В интервью TG&VN председатель Японской торговой палаты во Вьетнаме (JCCI) г-н Киносита Тадахиро заявил, что Вьетнам является наиболее перспективным направлением бизнеса в АСЕАН для японских компаний.
| Председатель Японской торговой палаты во Вьетнаме (JCCI) Киносита Тадахиро дал интервью газете TG&VN. |
Поздравляю вас с избранием на пост председателя Ассоциации японского бизнеса во Вьетнаме. Как вы оцениваете на новой должности текущее состояние инвестиционного и делового сотрудничества между Японией и Вьетнамом?
До вспышки COVID-19 многие японские предприятия намеревались инвестировать и выйти на вьетнамский рынок, но этому помешала пандемия. Поэтому в период после COVID-19, когда были сняты меры по предотвращению эпидемии, многие японские предприятия заинтересовались Вьетнамом и планировали расширить свой бизнес во Вьетнаме. В настоящее время перспективы инвестиционного сотрудничества между Японией и Вьетнамом весьма перспективны, поскольку многие японские компании, особенно те, которые экспортируют товары в западные страны и имеют производственные мощности в Китае, стремятся перенести свои мощности во Вьетнам (стратегия «Китай + 1»). Сравнивая инвестиционный климат в странах АСЕАН, Вьетнам считается наиболее перспективным направлением для бизнеса. Вьетнам привлекателен для инвесторов по двум причинам: политической стабильности и относительно конкурентоспособной заработной плате. Кроме того, Совместная вьетнамско-японская инициатива – форум для политического диалога между японскими инвесторами и соответствующими министерствами и ведомствами Вьетнама, запущенная в 2003 году, – за последние 20 лет способствовала созданию открытой и прозрачной инвестиционной и деловой среды во Вьетнаме. В то же время, правительство разработало политические рекомендации, призванные помочь Вьетнаму улучшить законодательство и политику... для создания всё более привлекательной инвестиционной среды. В условиях, когда мировая экономика оценивается как вступившая в рецессию, а международная деловая среда по-прежнему остаётся нестабильной, можете ли вы рассказать о трудностях и проблемах, с которыми сталкиваются иностранные инвестиционные предприятия в целом и японские инвесторы во Вьетнаме в частности в текущий период? Самая большая проблема, с которой в настоящее время сталкиваются японские предприятия во Вьетнаме, как и иностранные предприятия в целом, — это медленная скорость утверждения проектов, особенно проектов в сфере недвижимости и электронной коммерции. Кроме того, предприятия испытывают трудности с соблюдением положений Закона о предотвращении и тушении пожаров и испытывают затруднения при подготовке к обеспечению соблюдения новых правил, когда в ближайшее время вступит в силу Указ о защите персональных данных. Во время пандемии COVID-19, а также в ходе текущего процесса постпандемического восстановления, правительство Вьетнама приняло ряд мер по поддержке бизнеса, включая иностранный. Как вы оцениваете эти усилия? Вьетнамская экономика после пандемии очень быстро восстановилась, сохраняя темпы роста на уровне более 5%. Для этого правительство Вьетнама приложило немало усилий. Это было отмечено иностранными предпринимателями. Кроме того, правительство Вьетнама твёрдо намерено бороться с коррупцией. Это очень хорошо. Я надеюсь, что Вьетнам будет уделять больше внимания иностранным инвестициям, обеспечивая более быструю и удобную процедуру одобрения новых проектов для инвесторов. В своём послании президент JCCI заявил, что одним из приоритетов Ассоциации в ближайшее время является дальнейшее содействие «улучшению инвестиционного климата» во Вьетнаме. Не могли бы вы подробнее рассказать об этом? Как я уже говорил, три основных принципа работы JCCI в 2023 году включают: во-первых, улучшение инвестиционного и делового климата во Вьетнаме; во-вторых, улучшение условий жизни предприятий-членов Ассоциации и их семей; и, в-третьих, развитие отношений между Японией и Вьетнамом. Что касается принципа улучшения инвестиционного климата во Вьетнаме, как я уже говорил, в Ассоциации существует соответствующий комитет, отвечающий за инвестиционный и деловой климат, в состав которого входят представители предприятий. Этот комитет регулярно проводит заседания, поднимает вопросы, с которыми сталкиваются предприятия, и обсуждает их с правительством Вьетнама для поиска соответствующих решений. Далее, как уже упоминалось, идёт Совместная инициатива Вьетнама и Японии. В рамках этого механизма встречи проводятся каждые полтора года для обсуждения различных тем. В настоящее время инициатива находится на восьмом этапе и рассматривает 11 тем, в основном связанных с законодательством и политикой. Эти предложения представляются правительству Вьетнама через Министерство планирования и инвестиций . За 20 лет работы инициатива выдвинула множество практических, эффективных и глубоких тем и предложений, связанных с цифровой экономикой, зелёной экономикой, возобновляемой энергетикой, подготовкой кадров, развитием вспомогательных отраслей, сокращением выбросов углерода и т. д. Это области, в которых обе стороны могут развивать сотрудничество в будущем.| Терминал T2 — Международный аэропорт Нойбай, проект, реализуемый с использованием кредитов ОПР от Японии. (Фото: Лим Дим) |
С 19 по 21 мая премьер-министр Японии Фам Минь Чинь посетит Японию для участия в саммите «Большой семёрки» по приглашению премьер-министра Кисиды Фумио. В рамках этого визита в Японии пройдёт вьетнамско-японская инвестиционная конференция. Не могли бы вы рассказать о важности этого визита и его влиянии на перспективы двустороннего инвестиционного сотрудничества?
Насколько я знаю, во время участия премьер-министра Фам Минь Чиня в саммите G7 в Японии состоится инвестиционная конференция между Вьетнамом и Японией. В рамках этой встречи премьер-министр Фам Минь Чинь проведёт частную встречу с рядом руководителей японского бизнеса. На мой взгляд, организация подобных конференций и диалогов в настоящее время весьма уместна, поскольку сейчас самое время восстановиться после пандемии, и многие японские компании стремятся вернуться, чтобы инвестировать или расширить свой бизнес во Вьетнаме. Это возможность для них напрямую встретиться с руководством вьетнамского правительства и поднять волнующие их вопросы и трудности для своевременного поиска решений. Известно, что Ассоциация планирует организовать грандиозное мероприятие в честь 50-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией. Не могли бы вы поделиться подробностями этого проекта, а также других важных мероприятий Ассоциации в этот юбилейный год? JCCI планирует организовать масштабное мероприятие, в котором, как ожидается, примут участие около 1000 человек. Программа будет разделена на две части: первая – концерт вьетнамских и японских детей, ориентированный на будущее; вторая – Девятая симфония Бетховена, исполняемая вьетнамским симфоническим оркестром и вьетнамским хором под управлением японского дирижёра. Кроме того, ожидается очень эффектный фейерверк. Кроме того, мы продолжим организовывать ежегодную эстафету, но уже в большем масштабе, с участием большего количества людей, чтобы создать более широкое мероприятие, приуроченное к 50-летию установления дипломатических отношений между двумя странами. Говоря о близости и дружбе между двумя странами, следует отметить, что в прошлом лидеры обеих сторон часто говорили, что Вьетнам и Япония – «товарищи в одной лодке», но в последнее время мы часто слышим фразу «Вьетнам и Япония идут вместе к будущему». В связи с этим важным событием, не могли бы вы поделиться своим личным мнением о будущем отношений между двумя странами на ближайшие 50 лет? Я работаю во Вьетнаме уже пять лет, но впервые приехал туда в 1989 году. С тех пор у меня было более 100 деловых поездок в вашу страну. Я работал во многих странах мира, таких как США, Австралия, Германия... но лично я считаю, что отношения между Японией и Вьетнамом самые глубокие. Вьетнамцы и японцы очень похожи, особенно в уважении к старшим, а также в скромности и трудолюбии. Благодаря многим сходствам, легко установить связь между Японией и Вьетнамом. Я верю, что в ближайшие 50 лет отношения между двумя странами будут становиться всё лучше, теснее и доверительнее.window.fbAsyncInit = function() { FB.init({ appId : '277749645924281', cookie : true, xfbml : true, version : 'v4.0' }); FB.AppEvents.logPageView(); }; (function(d, s, id){ var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) {return;} js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = "https://connect.facebook.net/vi_VN/sdk.js"; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); }(document, 'script', 'facebook-jssdk')); функция social_stats_for_item(item_url,item_id){$.ajax({url:'https://baoquocte.vn/member.api?act=X19zb2NpYWxfc2F2ZV9hcnRpY2xlX18=&token=0e12437 94714f04be19261c8e11c0daa&url="+item_url+"&type=1&id='+item_id,dataType:'jsonp',type:'GET',success:function(data){}});}(function(d){var js,id='facebook-jssdk';if(d.getElementById(id)){return;}js=d.createElement('script');js.id=id;js.async=true;js.src="https://conne ct.facebook.net/en_US/all.js";d.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(js);}(document));window.fbAsyncInit=function(){FB.ini t({appId:'277749645924281',cookie:true,status:true,xfbml:true,oauth:true,version:'v15.0'});FB.api('https://baoquocte.vn/viet-nam- nhat-ban-huong-toi-tuong-return-tot-dep-gan-bo-and-than-thiet-hon-227591.html','GET',{"fields":"engagement"},function(response){});var getIDItem=$('input[name="__PARAMS_ID_WIDGET"]').val();if(getIDItem!=''){FB.Event.subscribe('edge.create',function(response){social_stats_for_item(response,getIDItem);});}FB.Event.subscribe('edge.remove',function(response){});}; Источник






Комментарий (0)