Поэтесса Лам Тхи Ми Да родилась в 1949 году в Ле Тхуи, провинция Куангбинь. Ее мать была родом из Ан Куу, Хюэ . У нее было трудное детство, которое побудило ее с юных лет писать стихи. К восьми годам Ми Да написала около 40 стихотворений, которые, к сожалению, были утрачены из-за войны. Воспоминания о военных годах глубоко запечатлелись в ее памяти. Она рассказывает, как в 1972 году молодая женщина-доброволец вернулась домой и обнаружила, что от ее любимого дома остался лишь глубокий воронкообразный след от бомбы. Жестокая бомба упала на ее бедную соломенную крышу во время семейного обеда в отдаленной деревне. Все, что было ей дорого, все, что она ценила, было уничтожено врагом. Невыносимая боль была невыносима, и она решила собрать вещи и вернуться на поле боя. Стихотворение «Небо, воронка от бомбы» родилось именно при таких обстоятельствах. Впоследствии, в 1972-1973 годах, это стихотворение было удостоено первой премии в газете «Литература и искусство», что стало важной вехой в творческой карьере поэтессы Лам Тхи Ми Да.
После воссоединения страны она и ее муж, писатель Хоанг Фу Нгок Туонг, долгое время жили и писали в Хюэ. В 1978 году она стала членом Вьетнамской ассоциации писателей , а также членом Исполнительного комитета Вьетнамской ассоциации писателей в течение 3-го и 4-го сроков. С 1994 по 2005 год поэтесса входила в редакционную коллегию журнала «Сонг Хуонг» и в исполнительный комитет Ассоциации литературных и художественных деятелей Бинь Три Тхиен и Тхуа Тхиен Хюэ. Помимо премии «Литературная и художественная газета», поэтесса Лам Тхи Ми Да также была удостоена премии Ассоциации писателей Вьетнама 1981-1983 годов за сборник стихов «Стихи без лет», премии «А» за поэзию от Национального комитета Союза вьетнамских литературных и художественных ассоциаций 1999 года за сборник стихов «Посвящается мечте», а также премии «А» за поэзию от древней столицы Хюэ (1998-2003) за сборник стихов «Душа, полная диких хризантем». В 2007 году поэтесса Лам Тхи Ми Да была удостоена Государственной премии в области литературы и искусства от президента Вьетнама за три сборника стихов: «Рождение сердца» (1974), «Стихотворение без лет» (1983) и «Посвящение мечте» (1988). В 2005 году её сборник стихов «Зелёный рис» был переведён на английский язык, напечатан и опубликован в Соединенных Штатах. Несколько её стихотворений включены в учебники и изучаются в школьной программе по литературе, став знакомыми многим поколениям читателей.
Поэтесса Лам Тхи Ми Да также проявляет большой интерес к детской тематике. Она последовательно опубликовала детские рассказы: «Знаменитая певица земли» (1984), «Маленький олень и ручей» (1989), «Музыкант-феникс» (1989) и «Антология детских стихов и рассказов» (2006).
Уходя за мужем, она лишилась возможности заниматься поэзией. Она понимала, что больше не может посвящать себя этому, и сдалась. В своем стихотворении «Белый флаг» она написала: «Я — пустыня перед поэзией». Это стало тем тупиком, который заставил ее искать другой путь к выживанию в литературе и искусстве. По стечению обстоятельств, одним ясным осенним утром, вспоминая музыканта Тринь Конг Сона, она вдруг пропела вслух строчку, которая пришла ей в голову: «Одним осенним утром мое сердце тоскует по кому-то далекому…» Затем эмоции захлестнули ее, и она пела без остановки. Так в то утро была завершена песня «Песнь воспоминаний». С тех пор поэтесса начала писать музыку. Многие любили её песни, такие как «Колыбельная Центрального нагорья», «Я помню свою деревню» и другие. Во время музыкального обмена между тремя городами-побратимами — Хюэ, Хошимин и Ханой — в Культурном центре города Хюэ молодая певица Донг Нги успешно исполнила песню «Песнь памяти» в аранжировке музыканта Тон Тхат Лапа. В рубрике «Общественные деятели» на Вьетнамском кабельном телевидении (VCTV1) целая программа была посвящена знакомству с некоторыми её музыкальными произведениями, включая песню «Я помню свою деревню» в исполнении народного артиста Куанг Тхо… Когда-то она планировала выпустить компакт-диск со своими песнями.
Размышляя о литературной профессии, поэтесса Лам Тхи Ми Да однажды написала: «Невозможно принять одно стихотворение за эталон истины в поэзии. У каждого настоящего поэта есть свой неповторимый «блеск», двух одинаковых не бывает. Человек с поэтическим талантом — это тот, кто умеет принимать вызовы времени, а не какие-либо другие вызовы. Страсть к поэзии, страсть к красоте — это половина успеха поэта».
Источник







Комментарий (0)