Согласно информации, представленной на пресс-конференции, в рамках Специального фестиваля дружбы Вьетнам-Лаос состоится научный семинар на тему «Перспективы сотрудничества прессы и СМИ Вьетнама и Лаоса: проблемы и решения». Это возможность для спикеров из обеих стран обсудить журналистику, тенденции цифровой трансформации в прессе и СМИ, а также роль информации и пропаганды в развитии торговли и увеличении инвестиций между двумя странами.
Пресс-конференция «Обсуждение перспектив сотрудничества прессы и СМИ Вьетнама и Лаоса»
Научный семинар будет состоять из двух частей. Первая часть включает семь презентаций. В ходе них докладчики из подразделений Министерства информации и коммуникаций Вьетнама, помимо обмена практическим опытом внедрения цифровой трансформации в сфере журналистики и борьбы с фейковыми новостями, также представили доклад «Vietnam.vn — типичный пример применения технологий в зарубежной информации».
Кроме того, представители Корпорации мультимедийных коммуникаций (VTC) представили полезную информацию о поддержке социального управления с помощью информационно-коммуникационных инструментов. Докладчики из Министерства информации, культуры и туризма Лаоса рассказали о результатах вьетнамско-лаосского сотрудничества в области журналистики и коммуникационного образования, а также о «Проблемах лаосской информационно-коммуникационной сферы в современных условиях».
Что касается цифровой трансформации прессы во Вьетнаме, цель заключается в развитии профессиональных, гуманных и современных информационных агентств; выполнении миссии информации и пропаганды для служения революционному делу партии и делу национальных инноваций. По оценке Министерства информации и коммуникаций, вьетнамская пресса постепенно развивается в соответствии с тенденциями в области технологий, информации и коммуникации, тесно сочетая различные виды и средства информации и расширяя охват как внутри страны, так и за рубежом, постепенно отвечая требованиям и задачам информации и коммуникации в новой ситуации.
Вторая часть дискуссии была посвящена перспективам вьетнамско-лаосского сотрудничества в сфере информации и коммуникации. Благодаря мнениям экспертов, руководителей двух стран и обмену опытом с делегатами, гостями и докладчиками, были представлены новые полезные сведения, раскрывающие практические решения по улучшению доступа к информации для жителей приграничных районов, что позволит информации и коммуникации играть всё более важную роль в содействии инвестициям в торговлю, развитию туризма и приграничной экономики между приграничными провинциями Вьетнама и Лаоса.
В ходе семинара также обсуждались вопросы разработки: платформа продвижения Вьетнама Vietnam.vn ориентирована не только на вьетнамских читателей внутри страны, на вьетнамцев, живущих и работающих за рубежом, но и на широкий круг читателей по всему миру, интересующихся объективной и разносторонней информацией о Вьетнаме. Система использует автоматический переводчик Google, который автоматически переводит весь контент на шесть языков: английский, французский, русский, немецкий, корейский и японский. Эти языки будут использоваться читателями по умолчанию при следующем обращении к ним.
Благодаря своей миссии цифровой трансформации эта новая платформа станет решением для улучшения возможностей предоставления и распространения информации о политике и законах партии и государства, о деятельности по информированию за рубежом и правах человека. Она будет способствовать укреплению имиджа страны и вьетнамского народа в процессе строительства и защиты страны. Она будет бороться с ложными аргументами, отстаивая суверенитет и территориальную целостность Вьетнама, особенно в отношении двух архипелагов Хоангша и Чыонгша, а также станет площадкой для объединения вьетнамцев за рубежом ради Отечества.
По словам представителя Департамента радио, телевидения и электронной информации Министерства информации и коммуникаций, многие люди в настоящее время воспринимают киберпространство как вторую жизнь, создавая контент, влияющий на сообщество. В то же время во Вьетнаме всё активнее развиваются трансграничные платформы социальных сетей, позволяющие пользователям публиковать бесплатный контент и использовать рекламу. Это также способствует росту количества фейковых новостей и ложной информации. На трансграничных онлайн-платформах ложная информация распространяется очень быстро.
На семинаре было поднято много вопросов, таких как: как эффективнее использовать экспортный потенциал Вьетнама в Лаосе, чтобы экспортная деятельность стала более активной? Какие меры необходимы для развития импорта и экспорта между двумя странами? Какую роль играют пресса и средства массовой информации в развитии торговли между двумя странами? Провинция Тхыатхиен-Хюэ имеет границу протяженностью более 80 км с двумя провинциями Салаван и Секонг в Лаосе и имеет множество пограничных пунктов на границе с Лаосом. Не могли бы вы рассказать нам, как Департамент информации и коммуникаций провинции координирует работу с функциональными подразделениями провинции, а также с провинциями Салаван и Секонг в Лаосе в вопросах обмена информацией?
На семинаре лаосские делегаты откровенно признали проблемы лаосской информации и коммуникации в современных условиях, а также результаты и перспективы сотрудничества двух стран в области подготовки кадров в области журналистики и коммуникации.
Семинар, посвященный перспективам сотрудничества прессы и средств массовой информации Вьетнама и Лаоса, затронул практические вопросы, связанные с прессой и средствами массовой информации Вьетнама и Лаоса, а также представил полезную информацию, тем самым выявив практические решения по улучшению доступа к информации для людей в приграничных районах, чтобы информация и коммуникация играли все более важную роль в содействии инвестициям в торговлю, развитию туризма и приграничной экономики между приграничными провинциями Вьетнама и Лаоса.
Статья: Выонг Ту, фото Минь Нгует
Комментарий (0)