
Столкнувшись с этой ситуацией, местные власти и население регулярно проверяют и укрепляют слабые участки дамб, заблаговременно реагируют на высокие приливы, снижают риск наводнений и их воздействие на жизнь и производство.
Господин Данг Ван Хунг из деревни Биньми Б коммуны Ми Хьеп выращивает дуриан, гуаву и джекфрут на площади более 8000 м². Его сад расположен на острове Биньтхань, расположенном вдоль реки Тьен, поэтому во время прилива он рискует быть затопленным. Господин Данг Ван Хунг рассказал, что в последние несколько дней он регулярно проверял состояние насыпи, добавляя грунт, чтобы она поднялась примерно на 0,2 м выше максимального уровня воды в 2024 году. Кроме того, он также подготовил насос для оперативной откачки воды при необходимости.
В последние несколько дней во время прилива господин Хюинь Ван Ан из деревни Кханьан коммуны Танкханьчынг активно защищал свой сад площадью более 3000 квадратных метров, где выращивал джекфрут и дуриан, поскольку эти растения чувствительны к воде. Господин Хюинь Ван Ан рассказал, что сейчас уровень воды высокий, но есть дамба, поэтому он в полной безопасности. Тем не менее, в саду у него всё ещё стоит резервный насос, готовый откачивать воду в случае протечек из-за дамбы и дождя, чтобы избежать наводнений.
По данным Народного комитета коммуны Тан Кхань Чунг (провинция Донгтхап), местность является сельскохозяйственной коммуной, с большим фруктовым садом площадью более 915 гектаров, где выращиваются манго, лонган, дуриан, джекфрут... Народный комитет коммуны определил работу по предотвращению и борьбе со стихийными бедствиями, в том числе с приливами, как ключевую задачу, которую необходимо активно и синхронно реализовывать и мобилизовать силы всей политической системы и народа для защиты безопасности производства, способствуя стабилизации жизни и развитию местной экономики.
Народный комитет коммуны разрабатывает планы и поручает конкретные задачи каждому специализированному отделу, каждому селу и общественно-политическим организациям коммуны в отношении работы по предотвращению и борьбе с высокими приливами. Одновременно с этим, специализированному отделу поручалось координировать действия с главами сел для мониторинга прогнозов уровня воды, обследования состояния дамб, водопропускных труб, каналов и внутриполевых каналов; регулярно проверять и обновлять данные о местах, находящихся под угрозой выхода из строя или пострадавших, для разработки временных планов укрепления и внесения предложений в провинцию о финансировании капитального ремонта. Коммуна регулярно транслирует по громкоговорителю информацию об уровне воды и времени приливов; пропагандирует и мобилизует население для активного реагирования на высокие приливы, избегая субъективизма и халатности.
По оценке гидрометеорологической станции Донгтхап , уровень воды в верхнем течении реки будет быстро расти и достигнет своего пика в этом году около 10-12 октября на станции Хонг Нгу, около 3,5 м (примерно и выше уровня тревоги I). Во внутренней части провинции Тхап Мыой уровень воды достигнет пика около 20-25 октября и будет соответствовать уровню тревоги II-III. Юго-западные и нижние по течению районы провинции Донгтхап достигнут пика прилива в период августовского полнолуния 9-12 октября, уровень воды будет на 0,2-0,3 м выше уровня тревоги III. В целом, пик паводка в 2025 году в провинции Донгтхап будет на 0,1-0,3 м выше, чем в 2024 году.
Погодные явления продолжают оставаться сложными: штормы, сильные дожди в сочетании с высокими приливами увеличивают риск масштабных наводнений, влияющих на жизнь людей и производство. Особенно это касается низинных районов, вдоль рек, каналов и канав; внутренние районы с дамбами и системами защиты от наводнений пока ненадежны. Для оперативного реагирования и ограничения ущерба, причиняемого наводнениями в сочетании с высокими приливами, Народный комитет провинции Донгтхап требует от руководителей провинциальных департаментов, отделений, секторов, председателей Народных комитетов коммун, районов и связанных с ними подразделений не допускать халатности в работе по предотвращению и ликвидации последствий стихийных бедствий.
Департамент сельского хозяйства и охраны окружающей среды осуществляет тесный мониторинг и координирует свою деятельность с провинциальной гидрометеорологической станцией, соответствующими агентствами и подразделениями для обновления информации о направлении движения штормов, сильных ливней, быстрых наводнений в сочетании с высокими приливами; организует дежурство, значительно улучшает предоставление своевременных бюллетеней с прогнозами и предупреждениями соответствующим населенным пунктам и подразделениям для заблаговременного направления, реагирования и информирования населения в целях заблаговременного предотвращения. Наряду с этим, усиливает контроль и оценку безопасности системы дамб, ирригационных сооружений и дренажных систем, обслуживающих сельскохозяйственное производство; консультирует местные органы власти по разработке и внедрению планов защиты и реагирования на стихийные бедствия в соответствии с фактической ситуацией в сельскохозяйственных районах, плодоводстве и аквакультуре провинции.

Провинциальный народный комитет поручает народным комитетам коммун и округов ежедневно с 8 по 12 октября внимательно следить за погодными условиями, заблаговременно принимать меры для оперативного реагирования на экстремальные ситуации, связанные с дождями, наводнениями и приливами, а также на риски наводнений и оползней; оперативно обновлять и предоставлять полную информацию о прогнозах и предупреждениях о дождях, наводнениях и приливах, чтобы ведомства, подразделения и население знали о них и могли заблаговременно предотвращать и реагировать, особенно в периоды пиковых приливов. Местным органам необходимо мобилизовать силы быстрого реагирования для организации проверок и выявления уязвимых участков на дамб и насыпей; организовать регулярное патрулирование и охрану, а также полностью подготовить материалы и средства, такие как колья из мелалеуки, мешки с землей и т. д., для укрепления уязвимых участков.
Источник: https://baotintuc.vn/kinh-te/dong-thap-gia-co-de-bao-xung-yeu-ung-pho-voi-trieu-cuong-dang-cao-20251009130515526.htm
Комментарий (0)