Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Местное сотрудничество — важный компонент вьетнамско-китайских отношений

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường13/11/2023


Hợp tác địa phương - bộ phận cấu thành quan trọng của quan hệ Việt-Trung- Ảnh 1.

Заместитель премьер-министра Чан Лыу Куанг: За последнее время, благодаря совместным усилиям обеих сторон, вьетнамско-китайские отношения продолжали развиваться позитивно и достигли многих важных результатов. Фото: VGP/Hai Minh

Заместитель премьер-министра Чан Лыу Куанг, председатель Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству Вьетнама и Китая, подтвердил вышеуказанную точку зрения в своей вступительной речи на 10-й Конференции по сотрудничеству в рамках экономического коридора пяти провинций и городов Вьетнама и Китая, которая состоялась утром 13 ноября в Ханое.

Заместитель премьер-министра отметил, что в последние годы благодаря совместным усилиям обеих сторон вьетнамско-китайские отношения продолжали позитивно развиваться и достигли многих важных результатов. Сотрудничество во всех областях постоянно укреплялось и углублялось; регулярные обмены делегациями на всех уровнях, в различных сферах и регионах обеих сторон принесли многочисленные практические результаты.

В частности, исторический визит в Китай Генерального секретаря Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга в октябре 2022 года открыл новый период развития отношений между двумя партиями и двумя странами, заявил заместитель премьер-министра.

Что касается сотрудничества между населенными пунктами, заместитель премьер-министра заявил, что благодаря географической близости отношения сотрудничества между вьетнамскими населенными пунктами и провинцией Юньнань сформировались и развивались естественным образом на основе традиционной дружбы и давних связей между народами двух сторон и постоянно укреплялись и поддерживались поколениями революционных предшественников и лидеров двух стран.

Hợp tác địa phương - bộ phận cấu thành quan trọng của quan hệ Việt-Trung- Ảnh 2.

Чрезвычайный и Полномочный Посол Китайской Народной Республики во Вьетнаме Хунг Ба выступает на конференции. Фото: VGP/Hai Minh

По словам заместителя премьер-министра, механизмы сотрудничества между вьетнамскими населенными пунктами и провинцией Юньнань активно способствуют развитию цепочек поставок, производственных цепочек, улучшению инфраструктурной связанности, транспортных сетей и логистики, содействуют культурному, образовательному и туристическому сотрудничеству, способствуют улучшению жизни людей и укреплению мирной и дружественной границы.

Высоко оценив решимость провинции Юньнань развивать сотрудничество с вьетнамскими населенными пунктами, особенно в сферах экономики, торговли, инвестиций и туризма, заместитель премьер-министра подтвердил, что с вьетнамской стороны лидеры партии и государства уделяют большое внимание и разрабатывают многочисленные политические меры и директивы для создания условий для быстрого и устойчивого развития населенных пунктов северного региона, а также для укрепления сотрудничества с китайскими населенными пунктами, включая провинцию Юньнань.

В ближайшее время, хотя обеим сторонам еще предстоит проделать большую работу и преодолеть трудности и вызовы, заместитель премьер-министра полагает, что у обеих сторон есть прочная основа и большие возможности для активного продвижения сотрудничества в экономическом коридоре пяти вьетнамско-китайских провинций и городов, максимально используя потенциал, сильные стороны и пространство сотрудничества между двумя сторонами.

Исходя из этого, заместитель премьер-министра заявил, что Вьетнаму и Китаю необходимо не только уделять особое внимание повышению эффективности существующих механизмов сотрудничества, но и совместно исследовать и обсуждать вопрос создания новых рамок и моделей сотрудничества, соответствующих потенциалу, преимуществам, условиям и приоритетам развития территорий обеих сторон, чтобы добиться прорывов в экономическом, торговом и инвестиционном сотрудничестве.

Вице-премьер предложил двум странам ускорить соединение транспортной инфраструктуры, особенно автомобильных и железных дорог в приграничных районах, расширить культурное и туристическое сотрудничество, а также содействовать обменам между людьми, особенно среди молодого поколения.

Наряду с этим обеим сторонам необходимо укреплять сотрудничество для эффективного управления и безопасного, эффективного и устойчивого использования водных ресурсов; содействовать обеспечению энергетической безопасности, продовольственной безопасности; гарантировать средства к существованию, сокращать бедность и улучшать жизнь людей с обеих сторон.

Hợp tác địa phương - bộ phận cấu thành quan trọng của quan hệ Việt-Trung- Ảnh 3.

Заместитель премьер-министра Чан Лыу Куанг и делегаты, присутствовавшие на конференции. Фото: VGP/Hai Minh

В то же время обеим сторонам необходимо продолжать тесно координировать действия для прочного укрепления мирной и дружественной границы; ускорить открытие и модернизацию ряда пограничных переходов в соответствии с планами планирования и развития на каждый период; создать более благоприятные условия для того, чтобы люди в приграничных районах могли обосноваться, зарабатывать на жизнь и развивать торговлю.

Местные органы власти должны быть более решительными, активными и креативными, чтобы внести свой вклад в эффективную реализацию соглашений высокого уровня и общих представлений, а также прилагать постоянные усилия по укреплению и укреплению всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Китаем для все более устойчивого развития.

Механизм Конференции по сотрудничеству в рамках экономических коридоров пяти провинций и городов: Лаокая, Ханоя, Хайфона, Куангниня (Вьетнам) и Юньнани (Китай) был создан в 2002 году с целью обмена и развития сотрудничества в различных областях: экономика - торговля, транспорт, культура, образование, туризм, здравоохранение...

Конференция этого года, тема которой — «Расширение форм ассоциации и сотрудничества между провинциями и городами в экономическом коридоре Вьетнам-Китай для развития экономики в новых условиях», направлена на дальнейшее повышение эффективности и поддержание хороших отношений между населенными пунктами, предлагая содержательные и весьма осуществимые направления сотрудничества, соответствующие требованиям развития, а также потенциалу и преимуществам сторон.

В рамках конференции пройдут следующие мероприятия: церемония открытия; пленарное заседание; тематические дискуссионные сессии: «Инвестиции, торговля; культура, здравоохранение, образование, туризм; транспорт, логистика»; церемония закрытия. В рамках конференции пройдут: официальный приём; церемония подписания соглашений о сотрудничестве между муниципалитетами и предприятиями; ознакомительная программа и экскурсия по Ханою.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт