
Заворачивание бань тет (вьетнамского клейкого рисового пирога) в доме госпожи Тран Нгок Хуонг (третья слева).
Вот уже много лет, в конце каждого года, веранда госпожи Тран Нгок Хуонг становится привычным местом сбора для женщин из окрестностей. Они приходят сюда, чтобы завернуть бань тет (традиционные вьетнамские рисовые лепешки), а затем, в знак доброй воли, делятся несколькими лепешками со своими соседками, создавая простую, но теплую атмосферу празднования Тета. Госпожа Тран Нгок Хуонг, которой сейчас за 60, ловко раскладывает листья, неспешно рассказывая истории о Тете в прошлом, беря на себя основные обязанности.
Для г-жи Тран Нгок Хуонг совместное приготовление и поддержание огня в горшке для бань тет является неотъемлемой частью праздника Тет: «В старину, если был 30-й день лунного месяца, мы начинали готовить клейкий рис и листья примерно на 28-й день 12-го лунного месяца. Если 30-го дня не было, приходилось начинать раньше. Каждая семья готовила сама, дети учились у взрослых, поэтому все знали, как заворачивать бань тет».
По словам г-жи Тран Нгок Хуонг, после года Тет — это время, когда вся семья воссоединяется, работает вместе, ест вместе и делится друг с другом; поэтому горшочек с бань тет (рисовым пирогом из клейкого риса) также символизирует поддержание семейного очага. С древних времен и до наших дней бань тет из дельты Меконга готовится с особой тщательностью, от выбора ингредиентов до способа приготовления. Для приготовления вкусного бань тет с банановой начинкой используются спелые сиамские бананы, маринованные в сахаре. Тщательно отбирается клейкий рис, который тщательно замачивается и обжаривается с кокосовым молоком для получения ароматного и насыщенного вкуса, с добавлением красной или черной фасоли для орехового привкуса. Кроме того, неотъемлемой частью является несладкий бань тет с машем и свиным жиром. Свиная грудинка нарезается длинными полосками, маринуется со специями, а иногда слегка подсушивается на солнце, чтобы после приготовления она выглядела полупрозрачной и красивой. Готовый пирог ощущается тяжелым в руке, клейкий рис плотный, с тонким ароматом банановых листьев, начинка хорошо приправлена, а жир мягкий и тает во рту, не оставляя ощущения жирности.
Рядом с госпожой Хуонг сидит госпожа Ле Тхи Эм, которая много лет участвует в группе, занимающейся упаковкой бань тет (вьетнамских клейких рисовых лепешек). Умелыми руками она упаковывает лепешки, оживленно беседуя с гостями. Для нее Тет (вьетнамский лунный Новый год) — это редкое время для отдыха, воссоединения с семьей и тщательной подготовки к семейному обеду. Госпожа Ле Тхи Эм призналась: «Когда наступает Тет, мы, сестры, живущие неподалеку, вместе упаковываем бань тет ради забавы, а потом делимся ими».
Среди группы, заворачивающей бань чынг (традиционные вьетнамские рисовые лепешки), — г-жа Нгуен Нгок Хай. С детства она видела, как ее бабушка, дедушка и родители собирались вместе, чтобы заворачивать бань чынг во время Тета (вьетнамского Нового года). В те времена она и ее братья и сестры помогали только в мелочах. «В старину бабушки, дедушки и родители заворачивали бань чынг, а дети помогали протирать листья и чистить бананы. Взрослые учили нас, и мы практиковались в заворачивании, пока не привыкли. Мы должны стараться сохранять старые обычаи наших бабушек и дедушек; каждый Тет мы заворачиваем бань чынг и дарим их нашим бабушкам, дедушкам и родственникам», — рассказала г-жа Нгуен Нгок Хай. Поэтому она участвует в заворачивании бань чынг вместе со своими соседями, чтобы сохранить традицию и дать своим детям и внукам возможность увидеть ее и поучиться у нее.
Когда лепешки из клейкого риса аккуратно разложили в большом горшке и разожгли огонь, разговоры в округе оживились. Одни вспоминали о прошлых празднованиях Тет, другие рассказывали истории о своих детях и внуках, работающих далеко, а третьи обсуждали подношения предкам. Этот простой поступок имел глубокий смысл, отражая дух взаимной поддержки и сострадания, являясь квинтэссенцией традиционной культуры.
В условиях все более современной жизни, когда многие обычаи находятся под угрозой исчезновения, сохранение традиции совместного приготовления бань тет (традиционных вьетнамских рисовых лепешек) во время Тета в деревнях — это способ естественным и устойчивым образом сохранить «дух Тета». Это не просто история о лепешках и сладостях, но и история человеческих связей, общинной сплоченности — ценностей, которые необходимо беречь и сохранять сегодня и завтра.
Текст и фотографии: Монг Тоан
Источник: https://baocantho.com.vn/giu-net-thom-thao-ngay-tet-a198524.html







Комментарий (0)