Премьер-министр подчеркнул, что партийные комитеты, органы власти, Вьетнамский фронт Отечества и общественно -политические организации должны глубоко усвоить дух «близости к народу, искреннего служения народу»; обеспечить, чтобы чем больше цифровизации будет происходить, тем ближе они должны быть к народу, с его чувствами, ответственностью и обязательствами.
Заявив о необходимости ускорить переход от предварительной инспекции к последующей инспекции в государственном управлении, премьер-министр распорядился назначить должностных лиц, которые хорошо понимают работу, чтобы направлять людей, обеспечивая эффективность перехода от пассивного к проактивному состоянию служения людям и бизнесу.
Премьер-министр отметил, что важно, чтобы отношение к людям и бизнесу было доброжелательным и гуманным, без какой-либо требовательности, чтобы люди не испытывали «страха или смущения» при обращении в государственные учреждения. Чиновники коммун призвали людей активно обращаться к низовым органам, «заходить в каждый переулок, стучаться в каждую дверь, проверять каждого человека», чтобы больше служить людям.
Премьер-министр поручил усилить информационно-пропагандистскую работу, чтобы люди могли понимать и осваивать правила, особенно в отношении цифровых платформ; руководить созданием и пропагандировать роль групп, помогающих обществу в цифровой трансформации; содействовать применению онлайн-регистрации для сокращения времени ожидания; активно применять искусственный интеллект (ИИ); продвигать движение «Цифровое образование для всех»; инфраструктура связи должна быть бесперебойной, чтобы избежать перегрузки государственных административных служб.
С 1 июля, когда начнет действовать двухуровневое местное самоуправление, помимо обычной работы, необходимо также делать добро, проявлять заботу о людях с особыми заслугами, инвалидах войны, больных военнослужащих и семьях шехидов в связи с Днем инвалидов и шехидов войны 27 июля, а также благоустраивать кладбища шехидов, чтобы они стали «яркими, зелеными, чистыми и красивыми», выражая благодарность героям-мученикам, отдавшим свои жизни за Родину.
Источник: https://www.sggp.org.vn/khong-de-nguoi-dan-so-hay-ngai-khi-den-co-quan-cong-quyen-post801801.html
Комментарий (0)