Из музыкального конкурса Фестиваль песни и танца «Дружба Вьетнама и Лаоса» превратился в духовную пищу, культурный мост, мост дружбы, укрепляющий солидарность двух стран.
Повсюду раздается песня о дружбе Вьетнама и Лаоса
С 2015 года
Ассоциация дружбы Вьетнам-Лаос провинции Тхай Нгуен совместно с Университетом образования Тхай Нгуен организует Фестиваль песни дружбы Вьетнам-Лаос. С тех пор программа проводится каждые два года, чтобы предоставить возможность более чем 1000 лаосским студентам, обучающимся в Тхай Нгуен, осуществлять культурные и художественные обмены с вьетнамскими студентами и членами Ассоциации дружбы Вьетнам-Лаос провинции Тхай Нгуен. В
Донгнае Ассоциация дружбы Вьетнам-Лаос провинции Донгнай уже 4 раза организовывала «Фестиваль песни дружбы Вьетнам-Лаос». Это мероприятие также помогает членам организации и лаосским студентам в Донгнае налаживать и укреплять дружеские отношения между двумя странами. «Фестиваль организован с целью популяризации вьетнамско-лаосской дружбы среди народов двух стран, особенно среди молодого поколения. В то же время он создает возможности для объединения отделений и членов ассоциации с целью повышения культурного и художественного духа членов ассоциации. Песни о вьетнамско-лаосской дружбе и танцы Ламвонг в исполнении участников еще больше укрепляют солидарность между провинцией Донгнай и Лаосом», - сказал вице-президент Ассоциации вьетнамско-лаосской дружбы провинции Донгнай Динь Суан Хуен, глава оргкомитета фестиваля.
 |
«Фестиваль песни дружбы Вьетнама и Лаоса» в Донгнай. Фото: Солидарность |
Все вечеринки прошли в искренней, открытой атмосфере, пронизанной солидарностью и дружбой. Специальные выступления с песнями, танцами и музыкой на вьетнамском и лаосском языках; Красочные костюмы вьетнамской и лаосской этнических групп создали яркую культурную картину солидарности и дружбы, восхваляя родину, страну, партию, любимого лидера, великую дружбу, особую солидарность и всестороннее сотрудничество между Вьетнамом и
Лаосом . Во Вьетнаме не только участвуют в конкурсах, организованных агентствами и министерствами, многие люди также сочиняют на эту тему, основываясь на личных чувствах. После успеха клипа Co Gai Vieng Chan певец Туан Нгок продолжит сочинять ряд песен и музыкальных клипов для молодежи в 2023–2024 годах, стремясь еще больше укрепить особые отношения между Вьетнамом и Лаосом посредством
музыкального проекта под названием «Samakhi» (Солидарность). По словам Туана Нгока, в музыкальном проекте «Самахи» ожидается участие молодых певцов, любимых зрителями обеих стран. «Когда я поехал в Лаос по обмену и выступлениям, я встретил там молодых людей, многие из которых знали песню Co gai Vieng Chan, и все присылали слова поддержки и надеялись, что я напишу больше песен о любви между Вьетнамом и Лаосом. С тех пор я вынашивал идею писать песни со словами, чтобы укрепить отношения между двумя странами. Если в песне Co gai Vieng Chan люди слышат слова «Sabaidee», что означает «привет», но я хочу больше подчеркнуть «Samakhi», что означает солидарность, связь, чтобы распространять дружбу шире», — поделился певец Туан Нгок. Туан Нгок сказал, что музыкальный видеоклип «Samakhi» с песнями, имеющими веселые и содержательные мелодии, которые можно петь в любое время, в сочетании с текстами песен, выражающими особые отношения между Вьетнамом и Лаосом, поможет молодым людям легко получить доступ к ним. Потому что в будущем именно молодое поколение продолжит сохранять солидарность и дружбу между народами двух стран.
 |
4-й Вьетнамско-лаосский фестиваль песенной дружбы в провинции Тхайнгуен , 2022 г. Фото: Динь Сон |
Лаос: широкий отклик
В 2017 году Министерство информации, культуры и туризма Лаоса организовало финальный тур конкурса песен, восхваляющих солидарность Лаоса и Вьетнама. Конкурс получил широкий отклик во всех слоях общества Лаоса. В мероприятии приняли участие многие профессиональные и любительские музыканты, многие авторы даже сочинили песни впервые, некоторые музыканты даже исполнили свои собственные песни. Конкурс песен о лаосско-вьетнамских отношениях получил широкий отклик среди всех слоев лаосского народа, в нем приняли участие многие непрофессиональные музыканты или сочинили песни впервые, некоторые музыканты даже исполнили свои собственные песни. 100 записей демонстрируют разнообразие песен, сочиненных лаосскими музыкантами, например, восхваляющие традицию взаимопомощи между народами двух стран с прошлого до настоящего; разделяя жертвы друг ради друга в борьбе за национальную независимость, сражаясь с общими врагами, всегда стоя бок о бок, чтобы строить страну все более и более красивой, процветающей и благополучной, к глубокой дружбе и любви между парами. В последнее время Центральный отдел пропаганды Народно-революционной партии Лаоса поручил секторам от центрального до местного уровня, особенно районам вдоль границы с Вьетнамом, проводить пропагандистские, идеологические и культурно-
просветительские мероприятия для укрепления солидарности с вьетнамским народом, совместного строительства границы между двумя странами, которая будет мирной, единой, дружелюбной, безопасной и будет развиваться вместе, при этом основным моментом станет широкомасштабное культурное и художественное движение. Г-жа Пхиулаван Луангванна, вице-президент Ассоциации лаосских писателей, сказала, что организация национального литературного конкурса, посвященного дружбе между Лаосом и Вьетнамом, помогает создать общенациональное литературное движение, оглядываясь на традицию особой дружбы и солидарности между Лаосом и Вьетнамом, решающий фактор победы лаосско-вьетнамской революции в борьбе за национальное освобождение, а также в нынешнем строительстве и развитии двух стран. Эта деятельность также способствует обучению государственных служащих, вооруженных сил и населения по всей стране, особенно молодого поколения, глубокому пониманию и продолжению защиты и укрепления традиций дружбы, особой солидарности и всестороннего сотрудничества между Лаосом и Вьетнамом, а также продолжению прочного и постоянного сохранения этого революционного достижения.
Комментарий (0)