Владелец книжного магазина — г-н Нго Нгок Кхань, родившийся в Ханое . История стартапа Кхана началась с его любви к книгам. С детства любя читать, он поехал учиться в Японию в 2015 году и сохранил привычку читать по 3–4 книги в неделю. Каждый месяц семья присылала ему книги, поэтому его съемная комната всегда была полна книг. Поскольку г-н Кхань не хотел выбрасывать прочитанные книги, он разместил их в социальных сетях (сервис онлайн-обмена книгами) и привлек к себе большое внимание. С тех пор он понял, что вьетнамцы очень любят читать книги из своей родины.
После окончания университета г-н Нго Нгок Кхань решил открыть магазин вьетнамской книги в Японии. Книжный магазин расположен на первом этаже многоквартирного дома, его площадь составляет около 90 квадратных метров , в нем представлено 10 000 различных книг, в том числе: эссе, романы, научные труды , исторические труды, кулинарные книги на вьетнамском языке, фотоальбомы, справочники на японском языке и литературные произведения известных японских писателей. Этот книжный магазин под названием Macaw of Mr. Khanh осуществляет как прямые, так и онлайн-продажи. Книжный магазин получает заказы не только от вьетнамских клиентов, проживающих в Японии, но и от японских компаний, принимающих стажеров. Эти организации закупают книги для создания библиотек вьетнамского языка на своих рабочих местах. На фан-страницу книжного магазина в Facebook подписано более 400 000 человек. Г-н Кхань регулярно публикует новые книги на своей странице в Facebook, Instagram и на своем веб-сайте, помогая читателям сделать более легкий выбор.
Из-за высоких затрат на импорт и распространения только книг, защищенных авторским правом, цены на книги в книжных магазинах выше, чем во Вьетнаме, но это не значит, что в книжных магазинах нет покупателей. Это место считается одним из идеальных вариантов для молодых людей, которым нужно найти тихое место для чтения книг, а также воспользоваться возможностью заказать закуски и напитки. Благодаря открытому пространству жанры книг размещены в понятных и разнообразных зонах, что позволяет читателям выбрать интересную книгу для чтения на месте или купить ее.

Рассказывая NHK о книжном магазине, г-н Кхань сказал, что японские читатели, в том числе учителя, обучающие студентов, любят приходить в книжный магазин, чтобы купить книги о вьетнамском языке и культуре. Интересно, что помимо любви к вьетнамским книгам они также обожают фирменный кокосовый кофе из книжного магазина. Г-н Кхань также превратил книжный магазин в бесплатную библиотеку, надеясь, что это даст возможность японцам прикоснуться к вьетнамской культуре. Он установил книжную полку перед магазином, где покупатели могли оставлять книги, которые они больше не читают, или брать книги домой.
Однако предпринимательский путь Нго Нгок Ханя не всегда был гладким. Первоначальные трудности, с которыми сталкивается новый владелец бизнеса, порой заставляют его захотеть сдаться. Но его любовь к книгам и поддержка друзей и покупателей мотивируют его на сохранение книжного магазина. Г-н Кхань всегда считал важным стимулирование спроса, формирование интересов и привычек чтения вьетнамских книг, а также распространение красоты вьетнамской культуры. В будущем он надеется открыть еще один книжный магазин, чтобы предложить вьетнамским любителям книг больше ценности и впечатлений.
Источник: https://www.sggp.org.vn/hieu-sach-lan-toa-van-hoa-viet-o-nhat-ban-post794696.html
Комментарий (0)