Дьенбьенфу вошел в историю на 70 лет. Но воспоминания о времени «рытья гор, сна в туннелях, выдерживания сильного дождя, поедания рисовых шариков», ожесточенных боях за каждый дюйм земли, каждую траншею на базах или радостные эмоции дня победы все еще глубоко запечатлены в сердцах тех, кто участвовал в борьбе и служил в этой борьбе.
Г-жа Ву Тхи Ким Лан из округа Фушон (город Тханьхоа ) вспоминает свое участие в кампании Дьенбьенфу.
В исторических книгах много говорится о победе при Дьенбьенфу, но я хочу услышать мнение людей, которые пережили те годы, чтобы почувствовать дыхание героического поколения. С этим желанием я отправился к реке Ма по национальному шоссе 1А в коммуну Хоангшон (Хоангхоа), чтобы встретиться с господином Хоанг Тиен Люком. В этом году, в возрасте 93 лет, его здоровье несколько ухудшилось, но при упоминании исторических сражений на героической земле Дьенбьенфу его жизненная сила отчетливо видна на его взволнованном лице и в его внезапно светящихся и умных глазах. Я начал рассказывать о войне, а затем мистер Люк поведал мне о днях, когда я промок под ливнем бомб и пуль, со всеми воспоминаниями и эмоциями человека, который прошел через жизнь и смерть.
В воспоминаниях г-н Люк вспоминал: «В истории кампании Дьенбьенфу битва за уничтожение противника на высоте А1 была одной из самых ожесточенных битв и самых громких побед. При атаке, при обороне, сражаясь за каждую пядь земли, один человек падал, другой устремлялся вперед, стойко и решительно уничтожая врага. В то время я принадлежал к роте 506, полку 174, поэтому я участвовал во всех трех фазах кампании. Я был в подразделении медицинской эвакуации, поэтому мне всегда приходилось внимательно следить за боевым подразделением. В это время в Дьенбьене шел сильный дождь, поэтому ходы сообщения были грязными, нам приходилось носить носилки на головах, чтобы транспортировать раненых и тех, кто пожертвовал собой, в тыл фронта. Грязь и кровь раненых попадали на лица и головы работников медицинской эвакуации, это было очень больно». В этот момент лицо г-на Люка вытянулось, голос на мгновение стал задумчивым, затем он продолжил: «Несмотря на тяжелые потери, после второй атаки боевых частей центральная часть Дьенбьенфу впала в состояние пассивности и высокой потери морального духа. Вступая в третью атаку, обнаружив, что у противника есть подземный туннель на высоте А1, моему подразделению и другому инженерному подразделению было поручено вырыть подземный туннель рядом с подземным туннелем противника. При рытье рядом с подземным туннелем противника наши войска подготовили почти 1 тонну взрывчатки. Ровно в 20:30 6 мая 1954 года загремела взрывчатка, заложенная в конце туннеля на высоте А1. Наши войска со всех направлений последовательно захватили оставшиеся цели, сломили контратаки противника и создали плацдарм для солдат для атаки на бункер Де Кастри. 7 мая 1954 года наши войска продвинулись прямо на командный пункт противника, подняв Высоко поднят флаг победы».
Г-н Фунг Си Как, округ Донг Тхо (город Тхань Хоа) — человек, который доставлял продовольствие и боеприпасы во время кампании Дьенбьенфу.
В дни, когда вся страна с нетерпением ждет важного события — 70-летия победы при Дьенбьенфу, «носильщики» из Тханьхоа с радостью возвращаются в тот священный момент, чтобы вновь пережить атмосферу тяжелых, но героических дней доставки продовольствия и боеприпасов. В возрасте 88 лет г-н Фунг Си Как из округа Донг Тхо (город Тхань Хоа) иногда забывает некоторые старые воспоминания, но чувства, связанные со временем службы в боевых действиях, все еще живы в его сознании. Г-н Как взволнованно рассказывал: «Сначала нашей задачей было перевозить рис для снабжения наших войск для борьбы с врагом. Следующий человек следовал за предыдущим, один за другим, пересекая высокие горы и глубокие перевалы, чтобы доставить грузы на фронт. Дорога для перевозки продовольствия для кампании превратилась в ожесточенную линию огня сразу после того, как ее обнаружили французские колонизаторы. Исходя из неотложных потребностей поля боя, я переключился на задачу обеспечения движения от Туан Джао до Дьен Бьен Фу. Мы расширяли узкие места, засыпали грязью места, таскали камни, чтобы заблокировать скользкие места, и перетаскивали транспорт через глубокие ручьи. Когда мы были примерно в 15 км от артиллерийской позиции, мне поручили важную задачу по перевозке боеприпасов для войск для борьбы с врагом. Хотя вражеские самолеты непрерывно проносились, несмотря на все опасности, мы отлично справились с задачей. Кампания была полностью победоносной, я остался, чтобы выполнить задачу по разминированию бомб и мин, и только в августе 1954 года я покинул героическую страну огня, Дьен Бьен».
В тот день, готовясь к походу на Дьенбьенфу, вся страна устремилась на поле боя. В Тханьхоа люди с большим энтузиазмом добровольно вступали в армию, а другие добровольно отправлялись на работу в качестве гражданских рабочих на передовую. Не уступая мужчинам, женщины-носильщицы также с большим энтузиазмом переносили грузы пешком, проходя более 500 км по лесам, переходя вброд ручьи и преодолевая перевалы, чтобы доставить грузы на фронт. Г-жа Ву Тхи Ким Лан, округ Фу Сон (город Тханьхоа) с гордостью рассказывала: «В те дни мой родной город Куангсюонг был переполнен, как в праздничный день; вся деревня и коммуна участвовали в транспортировке продовольствия на поле боя. Нашим багажом были плечевой шест и пара корзин с рисом. Днем мы прятались в лесу, чтобы избежать вражеских самолетов, а ночью мы несли на плечах десятки килограммов риса. Когда поле боя вступало в ожесточенную фазу, и для кампании требовалось большое количество продовольствия, нам приходилось нести его днем и ночью. Трудности и лишения были бесчисленными, но никто не хотел отдыхать, никто не хотел отставать. Плечевые шесты и «тысячемильные ноги» жителей деревни Тхань своевременно оказывали поддержку нашим войскам, чтобы они могли хорошо поесть и выиграть битву».
Господин Нгуен Дык Нгок из коммуны Хоанг Донг (Хоанг Хоа) рассказал внукам о кампании Дьенбьенфу.
Слушая рассказы очевидцев, которые никогда не бывали на дорогах фронта Дьенбьенфу, я не мог в полной мере представить себе необычайную мощь армии «железных коней». Лишь в марте 2024 года, по случаю 70-й годовщины победы при Дьенбьенфу, мне удалось проехать по дорогам, по которым в прошлом путешествовала группа носильщиков-рикш. Только те, кто стоял на вершине знаменитого перевала Пха Дин, могут понять, какие трудности и суровость пришлось пережить войскам прошлого. Прошло 70 лет, но в памяти господина Нгуена Дык Нгока, руководителя группы носильщиков коммуны Хоанг Донг (Хоанг Хоа), все эти следы до сих пор запечатлены. В 1954 году армия г-на Нгока получила задание вывезти грузы из Куангсюонга и перевезти их в Дьенбьен. Длина маршрута составляла 500–600 км, местность была сложной, а потребности на поле боя были велики и срочными, поэтому его армии приходилось действовать очень срочно. «Во время транспортировки у каждого человека была тележка, но при движении под гору один человек должен был вести, один человек должен был тянуть тележку назад, а один человек должен был держать руль, иначе тележка падала в пропасть. При движении в гору, помимо водителя, человек, толкающий тележку, должен был иметь веревку, тянущуюся спереди, чтобы пройти. Вот так мы с товарищами по команде молча перевозили еду на фронт в течение многих месяцев», — поделился г-н Нгок. «Мудрые» умы французов, контролирующие войну, не могли себе представить, что Вьетнам сможет разгромить их самолеты и танки и захватить их «неприступную крепость» с помощью лишь столь малой человеческой силы и примитивных средств.
Ни одна трагедия не забыта, ни одна победа не остается незамеченной. В битве между одной стороной, вооруженной современным и сложным оружием противника, и другой стороной, вооруженной лишь примитивным оружием и ограниченной человеческой силой, однако, с железной волей, ненавистью и храбрым духом армия и народ Тханьхоа объединили свои силы с армией и народом всей страны, чтобы одержать убедительную победу. Истории, эмоции, иногда захватывающие, иногда тихие и удушающие, но все равно полные духа. Я посмотрел на старейшин и вдруг понял, почему эта маленькая страна смогла добиться таких славных подвигов. Нет ничего больше любви к своей родине и стране.
Статья и фотографии: To Phuong
Источник
Комментарий (0)