Президент Лыонг Кыонг, делегаты и известные журналисты на встрече, посвященной 100-летию Дня вьетнамской революционной прессы, в Президентском дворце, 20 июня. (Источник: VNA) |
Не могли бы вы оценить миссию и вклад иностранной прессы в общее русло вьетнамской революционной прессы в дело национального строительства и развития?
21 июня этого года — особенный день: ровно 100 лет с тех пор, как лидер Нгуен Ай Куок основал газету Thanh Nien, положив начало революционной журналистике Вьетнама.
В течение этого славного столетия революционная пресса постоянно вносила свой вклад, приносила жертвы и развивалась, превратившись в мощное русло, играющее особенно важную роль и положение в политической и общественной жизни, являясь голосом партии, государства, общественно-политических организаций и народного форума, внося большой вклад в дело национально-освободительной борьбы, строительства и защиты социалистического Отечества.
Будучи главной силой в работе по информированию иностранных государств, иностранная пресса в последние годы всегда играла важную роль в потоке вьетнамской революционной прессы, тесно связанной с революционным делом, национальной независимостью, национальным объединением и развитием международной интеграции, выполняя миссию «приблизить Вьетнам к миру , а мир — к Вьетнаму».
На протяжении всей истории зарубежная пресса была не только голосом партии, государства и народа Вьетнама для всего мира, но и новаторской силой на идеологическом фронте, способствуя формированию поддержки со стороны народа страны, формированию международного общественного мнения, укреплению международных отношений и защите национальных интересов через средства массовой информации.
Во-первых, зарубежная пресса активно представляла обновленный, динамичный, мирный, стабильный и сильно развивающийся Вьетнам. Информационные агентства активно и правдиво передавали образ страны, ее народа, культуры и социально-экономических достижений, внутренней и внешней политики Вьетнама, а также многосторонней и двусторонней дипломатической деятельности лидеров партии и государства зарубежным друзьям на многих языках.
Во-вторых, на фронте общественного мнения иностранная пресса также играет важную роль в информировании, пропаганде, защите суверенитета над морями и островами и борьбе с ложными и искаженными аргументами враждебных сил. Во многих сложных случаях иностранные информационные агентства ясно продемонстрировали свою политическую храбрость, профессионализм и способность быстро реагировать, способствуя правильному ориентированию международного общественного мнения, создавая консенсус и поддержку законной позиции Вьетнама.
В-третьих, иностранная пресса способствовала созданию и распространению «бренда Вьетнама» — страны с богатой культурной самобытностью, стабильной политической системой, благоприятной инвестиционной средой и ответственным членом международного сообщества. Благодаря пресс-продуктам Вьетнам предстает не только привлекательным местом для туризма и торговли, но и надежным партнером в решении глобальных проблем, таких как борьба с изменением климата, поддержание мира, обеспечение продовольственной и энергетической безопасности и т. д.
И последнее , но не менее важное: зарубежная пресса также приносит сбалансированную и объективную информацию о мире людям на родине. В нынешнем контексте широко распространенных фейковых новостей и плохих новостей информация из зарубежной прессы о региональной и международной ситуации является эффективной мерой для ориентации общественного мнения на родине, помогая людям понять правду о том, что происходит за рубежом, тем самым улучшая понимание, повышая доверие и поддержку политики и руководящих принципов социально-экономического развития партии и государства в целом, а также иностранных дел в частности.
Можно сказать, что зарубежная пресса является продолжением внешней политики партии, государственной дипломатии и народной дипломатии. Тесное сотрудничество зарубежной прессы и дипломатического сектора способствовало созданию объединенной мощи всеобъемлющей и современной дипломатии, как в духе Резолюции 59-NQ/TW Политбюро о международной интеграции в новой ситуации, а также Заключения 57-KL/TW Политбюро о дальнейшем повышении качества и эффективности работы с зарубежной информацией в новой ситуации.
Заместитель премьер-министра и министр Буй Тхань Сон сделал памятное фото с делегатами на закрытой встрече Министерства иностранных дел и вьетнамских информационных агентств по случаю Лунного Нового года 2025. (Фото: Туан Ань) |
По словам заместителя министра, каковы, с точки зрения журналистов, самые большие возможности и проблемы для зарубежной журналистики в современном цифровом контексте?
В условиях широкомасштабной цифровой трансформации, происходящей во всем мире, журналистика в целом и зарубежная журналистика в частности сталкиваются с взаимосвязанными возможностями и вызовами, требующими от журналистов инновационного мышления, сильной политической воли и высокого профессионального уровня.
С точки зрения возможностей, прежде всего, цифровые технологии открывают глобальное медиапространство с беспрецедентной скоростью распространения. Благодаря развитию цифровых платформ и трансграничных социальных сетей иностранная пресса может охватить большую международную аудиторию, передавая сообщения Вьетнама быстрее, разнообразнее, гибче и эффективнее. Цифровые платформы также помогают экономить затраты, оптимизировать процесс производства контента и создавать условия для того, чтобы мультимедийная иностранная пресса становилась все более привлекательной и имела высокую силу распространения.
Однако проблемы также огромны. Прежде всего, в глобальной информационной среде доминируют скорость и жесткая конкуренция за контент. Фейковые новости, ложные новости и искаженная информация о ситуации во Вьетнаме могут распространяться и иметь негативные последствия, если с ними не справиться вовремя. Это требует от иностранной прессы не только быстрой работы, но и точной, объективной и умения создавать «ведущий контент», который убедителен и вызывает доверие у внутренней и международной аудитории.
Таким образом, иностранные журналисты в цифровую эпоху не могут ограничиваться традиционной ролью репортеров и редакторов, а должны стать «мультиплатформенными журналистами», владеющими инструментами производства цифрового контента, такими как видеомонтаж, графический дизайн, аудиомонтаж, прямая трансляция, выявление тенденций, анализ общественного мнения и т. д. Умение создавать мультимедийный контент больше не является преимуществом, а стало обязательной компетенцией.
Иностранным журналистам необходимо понимать и хорошо использовать экосистемы цифровых медиа и социальные сети, такие как Facebook, X (Twitter), YouTube, TikTok, Instagram и т. д. Это не только каналы распространения информации, но и инструменты для взаимодействия с зарубежными читателями, мониторинга общественного мнения и корректировки коммуникационных стратегий и методов с учетом особенностей каждого региона и целевой аудитории.
Руководители Министерства иностранных дел встретились с зарубежными представительствами и информационными агентствами, работающими во Вьетнаме, по случаю Нового 2025 года. (Фото: Куанг Хоа) |
Наконец, иностранные журналисты должны постоянно обновлять свои специализированные знания, от дипломатии, международного права, мировой экономики до культуры ключевых регионов. Я надеюсь, что вы не только будете освещать Вьетнам, но и будете «мягкими дипломатами», представляющими имидж, позицию и национальную идентичность на мировом информационном фронте, интегрируя информацию в каждый пресс-продукт искусным образом, соответствующим культуре восприятия каждой общественной группы.
Короче говоря, цифровая эпоха предоставляет вьетнамской зарубежной прессе мощные инструменты для усиления национального влияния, но также предъявляет высокие требования к адаптивности, креативности и смелости журналистов.
Я считаю, что иностранная пресса должна более систематически инвестироваться в человеческие ресурсы, технологии и стратегическую ориентацию, чтобы действительно стать основной силой в зарубежной информационной и пропагандистской работе партии и государства в новый период. Напротив, зарубежным журналистам также необходимо постоянно изучать и совершенствовать свои политические качества, профессиональные навыки, а также способность использовать технологии, чтобы иметь возможность максимально использовать свои возможности в современной и постоянно меняющейся экосистеме зарубежной прессы.
Заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг. (Фото: Куанг Хоа) |
Как человек, много лет занимающийся вопросами зарубежной прессы и журналистики в «журналистской деревне», какое послание или какую информацию хотел бы передать заместитель министра пресс-службе в целом и зарубежной прессе в частности в преддверии 100-летнего рубежа и нового пути развития страны?
За время моей карьеры мне довелось работать и сопровождать многих преданных журналистов и писателей. В преддверии 100-летия вьетнамской революционной прессы я хотел бы передать свои наилучшие пожелания всем журналистам по всей стране.
Это не только повод почтить славную традицию революционной журналистики, журналистики, основанной и воспитанной президентом Хо Ши Мином, но и момент оглянуться на пройденный путь, готовясь к новому этапу развития со множеством взаимосвязанных возможностей и проблем.
Что касается зарубежной прессы, я надеюсь и верю, что команда репортеров и редакторов с их сильной политической волей, острым международным мышлением и непрекращающимся творчеством продолжит быть авангардом на зарубежном информационном фронте, способствуя углублению дружеских и кооперативных отношений между Вьетнамом и его партнерами по всему миру, твердо защищая национальные интересы силой слова и изображения. Министерство иностранных дел всегда будет сопровождать, поддерживать и тесно координировать действия с информационными агентствами в этом процессе.
От имени Министерства иностранных дел я хотел бы направить свои искренние поздравления газете The World and Vietnam Newspaper, одному из ведущих зарубежных информационных агентств страны, которое всегда сохраняло свою индивидуальность, качество и репутацию на протяжении всего пути своего развития. С командой преданных своему делу, профессиональных, опытных и знающих журналистов и редакторов в области дипломатии, я верю, что газета продолжит быть «адресом доверия» для большого числа отечественных и зарубежных читателей, узнавающих о внешней политике Вьетнама.
Источник: https://baoquocte.vn/hoa-minh-vao-dong-chay-canh-tay-noi-dai-cua-doi-ngoai-viet-nam-318352.html
Комментарий (0)