а вот мемориальная доска и сопроводительные документы были очень тайно спрятаны у пагоды. Они спросили: «Для чего звонили колокола и барабаны прошлой ночью?». «Чтобы помолиться за усопшего», — очень спокойно ответил настоятель. После этого полиция и местные солдаты ещё дважды приходили к пагоде с обыском, но оба раза безрезультатно.
Превращая горе в силу, в коммуне Антинь, района Трангбанг, партийный комитет и партизанский отряд коммуны приняли резолюцию перед районным партийным комитетом, районным военным командованием и народом: «Стремиться к сохранению и расширению зоны удержания. Активно создавать политические вооруженные силы, содействовать трехсторонним атакам во всех областях, чтобы измотать и уничтожить как можно больше вражеских сил». Жители Сокота, Лойхоадонга, Баутрама, Баумай... пообещали перед партийным комитетом, что будут решительно бороться с врагом, не сдвинутся ни на шаг, не оставят ни на шаг, будут цепляться за землю и деревню, чтобы служить сопротивлению, отправлять своих детей в партизанские отряды.
Единая воля, единое действие, начавшееся с боя у Сокота, где был уничтожен взвод американских коммандос. Затем последовали контратакующие бои у Бау-Май, Бау-Трам, Тхап, Ан-Фу, Кай-Дау; глубокое проникновение в стратегически важные деревни Суой-Сау, Ан-Бинь. Особенно в декабре 1969 года вооружённые силы коммуны организовали сотни крупных и мелких сражений с противником по всему региону, убив и ранив 120 американских и марионеточных солдат, включая 8 человек из числа миротворцев, и сжегши 6 бронемашин M.113.
Тем временем в партийной ячейке безопасности района Чаутхань секретарь Нгуен Хоанг Са (Ту Са) выступил с инициативой зачитывать отрывки из завещания дяди Хо перед каждым собранием. Этот ритуал призван укрепить солидарность, чтобы каждый всегда чувствовал, что дядя Хо всегда рядом и следит за работой каждого – детей, борющихся за идеалы дяди Хо.
В качестве заключения к статье я хотел бы привести предисловие из книги «Сердца жителей Тэйниня с дядей Хо», изданной отделом пропаганды провинциального комитета партии 35 лет назад: «Хотя мы никогда не имели чести снова принимать дядю Хо, сердца жителей Тэйниня всегда здесь, потому что дядя Хо — это Коммунистическая партия Вьетнама, дядя Хо — это революция. Слушая дядю Хо, жители Тэйниня храбро сражались, достойные звания «Верные и стойкие жители Тэйниня».
Данг Хоанг Тай
Источник: https://baolongan.vn/den-tho-bac-ho-giua-rung-ta-boi-a200106.html
Комментарий (0)