У меня большая радость, немало беспокойств и немного надежды.
Поэт Нгуен Туй Куинь — президент Ассоциации литературы и искусств провинции Тхай Нгуен . |
Я очень рад, что после слияния культура народа Тхай Нгуен станет чрезвычайно богатой, поскольку она объединит культурные достижения многоэтнического сообщества, которое всегда осознает необходимость заботы о своей собственной культурной уникальности и разнообразии.
Больше всего меня восхищает то, что в Баккане сохранение идентичности всегда тесно связано с сохранением жизненного пространства этнических групп. Материальное культурное наследие, обычаи, языки, искусство и архитектура этнических групп в Баккане охраняются одновременно с защитой среды обитания, природных ландшафтов и традиционных архитектурных сооружений общины. По многим причинам жители Баккана сохранили в неприкосновенности зелёную землю с уникальными и непреходящими ценностями, как для людей, так и для природы.
Я обеспокоен тем, что политику инвестиций в культурное развитие будет сложно реализовать в соответствии с политикой экономического развития. Поскольку краткосрочные и долгосрочные цели экономического роста, всегда создающие давление на партийные комитеты и органы власти всех уровней, могут легко снизить интерес к инвестициям в культурное развитие. Медленная реализация существующих мер, отсутствие разработки новых, в сочетании с привычкой к формальным культурным практикам и следованием тенденциям без применения соответствующих методов и подходов, лежащих в основе, разрушат разнообразие, богатство и самобытность национальной культуры.
Я надеюсь, что этнические общины, включая деятелей искусств, осознают свою роль как субъектов культуры и продолжат сознательно сохранять и обогащать национальную культурную самобытность. Я также надеюсь, что бизнес в Тхай Нгуене будет развивать свою экономику на культурной основе, не позволяя экономическим целям взять верх над собой, не разрушая окружающую среду и не нанося вреда местам проживания, где культурные ценности этнических меньшинств сохраняются на протяжении поколений, ради прибыли.
И я надеюсь, что партийные комитеты и органы власти всех уровней, наряду с политикой, ориентированной на экономическое развитие, будут уделять разумное внимание сохранению и развитию уникальных культурных ценностей этнических групп. Решения по экономическому развитию, связанные с необходимостью защиты духовной жизни и сохранения национальной культурной самобытности, не существуют только на бумаге, но и реализуются ответственно, под контролем и с соблюдением закона при рассмотрении нарушений.
Когда Бак Кан и Тхай Нгуен объединяют усилия — новые культурные возможности для региона Вьетбак
Поэт Дуонг Кхау Лыонг, бывший председатель Ассоциации литературы и искусств Бак Кан. |
В культурном отношении провинции Баккан и Тхайнгуен имеют много общего, поскольку раньше они были одной провинцией и относились к культурному региону Вьетбак – региону с богатыми историческими и культурными традициями, служившему опорным пунктом революционного движения во время войны против французского колониализма. Обе местности обладают богатым самобытным культурным наследием, разнообразным материальным и нематериальным, отражающим богатую духовную жизнь местных общин.
Однако между двумя провинциями существуют и определённые различия. Тхайнгуен расположен в средней полосе, граничащей с низменностями, поэтому здесь более выражен культурный обмен с равнинами. В то же время, благодаря раннему развитию промышленности, культурная жизнь изменилась, и влияние современности стало более очевидным. Баккан же, напротив, представляет собой преимущественно горную местность, где совместно проживает множество этнических групп, поэтому культурная жизнь менее затронута, а традиционная идентичность сохраняется более равномерно и глубоко. Природный ландшафт и население Баккана также имеют свои уникальные особенности.
С точки зрения культуры, я считаю, что объединение провинций станет хорошей возможностью для создания культурного потенциала новой провинции Тхай Нгуен. Разнообразие этнических групп, культурного наследия и ландшафтов создаст более богатую культурную картину, способствуя гармоничному развитию между традициями и современностью. Тем самым не только обогащается культурная жизнь провинции Тхай Нгуен, но и вносится вклад в устойчивое развитие Северо-Восточного региона Вьетбак в деле строительства и защиты Отечества в новый период.
В предвкушении нового путешествия
Исследователь фольклора Нонг Фук Туок. |
Иногда, когда я отдыхаю и думаю, мне кажется, что мне очень повезло в жизни. С 1965 года и по настоящее время (2025), за 60 лет, я был свидетелем и участником трёх пограничных соглашений между двумя провинциями: Баккан и Тхайнгуен.
Я представитель народности тай, родился и вырос в отдаленной сельской местности провинции Баккан, а вырос и работал в Тхай Нгуене.
За более чем 50 лет работы в сфере культуры и народного искусства этнических меньшинств, в основном таев и нунгов, оглядываясь назад и вспоминая некоторые из своих достижений, я очень благодарен своему родному городу Баккан и народности таев. Трижды подряд я получал пятилетнюю премию провинции Тхай Нгуен в области литературы и искусства, а также множество наград от Ассоциации народного искусства Вьетнама.
Объединение двух провинций на этот раз, а также объединение Ассоциации литературы и искусств Баккана и Ассоциации литературы и искусств Тхай Нгуен, является чрезвычайно благоприятной возможностью для тех, кто работает в сфере культуры и народного творчества этнических меньшинств.
Баккан – одна из колыбелей, хранящих множество уникальных этнических культурных традиций, таких как народная песня «Луон Кой» народа таи; сказки о земле и людях озера Ба Бе; народные праздники народностей таи, нунг, дао и монг... Мы невероятно рады начать новое путешествие после объединения двух провинций. Надеемся, что мы внесем свой небольшой вклад в нашу профессиональную деятельность. Кроме того, это может стать для меня возможностью исполнить мою давнюю мечту: передать свои скромные знания письменности таином, чтобы следующее поколение могло получить доступ, изучать и исследовать культурное и художественное наследие народа таи, которое всё ещё скрыто в его этнической группе.
Письменность тэй-ном – культурное наследие этой этнической группы. Среди тэй-номов моложе 60 лет очень мало людей, если вообще кто-то умеет читать и писать. Меня это очень беспокоит, но я «бессилен». Выучить письменность тэй-ном несложно, но для этого необходимы два минимальных условия: свободно говорить на языке тэй и уметь читать и писать китайские иероглифы (ханьские иероглифы), а также любить и увлечённо относиться к этому языку. Древние интеллигенты тэй-номов прекрасно владели китайскими иероглифами, поэтому они использовали китайские иероглифы для создания письменности тэй-номов.
Началось новое путешествие, и я с нетерпением жду возможности отправиться в новое и захватывающее путешествие.
Тай Нгуен - Бак Кан в радости интеграции: песня культурной гармонии и устойчивого развития
Писатель Хо Туй Джанг. |
С 1965 по середину 1997 года провинции Тхай Нгуен и Баккан впервые объединились, и провинция стала называться Бак Тхай. С тех пор наблюдалась экономическая, культурная и образовательная интеграция... Однако это был период, когда вся страна в целом, и Бак Тхай в частности, ещё не были развиты и всё ещё находились под сильным влиянием войны с США...
В то время земли Баккан (включая районы Бач Тонг, На Ри, Чо Дон...) находились довольно далеко от центра, но можно сказать, что этнические меньшинства в отдаленных районах внесли значительный вклад в общее развитие всей провинции, особенно в области культуры, искусства, образования...
Две (старые) провинции с разной культурной идентичностью обогатили и разнообразили общую культуру всей (новой) провинции. К 2025 году, с объединением всей страны, Тхай Нгуен и Баккан снова будут под одной крышей. Но на этот раз две провинции, две земли объединяются в новом положении, с новой судьбой. Если первое объединение было лишь прелюдией, то в эти годы оно превратилось в триумфальную песню.
Помимо динамичного экономического взаимодействия, культурный обмен также открывает новые возможности. Духовная жизнь народов Тхай Нгуен и Бак Кан становится более дружной, превращаясь в «одну семью». Прекрасные обычаи, уникальные народные песни и танцы, такие как сли, луонг, тхэн, хат куан ланг, хат луонг, танец летучей мыши, танец чау, танец с веером... которые когда-то были тесно связаны с культурной жизнью народа тхай в Бак Кане, теперь стали... ценным духовным достоянием жителей всей провинции Тхай Нгуен.
Сильные стороны Тхай Нгуена в сфере высшего образования, культуры, туризма, чайного дела и т.д., безусловно, окажут большое влияние на молодое поколение жителей Баккана. Можно сказать, что интеграция Тхай Нгуена и Баккана – это кристаллизация благоприятных условий времени, места и людей. Несомненно, под руководством партии и властей всех уровней земля «Столицы тысячи ветров» поднимется на новый уровень.
Культура встречается в стране «Ветреной столицы»
Автор Ма Фыонг Тан, бывший председатель Ассоциации литературы и искусств Баккан. |
Баккан и Тхай Нгуен – земли, богатые патриотическими и революционными традициями, тесно связанные с базой Вьетбака – «Ветреной столицей» во время войны против Франции. Поэтому в обеих провинциях много схожих исторических реликвий, связанных с революцией. Здесь также проживают многие этнические группы, такие как кинь, таи, нунг, дао, монг, сан-диу, сан-чай, хоа…, что создает разнообразное и богатое культурное пространство. Среди них таи и нунг составляют значительную часть, чья культура глубоко влияет на общую духовную жизнь двух провинций. В частности, пение тхэн и лютня тинь – типичное нематериальное культурное наследие таев и нунгов – являются культурными символами не только Баккана и Тхай Нгуена, но и всего региона Вьетбак. Многие традиционные обычаи и праздники этих двух регионов также имеют сходство, в частности, фестиваль Лонгтонг – типичный сельскохозяйственный праздник.
Что касается различий, Тхай Нгуен отличается более высоким уровнем урбанизации и экономического развития, является третьим по величине центром образования и профессиональной подготовки в стране, с множеством престижных университетов и колледжей. Поэтому культура Тхай Нгуен сильно подвержена влиянию современных городских районов. Бак Кан, напротив, представляет собой горную провинцию с пересеченной местностью, менее затронутую урбанизацией, и ее культура по-прежнему сохраняет свои самобытные черты. Тхай Нгуен также имеет выгодное географическое положение, играет роль регионального центра, поэтому здесь более выражена конвергенция и культурный обмен. В то же время Бак Кан по-прежнему имеет ограничения в транспорте и экономике, поэтому уровень культурного обмена по-прежнему ограничен.
Однако культурная жизнь двух провинций по-прежнему во многом схожа, особенно в плане этнического состава, наследия Тэй-Нунг и революционных традиций. Ожидается, что слияние Баккан и Тхай Нгуен с образованием «нового Тхай Нгуена» приведет к глубокому культурному обмену и обогатит региональную идентичность.
Прежде всего, культурные идентичности этнических меньшинств получат возможность сближения и более широкого распространения. Каждая этническая группа привнесёт с собой свои собственные костюмы, фестивали, народные песни и танцы. Эта связь будет способствовать обмену опытом и обучению между сообществами, формируя богатое и разнообразное культурное пространство. Это также создаст благоприятные условия для развития культурного туризма – от экотуризма и знакомства с традициями коренных народов до духовной культуры, кулинарии и т.д.
Во-вторых, система революционных исторических реликвий, особенно Зона безопасности (ATK), будет более эффективно связана, почитаема и продвигаема, способствуя традиционному образованию и привлекая туристов.
Наконец, слияние будет способствовать расширению обмена между ремесленниками и этническими общинами, тем самым сохраняя, исполняя и преподавая традиционные культурные ценности. Это прекрасная возможность для сближения, взаимодействия культурных ценностей двух регионов и обогащения культурной идентичности «нового Тхай Нгуена» – динамичной земли, богатой традициями и обладающей огромным потенциалом развития.
Культура — это крепкая нить, соединяющая Бак Кан и Тхай Нгуен
Народный артист Нонг Сюань Ай. |
Объединение административных единиц не только предъявляет новые требования к социально-экономическому развитию, но и поднимает вопрос сохранения и развития местной культурной идентичности. В этом потоке инноваций важно пробудить схожие культурные ценности, связи, глубоко укоренившиеся в душах и жизни жителей Баккана и Тхай Нгуена на протяжении поколений. Баккан и Тхай Нгуен расположены в культурном пространстве Вьетбака – священной земле революции, где сходятся воедино многие уникальные традиционные ценности общин этнических меньшинств. Жители этих двух населённых пунктов в основном имеют общее этническое происхождение, язык, обычаи и культуру поведения. Они пьют одну и ту же воду из рек Кау и Нанг; вместе сохраняют и резонируют с народными мелодиями, такими как пение тхэн, кой, луон – деревенские, глубокие звуки, ставшие душой этой земли.
Однако у каждого района есть свои нюансы. Тхай Нгуен — динамично развивающийся центр, где городские и сельские элементы, равнинные и горные районы переплетаются, создавая разнообразную картину. В то же время Баккан сохраняет богатый колорит своей самобытной культуры, словно первозданное, нетронутое сокровище. Именно это гармоничное различие является важной предпосылкой для создания устойчивой конвергенции, не через ассимиляцию, а через понимание и уважение.
Искусство – самый мощный катализатор обмена. Организация фестивалей народного искусства, воссоздание традиционных праздников и развитие общественного туризма не только способствуют продвижению культурных ценностей, но и дают возможность двум местным сообществам совместно участвовать, творить и сохранять культуру. Таким образом, Баккан и Тхай Нгуен не только объединяются административно, но и по-настоящему вливаются в богатую и глубокую культурную идентичность Вьетбака, создавая основу для устойчивого развития в новую эпоху.
Источник: https://baothainguyen.vn/van-nghe-thai-nguyen/202507/hoa-nhip-van-hoa-hoi-tu-tinh-hoa-vuon-tam-phat-trien-2211289/
Комментарий (0)