Воспоминания о старых временах года возвращаются одно за другим…
«Утренняя роса на увядающей ветке персика…»
В первый Тет, который я прожил в этом мире, в Ханое было очень холодно. Я слышал, что декабрь — месяц моросящего дождя и холодного ветра, улицы были сырыми, а баньяны, казалось, покрывались мхом на своих голых ветвях в серый зимний полдень.
Однажды утром вдруг начали распускаться почки, возвещая о приходе весеннего тепла, и всего через неделю молодые зелёные почки уже распустились… На улице цветочные корзины были яркими и полными жизни. В тот Тет моя семья была счастливее благодаря присутствию моей младшей дочери, меня.
В тот Тет, после нескольких лет переселения на Север, в доме впервые появилась яркая ветка цветущего персика. Моим родителям пришлось привыкать к ситуации «северный день, южная ночь», всеобщие выборы, предусмотренные Женевским соглашением, не состоялись, а дорога домой стала невероятно далёкой...
С 1954 по 1975 год, когда мы смогли вернуться на родину, на Юг, моя семья 21 раз отмечала Тет на Севере. Мой отец часто отмечал Тет вдали от дома. В этот день он и другие южные артисты путешествовали по стране, выступая перед народом. Пять групп проехали по дороге Труонг Сон, выступая в воинских частях, помогая солдатам и раненым.
Итак, на Тет обычно были только мы с мамой и соседи по жилому комплексу, большинство семей также были без мужчин. Всякий раз, когда отец не уезжал далеко на Тет, мой дом становился «Клубом объединения», потому что многие дяди и тёти, которые перегруппировались, возвращались.
Праздник Тет в моей семье всегда пропитан ароматами Юга, запахом бань тет и бань ит, завернутых в банановые листья, запахом тушеной свинины с утиными яйцами и кокосовой водой, маринованных огурцов и многих других южных блюд.
Как и в любой семье на Севере в то время, в обычные дни может наблюдаться дефицит многих товаров, но в праздник Тет должно быть все, что можно купить.
Ближе к Тету самым важным было выстроиться в очередь, чтобы купить продукты, пирожные и конфеты по купонам. Каждая семья получила пакет, в котором лежали картонная коробка конфет, расписанная ветками персика и красными петардами, упаковка конфет, упаковка пирожных, несколько пачек сигарет, кусок вяленой свиной шкурки, упаковка вермишели и крошечный пакетик глутамата натрия.
Вот так вот, но наличие в доме мешка с подарками к Тет создаёт ощущение, что Тет уже наступил. Потом мы с сёстрами разделились в очереди за зелёной фасолью, клейким рисом, рыбным соусом и т.д.
Иллюстрация
Дрова для приготовления баньтета приходилось заготавливать за несколько месяцев. В выходной день мама ходила на рынок на окраине Ханоя за банановыми листьями, чтобы заворачивать баньтет. В годы эвакуации в деревню маме достаточно было обойти весь район, чтобы попросить целую охапку больших, красивых банановых листьев, так что ей не приходилось беспокоиться о том, что они закончатся, когда она готовила баньтет.
С приближением Тэта мама становится всё более занятой. Каждый раз, возвращаясь с работы, она приносит с собой пучок сушёных побегов бамбука, пахнущих солнцем, упаковку вермишели с ароматом влажной земли… Иногда ей даже удаётся купить на сельском рынке несколько килограммов клейкого риса с ароматом свежей соломы и килограмм круглого зелёного маша.
Однажды я отправился в командировку на Северо-Запад и привёз связку деревенских грибов шиитаке с горным ароматом. Примерно в полнолуние двенадцатого лунного месяца лавки, где пекли бисквиты «куи гай куи», с утра до вечера были полны покупателей.
Каждый принёс пакетик муки, сахара, яиц, а иногда и крошечный кусочек масла. Простояв целый день в очереди, они принесли домой пакетик сладких, ароматных печений. Дети дома с нетерпением ждали, когда смогут попробовать крошки. Ах, как вкусно!
Иллюстрация
В дни, близкие к Тэту, рынок Донг Суан - Бак Куа и цветочный рынок Ханг Луок переполнены людьми, стремящимися за покупками... По улице снуют велосипеды со связками листьев донга, привязанными к спинкам, иногда с ветвями раннего персика; в многоквартирном комплексе каждый дом занят упаковкой баньчына.
Запах спелой зелёной фасоли, запах мяса, маринованного с перцем и луком, запах кухонного дыма, пар от котла с кипящими лепешками – всё это создаёт «сборный» аромат Тэта. Ночью огонь на кухне раскалён докрасна, две-три семьи вместе готовят лепёшки, дети взволнованы выходным из школы, с нетерпением ожидая возможности похвастаться новой одеждой, всё ещё хранящейся в деревянном сундуке, пахнущем камфорой...
Днём 30-го Тета каждая семья готовит котел с отваром кориандровой и мыльного дерева для «новогодней» ванны. Моросит холодный дождь, дом тёплый от аромата благовоний, на журнальном столике посреди дома стоит ваза с яркими георгинами, несколькими фиолетовыми фиалками и белыми гладиолусами... Все идут поздравлять родственников и соседей с Новым годом и редко отправляются в дальние поездки.
Ровно через три дня после праздника Тет жизнь вернулась в нормальное русло, аромат весны сохранялся на поздно распустившихся цветах персика...
«Город десяти времён цветов…»
Весна Бинь Тхина 1976 года, первая весна воссоединения, была полна улыбок и слёз. По всей стране семьи с нетерпением ждали дня воссоединения.
В тот год, после Рождества, воздух в Сайгоне внезапно похолодал. На улицах появились ветровки, шарфы, даже свитера и пальто, отчего мне показалось, будто в Ханое всё ещё зима. Церкви были украшены огнями и цветами.
Рынок Бен Тхань, рынок Бинь Тэй и многие другие крупные и мелкие рынки города светятся всю ночь, предлагая изобилие товаров – от самых лучших до самых худших. Лодки, везущие товары, фрукты и хлопок с Запада… пришвартованы у причала Бинь Донг и многочисленных городских каналов.
Моя семья впервые после долгих лет разлуки отметила Тэт в родном городе. Во время праздников моим родителям пришлось работать, поэтому мы с сёстрами отправились в Каолань, чтобы отпраздновать Тэт с семьёй моей матери.
23 декабря мы отправились в «Западный порт» купить билеты домой. Шоссе было запружено машинами и мотоциклами. После долгих лет войны и хаоса многие, как и я и мои сёстры, впервые вернулись домой, чтобы отпраздновать Тет после наступления мира .
В то время Цаолань был еще небольшим городком, в котором можно было увидеть только улицы вдоль реки и оживленный по утрам рынок.
Но начиная с полнолуния двенадцатого лунного месяца, с раннего утра до поздней ночи по реке Цаолань проплывают лодки и каноэ, среди которых наиболее многочисленны лодки, везущие фрукты и декоративные цветы, затем лодки, везущие новые циновки, угольные лодки, печи... вечером электрический свет освещает всю реку.
Иллюстрация
Семьи пекут собственные пирожные и джемы к Тет: сэндвичи, бисквиты, рисовые крекеры, кокосовое варенье, варенье из кумквата... Улицы деревни наполнены сладким ароматом пирожных и джемов.
На второй день Тэта мы с сестрой поехали на автобусе в Сайгон, чтобы насладиться праздником Тэта в городе. Многие улицы были ещё пустынны, но в центре города весь день кипела жизнь. Фасады домов были украшены красными флагами с жёлтыми звёздами, а также полусиними и полукрасными флагами с жёлтыми звёздами.
Цветочный рынок Нгуен-Хюэ, открывшийся 23-го Тэта, закрылся во второй половине дня 30-го, вернув на просторную и воздушную улицу, наполненную прохладным бризом с реки Сайгон, киоски, торгующие цветами, канцелярскими товарами, газетами, сувенирами...
Торговый центр Tax Trade Center, кольцевая развязка с ивами и фонтан перед зданием городского народного комитета были заполнены людьми, которые гуляли и фотографировались, многие были одеты в аозай вперемешку с военной формой.
Многие ездили по улицам на мотоциклах целыми семьями, с прикреплёнными к рулю флагами и разноцветными воздушными шарами в руках. Время от времени по улицам проезжал джип с флагом, в котором сидели несколько чисто выбритых и аккуратно одетых солдат-освободителей.
Зоопарк — самое оживлённое место. Во время Тэта не только сайгонцы, но и приезжающие из провинции стремятся «попасть в зоопарк», потому что здесь много красивых цветов, диковинных животных, всевозможных магазинов, есть даже цирк летающих мотоциклов, уличные фотографы делают мгновенные снимки, рисуют портреты, вырезают людей из бумаги...
В районе Чо Лон улицы красные от петард, на каждом доме есть красные параллельные предложения, фонари и украшения в виде драконов на дверях.
Пагоды были наполнены благовониями во время праздников Тет. Люди приходили молиться об удаче и везении, и каждый уходил с большой благовониевой палочкой в руках, чтобы получить удачу в новом году. Магазины в Чолоне, от главной дороги до узких переулков, были открыты круглосуточно.
В последующие годы вся страна погрузилась в состояние лишений и лишений. Ситуация «перекрытия рек и закрытия рынков» порой делала Хошимин ещё более бедным, чем Ханой во время войны...
Каждый Тет всей семье приходилось складывать свои сбережения. Отец записал в дневнике: «Тет 1985 года, благодаря „трём благам“, в этом году Тет был лучше, чем в любой другой год».
Если говорить о «вкладе», то больше всего денег вносят второй сын и его жена, поскольку они занимаются бизнесом, затем родители, поскольку у них есть стандарт поддержки от города, и, наконец, младший ребенок — учитель...».
«Наслаждайтесь этой весной вместе…»
Лишь после 1990 года система субсидий была постепенно отменена, и общественная жизнь восстановилась, что наиболее ярко проявилось во время новогодних праздников.
С тех пор традиционный Тет претерпел множество изменений: от «традиционного, обращенного внутрь» до «современного, обращенного вовне». Общественная жизнь и семейные занятия в городе и деревне в той или иной степени изменились.
В крупных городах с урбанизированным и промышленным укладом жизни Тет, символизирующий встречу Нового года, наступает раньше Рождества и Нового года. В городских районах также проживает много иммигрантов, поэтому в Тет до сих пор сохраняется традиция семейных встреч.
Поэтому история с поездами - автомобилями - самолетами, «отправляющимися домой на Тет», является общей заботой всего города на протяжении нескольких месяцев, достигая пика в декабре.
Затем, с того дня, как «господин Тао вернулся на небеса», национальные и провинциальные автомагистрали забиты большими и маленькими автобусами, которые ездят день и ночь, поезда ходят чаще, но всё равно заполняют все вагоны, аэропорт переполнен с раннего утра до поздней ночи, а по национальным автомагистралям мчатся толпы мотоциклистов. Крупные города во время Тэта более безлюдны и странно тихи.
Появляется всё больше возможностей для того, чтобы вкусно поесть и отпраздновать Тэт, от еды до экскурсий . Супермаркеты и рынки повсюду продают подарочные корзины к Тэту заранее, дизайн упаковки становится всё более красивым и современным, а цены соответствуют потребностям дарителей, которые хотят подарить что-то, напоминающее о родном городе...
Больше не нужно беспокоиться о покупке еды и напитков, как раньше, просто сходите в супермаркет на один день, и у вас будет все: консервы, сушеные продукты, сладости, соленые блюда, мясо, рыба, овощи, фрукты...
Вкус Тет уже не кажется таким восхитительным, как раньше, потому что «жирное мясо, маринованный лук, баньчунг, джем и конфеты» доступны в любое время, когда вы захотите их съесть.
Суетливость, заботы, взаимная привязанность в периоды бедности, тёплая радость семейных встреч… кажется, уходят в прошлое, исчезают вместе с воспоминаниями моего поколения. Всё это делает атмосферу Тета сегодня немного печальной из-за того, что современные тенденции заслоняют традиции.
Изменения Тэта можно более отчетливо увидеть в Хошимине — городе с быстрым процессом «модернизации».
Сайгонцы ценят этикет, но не слишком щепетильны в посещении родственников во время Тэта. Они могут навещать родственников до или после Тэта, если это удобно обеим сторонам. В отличие от ханойцев, сайгонцы часто выходят из дома во время праздников и Тэта: посещают развлекательные заведения, кино, слушают музыку, рестораны, а теперь ещё и путешествуют. Посещение Цветочной улицы, Книжной улицы — новый культурный «обычай» сайгонцев...
Организуются многочисленные культурные мероприятия и возрождаются фестивали, демонстрирующие сохранение и популяризацию традиционных ценностей, а также привлекающие иностранных туристов.
Особенно в Хошимине во время Тет группы семей и друзей приглашают друг друга отправиться в отдаленные районы, где все еще много людей находятся в трудной жизненной ситуации.
Они поделились с местными жителями практичными подарками к Тэту, подарили старикам и детям новую одежду — «маленький подарок, много сердечности», продемонстрировав дух взаимной любви жителей Сайгона.
«Традиционный Тет изменился вместе с изменениями в обществе. Оглядываясь назад каждый год, даже если в воспоминаниях есть доля сожаления и ностальгии, никто, конечно, не захочет возвращаться к Тету в период субсидий!
Этот праздник — 50-й Тет, праздник мира и единства в стране. Два поколения родились и выросли с того дня, как страна освободилась от бомб и пуль.
Если предыдущее поколение внесло вклад в дело мира и объединения, то поколения после 1975 года — это поколение, которое созидает и является опорой сегодняшнего и завтрашнего дня.
У каждого поколения своя ответственность, и Тет дает нам возможность поразмышлять об этой ответственности, определить цели на предстоящий год, жизнь...
Tuoitre.vn
Источник: https://tuoitre.vn/ky-uc-nhung-mua-tet-20250112135717024.htm#content-1
Комментарий (0)