Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Бессмертная песня под названием «Мать»

Перелистывая страницы книги «Героические вьетнамские матери провинции Тхайнгуен» (издана в 2019 году), строки, которые, казалось бы, потускнели от времени, вдруг оживают в сердце читателя. Каждое имя, каждая судьба — это кусочек истории, эпос, написанный кровью, слезами и неукротимым патриотизмом.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên01/05/2025

    Героическая вьетнамская мать Нгуен Тхи Конг живет со своей семьей в группе 7, приходе Тук Дуен (город Тхай Нгуен).
Героическая вьетнамская мать Нгуен Тхи Конг живет со своей семьей в группе 7, приходе Тук Дуен (город Тхай Нгуен ).

Во всей провинции Тхай Нгуен насчитывается 579 матерей, удостоенных или посмертно удостоенных благородного звания «Героическая вьетнамская мать» — число, которое говорит о большом и молчаливом вкладе матерей в революционную жизнь центральной части страны. Из них только 13 матерей живы сегодня. Каждая мать — священный живой свидетель, напоминающий нам о цене мира и уроке благодарности, который должно помнить нынешнее поколение.

Оружие, защищающее историю

Война закончилась, но боль утраты близких все еще свежа в памяти матерей. Это жены и матери мучеников, которые не только переносят боль потери мужей и детей, но и несут на себе бремя своих семей, воспитывая детей среди бомбежек и нищеты. Они — «огни, которые никогда не гаснут» в темной ночи истории.

Мать Нгуен Тхи Конг, родившаяся в 1929 году и проживающая в группе 7, районе Тук Дуен (город Тхай Нгуен), является одной из таких матерей. Мать была родом из Куинь-Фу, Тхайбинь , переехала в Тхай-Нгуен, чтобы жить со своей семьей в 1962 году; Ее муж и дети — мученики (муж ее матери — г-н Нгуен Зуй Бо, призван в армию в 1950 году, погиб в 1952 году; ее сын — Нгуен Ван Хуен, призван в армию в 1973 году, погиб в 1975 году на южном поле боя). В настоящее время мать проживает со своим старшим сыном, г-ном Нгуен Труонг То.

Несмотря на то, что матери Конга 96 лет, ее здоровье по-прежнему довольно хорошее. Г-н То рассказал: В тот день, когда умер мой отец, мне было всего 5 лет. В то время французы часто совершали набеги на сельскую местность, сжигали дома и арестовывали жителей деревень. Моей матери пришлось перенести меня через реку, чтобы избежать встречи с врагом, а затем поймать крабов и улиток, чтобы прокормить нас троих. Бывали вечера, когда мама вязала и готовила маниоку вместо риса. Мать не только воспитывала детей, но и участвовала в женской работе в коммуне после восстановления мира.

В 1962 году, следуя политике государства по строительству новых экономических зон, хотя и не подпадающих под обязательную политику, семья матери Конга все же добровольно покинула родной город и отправилась в горный район Тан Тхань (Фу Бинь), чтобы отвоевать землю и начать бизнес. Это был мужественный поступок, потому что мать не только перенесла утрату, но и решилась измениться, чтобы найти способ жить ради своих детей и внуков.

Г-н То эмоционально сказал: Моя мать — женщина, которая всю свою жизнь знала только терпение и молчание. Каждый раз, когда кто-то упоминает фразу «вьетнамская героическая мать», я чувствую одновременно гордость и смущение. Это не просто титул, а признание достижений моей матери и многих других матерей в этой стране.

Помимо истории Матери Конг, есть также Мать Тран Тхи Руан — вьетнамская Мать-героиня, в настоящее время проживающая в коммуне Бинь Тхань (Динь Хоа). Если мать Конга — это образ трудолюбивой женщины, которая молча растит своих детей во времена хаоса, то мать Руана — свидетельница безутешных потерь войны, когда на поле боя погибли двое ее сыновей.

В феврале прошлого года в небольшом доме в коммуне Бинь Тхань (Динь Хоа) в теплой и эмоциональной атмосфере состоялось празднование 101-го дня рождения Матери Руан. Мать, худощавая, с морщинистой кожей, словно на ней отпечатались годы лишений, сидела среди своих детей и внуков, рядом с портретами мужа и двух сыновей, пожертвовавших своими жизнями, словно живой свидетель истории.

Празднование 101-го дня рождения вьетнамской героической матери Тран Тхи Руан в коммуне Бинь Тхань (Динь Хоа).
Празднование 101-го дня рождения вьетнамской героической матери Тран Тхи Руан в коммуне Бинь Тхань (Динь Хоа).

Мать Руан родила 9 детей. В 1968 году старший сын Буй Ван Та вступил в армию и сражался на южном поле боя. Позже пятый сын, Буй Ван Тханг, также добровольно отправился на войну, чтобы защищать северную границу, когда ему было всего 22 года. Всего через 5 лет мать получила известие о смерти двух своих детей. Боль была невыносимой, но мать ни разу не пожаловалась на свою судьбу.

Г-жа Буй Ти Чин, младшая дочь матери, эмоционально поделилась: «Мать очень слаба, но когда кто-то приходит в гости, она становится эмоциональной». Мама не может вспомнить всех имен, но все равно старается держать их за руки, словно пытаясь сохранить хоть немного тепла от своих далеких детей.

С 2014 года газета Thai Nguyen заботилась о матери Тран Тхи Руан до конца ее жизни. Помимо ежегодной финансовой поддержки, сотрудники газеты регулярно навещают мать, подбадривают ее и заботятся о ней, как будто она их родственница. Эти небольшие действия, но в них прослеживается огромная любовь, отчасти помогли компенсировать потерю, которую пережила мама.

Уроки благодарности

Каждая из вьетнамских героических матерей на земле Тхай Нгуен — это живая книга истории, несущая в себе разные истории, разные судьбы, но всех их объединяет одно: молчаливая жертвенность и неизмеримый патриотизм. Они посвятили свою юность и жизнь революции, молча перенося потери без единого слова жалобы, подобно свечам, устойчиво горящим среди бурь истории.

Объединив усилия с правительством и профсоюзами, многие предприятия и общественные организации провинции активно реализуют работу «Воздаяние благодарности», поддерживая и заботясь о матерях до конца их жизни, постепенно улучшая их материальную и духовную жизнь. Эти действия не только являются политической ответственностью, но и выражают чувства, мораль и благодарность всего сообщества.

Война давно прошла, нынешнее поколение, возможно, никогда не слышало выстрелов, никогда не было свидетелем разлуки, но благодаря историям жизни Матерей они усвоили важный урок: мир — это результат крови и слез, а благодарность — это то, что должно быть запечатлено в сердце. Своей собственной жизнью вьетнамские героические матери создали бессмертную эпосную поэму, безмолвную поэму, которая навсегда отзовется эхом в сердцах нации.

Источник: https://baothainguyen.vn/xa-hoi/202505/khuc-trang-ca-bat-tu-mang-ten-me-0af1197/


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Исследуйте первобытный лес Фукуока
Вид на залив Халонг сверху
Наслаждайтесь лучшими фейерверками в ночь открытия Международного фестиваля фейерверков в Дананге 2025 года
Международный фестиваль фейерверков в Дананге 2025 (DIFF 2025) — самый продолжительный в истории

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт