Мир и покой — именно такое чувство мы испытали, когда первые колеса ступили на землю Лаоса, страны миллиона слонов, в начале сезона дождей 2024 года. Люди, рисовые поля, пейзажи… всё это вызывало именно такие чувства.
Художник До Дык восхищался волнистыми изгибами горных хребтов на фоне неба. Лаосская пара, продававшая горячую кукурузу режиссёру Фам Локу, имела очень добрые лица. Если бы не языковой барьер, создавалось бы ощущение, будто находишься в какой-нибудь знакомой сельской местности Вьетнама…
1. Дороги не идеальны, но гораздо лучше, чем раньше. На обширной территории, при низкой плотности населения и ограниченных экономических ресурсах, инвестировать в инфраструктуру во всех районах одновременно непросто. К счастью, первые дожди сезона доставили нам проблемы только на одном участке из-за оползней, грязи и скользких участков. В итоге все наладилось.
Мы проехали через пограничный пункт Кау Трео, расположенный на вершине перевала Кео Нуа, конечной точки национальной автомагистрали № 8 в районе Хуонг Сон ( провинция Ха Тинь ), ведущей к пограничному пункту Нампгао в Боликамсае, провинции в Центральном Лаосе, имеющей стратегическое положение в восточно-западном экономическом коридоре, соединяющем Вьетнам и Таиланд. На протяжении истории эта земля пережила множество войн с Сиамом.
Дорога, по которой мы ехали, проходила через Национальную зону биоразнообразия Накай-Нам Тхеун, третий по величине природный заповедник Лаоса. В Боликамсае много рек. Самая большая из них — Нам Кадинг, что означает «Вода, текущая как колокол», впадает в реку Меконг. Самые длинные горные хребты провинции — это Пху Луанг, простирающийся на юго-запад; хребет Пху Ао, простирающийся на юго-восток; хребет Талабат, простирающийся на юго-запад; и хребет Па Гуанг, простирающийся на северо-восток. В районе Кхамкхют находится карстовое известняковое образование, считающееся крупнейшим в Юго-Восточной Азии. Многочисленные небольшие вершины образуют карстовый лес.
В прекрасный солнечный день мы пересекли реку Нам Кадинг. Хотя мы и не услышали звука «воды, текущей как колокол», мы смогли полюбоваться мирными прибрежными деревушками, знакомыми причалами с лодками и людьми. Скальный лес — это уникальная красота Боликамсай. В городе Лак Сао скалы растут близко друг к другу, как деревья в лесу, выступая по обеим сторонам дороги. Нам посчастливилось остановиться на курорте, названном в честь скал: «Скальная смотровая площадка», чтобы полюбоваться прекрасным пейзажем. Спокойная зелень лесных деревьев, перемежающаяся с нетронутыми серыми скалистыми горами, создает завораживающий природный ландшафт. Многие иностранные туристы приезжают сюда, чтобы насладиться этой красотой.
Паксан, столица провинции Боликамсай, расположен на национальной автомагистрали № 13, прямо на границе с Таиландом. Это тихий город с небольшими улочками вдоль реки, древними храмами и пагодами. Паксан развивается и строится как центр торговли, услуг и туризма . Большой мост, соединяющий Паксан с городом Меуанг в Таиланде, близится к завершению. Мы провели полдня, прогуливаясь по Паксану, любуясь освещенными улицами и наслаждаясь нашим первым обедом в Лаосе с местными блюдами. Цены были очень разумными; вкусный обед на четверых обошелся чуть более чем в 300 000 кип. Мы остановились в Кхем Кхонг, небольшом, комфортабельном и чистом отеле. Одноместный номер стоил всего 200 000 кип. Утро в Паксане очень спокойное. Неторопливый темп жизни характерен для лаосцев. Большинство магазинов и ресторанов работают допоздна.
2. Из Паксана мы направились на север, в сторону Вьентьяна, чтобы посетить Ват Пхабат, храм, название которого на лаосском языке означает «След Будды». Каждый год там проводится фестиваль в полнолуние первого лунного месяца. На территории храма растет множество больших, древних деревьев. Статуи внутри сделаны из глины, вырезаны из камня или из ценных пород дерева. Дорога в Вьентьян довольно хорошая; это главный маршрут, соединяющий северный и южный Лаос.
Вернувшись в Вьентьян спустя более чем 10 лет, я отчетливо чувствую изменения в столице соседней страны. Город стал больше, темп жизни — более динамичным, и наряду с сохранившимися традиционными культурными особенностями появились новые краски.
Стоя на вершине арки Патусай, я ощутил это еще сильнее. С вершины этого знаменитого сооружения, глядя во все четыре стороны, можно увидеть Вьентьян, который строится и развивается. Рядом с Тхат Луангом возвышаются древние храмы, высотные здания и новые кварталы, тянущиеся вдоль реки Меконг, спокойной Матери-реки, которая на протяжении поколений была источником жизни для этого города.
Арка Патусай, известная в Лаосе как Триумфальная арка, стала нашим первым местом посещения в Вьентьяне. День выдался обычным, и мы встретили много иностранных туристов. Патусай имеет высоту 55 метров, четыре стороны по 24 метра каждая, семь главных башен и два меньших уровня. Сооружение создано по образцу Триумфальной арки в Париже, но при этом сохраняет характерные черты лаосской архитектуры. Окна вдоль лестниц выполнены в форме статуй Будды. Семь башен соединены винтовыми лестницами. На каждом уровне представлены экспонаты, посвященные лаосской культуре, стране и процессу строительства. Арка Патусай была построена в честь солдат, сражавшихся в борьбе лаосского народа за независимость.
Мы посетили Тхат Луанг в самом центре столицы, национальный символ Лаоса, связанный с переносом столицы из Луанг Прабанга в Вьентьян в 1563 году.
В 1566 году Тхат Луанг был построен на месте старого храма. Тхат Луанг — одна из крупнейших буддийских ступ в Лаосе, её высота составляет 45 метров. Рядом со ступой находится храмовый комплекс со знаменитой статуей лежащего Будды. Ежегодно в ноябре проводится фестиваль Тхат Луанг, включающий торжественные церемонии, такие как омовение Будды, подношение риса и молитвы о благословении.
Мы посетили железнодорожный вокзал Вьентьян-Куньмин, современный объект, введенный в эксплуатацию совсем недавно. Эта железнодорожная линия внесла значительный вклад в увеличение пассажиропотока, сокращение времени в пути, снижение стоимости услуг и привела к существенной трансформации экономической деятельности, торговли, импорта и экспорта, а также туризма между столицей Вьентьяном и другими регионами Лаоса, а также провинциями Китая.
3. Мы выехали из Вьентьяна в Луангпрабанг по национальной автомагистрали № 13, маршруту протяженностью более 230 км со множеством сложных участков.
Участок от Вьентьяна до Ванг Вьенга, около 100 км, довольно хорош благодаря автомагистрали. Я помню свой первый визит в Ванг Вьенг с коллегами из Лаосского информационного агентства (KPL) более 10 лет назад. Это был экотуристический район, расположенный в горах и лесах. Там было много спортивных и развлекательных мероприятий, отражающих лаосскую культуру. Туда стекались иностранные туристы. Они поднимались в горы, купались в реке Ванг Вьенг, катались на канатной дороге через реку или разбивали лагеря в лесу. Лаосцы создали туристическую зону, которая соответствует потенциалу этого места. Вернувшись сюда на этот раз, я чувствую, что происходят многие изменения.
Луангпрабанг, бывшая столица Лаоса, обладает ностальгической красотой. Он служил столицей с XIII по XVI века. Наряду с древними храмами, демонстрирующими традиционную лаосскую архитектуру, здесь можно увидеть двухэтажные деревянные дома во французском стиле с балконами, создающие теплую и уютную атмосферу. Время оставило свой след в этой столице, пережив множество изменений и перипетий истории. В 1995 году Луангпрабанг был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО за архитектуру, религию и культуру. Некоторые говорят, что красота Луангпрабанга — это сочетание Далата и Хойана.
Луангпрабанг расположен на полуострове между реками Меконг и Нам Кхан, в преимущественно гористом районе, граничащем с вьетнамскими провинциями Дьенбьен и Сонла. В городе есть международный аэропорт и значительный потенциал для экономического и туристического развития; он служит важным транзитным узлом, связывающим столицу Вьентьян, Таиланд, Китай и северо-западные провинции Вьетнама. Многие авиакомпании выполняют рейсы в Луангпрабанг.
Пещеры Пак Оу — знаменитое историческое место в Луанг Прабанге, где находится около 4000 древних статуй Будды. Легенда гласит, что 300 лет назад лаосцы по ночам сплавлялись на лодках вверх по течению к пещерам, чтобы спрятать статуи Будды, когда столица Луанг Прабанг подвергалась иностранному вторжению. Пожилой лаосец с простой, искренней улыбкой перевез нас через реку Нам Кхан на своей моторной лодке. Тысячи статуй Будды разных размеров и стилей украшали стены пещер, создавая торжественную и почтительную атмосферу. На обратном пути из Пак Оу в Луанг Прабанг мы посетили прибрежные ремесленные деревни, известные своим ткачеством, производством рисового вина и слоновьими фермами — все это очень привлекательные туристические места.
Холм Пхуси — известная достопримечательность Луанг Прабанга. Мы последовали за паломниками по 338 ступеням к священному храму, расположенному на вершине холма. Отсюда также открывался панорамный вид на Луанг Прабанг во всех направлениях, и мы наблюдали за древней столицей на закате солнца.
Во время нашего пребывания в Луангпрабанге мы также встречались с вьетнамской общиной. В числе участников были г-жа Кьеу Тхи Ханг Фук, генеральный консул, и сотрудники вьетнамского консульства в Луангпрабанге; молодые люди из торгового представительства провинции Дьенбьен; и художник Ву Тхань Хай, очень успешный житель Ханоя, проживающий в Луангпрабанге… Эти встречи помогли нам лучше понять жизнь вьетнамской общины и отношения между Вьетнамом и Лаосом в этом северо-восточном регионе.
4. Поездка в Сиенгкхуан включала в себя пересечение крутого горного перевала. Движение на этом маршруте было довольно интенсивным, много грузовиков весили 30-40 тонн. Грузовики, перевозившие руду, древесину и сельскохозяйственную продукцию, двигались на север, а те, что перевозили товары, оборудование и технику, — на юг. При таком большом объеме трафика износ дороги был неизбежен. Многие повороты были забиты, и нашему автомобилю приходилось прижиматься к склону горы, чтобы уступить дорогу грузовикам.
Мы прибыли в город Пхонсаван, столицу провинции Сиенгкхуанг, во второй половине дня и сразу же посетили Долину кувшинов. Погода была по-прежнему солнечная и прекрасная. Нам повезло, что мы подождали до следующего утра, так как в горной местности часто бывает туманно, и солнце выглянет только около полудня. Это известная достопримечательность Сиенгкхуанга. Под лучами послеполуденного солнца древние кувшины, несущие таинственные послания доисторических времен, разбросаны по широким склонам холмов, среди зеленых лугов и лесов. Эта туристическая достопримечательность находится недалеко от города Пхонсаван. Большинство туристов посещают именно это место.
Равнина кувшинов — это обширная территория, содержащая тысячи каменных кувшинов, сгруппированных вдоль долин и равнин плато Сиенгкхуан. Согласно археологическим данным, в этом регионе было обнаружено более 90 мест, где были найдены кувшины. Высота и диаметр кувшинов варьируются от 1 до 3 метров, все они изготовлены из камня. Они имеют цилиндрическую форму, при этом основание шире горлышка. Считается, что изначально кувшины имели крышки, хотя сохранилось очень мало экземпляров. На некоторых крышках кувшинов вырезаны изображения животных.
С конца 1930-х годов археолог Мадлен Колани (1866-1943), работавшая во Французской школе дальневосточных исследований и прославившаяся своими археологическими открытиями во Вьетнаме, предположила, что эти кувшины связаны с доисторическими погребальными обрядами. Позже археологи определили, что возраст этих кувшинов составляет 1500-2000 лет, и сочли Долину Кувшинов одним из важнейших доисторических мест в Юго-Восточной Азии. Во время войны американцы неоднократно бомбили этот район. Даже сейчас некоторые места остаются небезопасными из-за неразорвавшихся бомб. В тот день на Долине Кувшинов я наблюдал и снимал на видео, как дети играют среди древних кувшинов. Жизнь продолжается из поколения в поколение, от древних времен до наших дней и в будущее.
Возвращаясь с Долины Кувшинов, мы посетили мемориал вьетнамско-лаосского боевого союза. На изображении представлены два вьетнамских и два лаосских солдата, стоящих рядом, с оружием в руках, готовых к атаке. Мемориал расположен в Сиенгкхуанге, земле, которая стала свидетелем многих крупных сражений, в которых участвовали вьетнамские солдаты-добровольцы и их лаосские товарищи, одержавшие убедительные победы в своей общей борьбе за независимость и свободу.
Мы возложили благовония к мемориалу и провели время, осматривая Пхонсаван, город, обладающий своей неповторимой красотой в этом историческом месте. В Пхонсаване находится ресторан «Кратеры», принадлежащий вьетнамцу, украшенный гильзами от бомб и даже коллекцией оружия и противопехотных мин, которые когда-то уничтожили жизнь на этой земле. Многие западные туристы, приезжающие в Сиенгкхуанг, специально посещают ресторан «Кратеры».
5. Дорога из Сиенгкхуанга в Сам Неуа улучшилась, хотя на ней все еще было много горных перевалов. Пейзажи были прекрасны: облака плыли над окутанными дымкой зелеными горными хребтами. Деревни уютно расположились вдоль рек и ручьев. Утро было мирным и спокойным. Когда мы остановились в городке Намнеу по дороге, я заглянул в небольшой дом. Две лаосские женщины с добрыми и жизнерадостными лицами пригласили нас присесть и выпить воды. Хотя они не говорили по-вьетнамски, они, казалось, были очень рады узнать, что мы гости из Вьетнама. Встреча с ними напомнила мне песню «Девушка из Сам Неуа» композитора Чан Тьена. В годы войны эти женщины, вероятно, были того же возраста, что и девушка в песне. В их памяти наверняка до сих пор хранятся образы вьетнамских солдат-добровольцев в этом революционном районе.
Городок Сам Неуа расположен в небольшой долине. Сверху открывается вид на площадь, сады, офисы и дома, тянущиеся вдоль узких улочек. Мы прогулялись по этим улочкам. На главной площади, где находится штаб-квартира правительства провинции Хуа Фан, стоит памятник с символом башни. Торговый район довольно оживленный. Построено несколько новых отелей. В центральном саду возвышаются высокие каменные колонны, расположенные рядом, и красивые статуи. В парке играют дети, а туристы и пожилые люди неспешно прогуливаются.
От Сам Неуа до Виенгсая, столицы лаосского сопротивления, всего около 30 км. Виенгсай, что в переводе с лаосского означает «победа», был базой лаосской революции с 1964 по 1975 год. В годы войны тысячи людей жили в соединенных между собой пещерах глубоко в горах. Именно здесь жили и работали лидеры Лаосской народной революционной партии и правительства сопротивления Лаоса, а также представители их руководящего аппарата на протяжении всей войны. Там были туннели, использовавшиеся для собраний, учебы, госпиталей, школ… все это было спрятано глубоко в горах.
Жизнь в Вьенгсае сегодня значительно изменилась. На месте бывшей зоны боевых действий выросло множество новых зданий. Самой привлекательной особенностью здесь остаются реликвии эпохи сопротивления. Все они до сих пор хранятся в памяти местных жителей. Мы посетили центральный выставочный зал рядом с местом, где жили лидеры революции; мы также посетили горную пещеру, где жили и руководили сопротивлением генеральный секретарь Кайсон Пхомвихан, президент Суфанувонг и многие другие ключевые лаосские лидеры. Из-за суровых условий войны жилые, рабочие и переговорные помещения лаосских лидеров были очень простыми. В зале заседаний Политбюро Лаосской народной революционной партии стоял только длинный стол и семь стульев; местом отдыха были также семь очень простых отдельных кроватей… Табличка на скале указывает на то, что все бункеры здесь были построены непосредственно вьетнамскими инженерными войсками.
Фу Кхе (что означает «Коричный лес»), база лаосских пропагандистских и информационных агентств, располагалась недалеко от штаб-квартиры руководства. В Фу Кхе также находилось информационное агентство «Патет Лао». Здесь жили и выполняли свои обязанности многие кадры, репортеры и технические специалисты Вьетнамского информационного агентства.
В книге «Вьетнамское информационное агентство и KPL — Взросление сквозь годы», совместно составленной двумя информационными агентствами, содержится множество воспоминаний вьетнамских и лаосских чиновников и журналистов. Эти воспоминания живут и по сей день. Г-жа Дао Хуонг, успешная вьетнамская бизнесвумен, в настоящее время проживающая в Паксе, до сих пор рассказывает о том, как журналист Данг Киен, бывший руководитель отдела зарубежных новостей Вьетнамского информационного агентства, проживая в Лаосе, всецело помогал ей и другим вьетнамским эмигрантам налаживать связи с агентствами и местными органами власти во Вьетнаме сразу после 1975 года. Это позволило ей вернуться на родину, искать возможности для сотрудничества и бизнеса и добиться успеха по сей день. Г-жа Дао Хуонг сказала, что, когда журналист Данг Киен был еще жив, она и ее подруга посетили его в Ханое, чтобы выразить свою благодарность.
В Вьенгсае мы встретились с бизнесменом Ле Хунгом, председателем Вьетнамской ассоциации в Хуафане. Родом из провинции Тханьхоа, он бывший военный офицер, инвестировавший в строительство и сферу услуг в Хуафане. Ле Хунг рассказал нам о жизни вьетнамской общины и о сотрудничестве между вьетнамскими предприятиями и их лаосскими партнерами. Это сотрудничество, в рамках особых вьетнамско-лаосских отношений, достигло многих успехов и имеет значительный потенциал для будущего. Мы тепло пообедали с Ле Хунгом и его женой в самом центре Вьенгсая, недалеко от исторической революционной базы, прославившей этот регион.
Мы попрощались с друзьями в Вьенгсае и вернулись во Вьетнам через пограничный пункт На Мео (провинция Тханьхоа), пообещав вернуться однажды в ближайшее время. Это ознаменовало конец путешествия, наполненного впечатлениями и незабываемыми моментами, связанными с людьми и нашей братской страной Лаосом.
Источник: https://baolangson.vn/du-ky-xu-trieu-voi-5031963.html







Комментарий (0)