В деревне Панг Канг, коммуна Ван Чан (ранее коммуна Суой Гианг), открылся и преподается специальный класс, который ведет г-жа Чу Тхи Ту Лиен (из этнической группы Нгай), в настоящее время заместитель директора начальной и средней школы Хоанг Ван Тху. Особенность этого класса заключается не только в его организации и содержании уроков, но и в любви и преданности, которые она проявляет к детям этого горного региона, часто сталкивающимся со многими трудностями.

Уже более трех лет этот особый класс, несмотря на многочисленные трудности, продолжает свою работу в горах Суойзянга. 57-летняя учительница по-прежнему регулярно, одна на своем старом мотоцикле, ездит из района Чунг Там, через бывшую коммуну Фу Нхам, вверх по склонам в Суойзянг.
Учительница Чу Тхи Ту Лиен рассказала: «Занятия проводятся каждую субботу и воскресенье. Летом занятия расширяются за счет практических занятий, а по пятницам или в любое удобное для учителя время у учеников есть дополнительные уроки. В настоящее время в классе 35 учеников. Все дети очень ответственно относятся к обучению; родители также очень отзывчивы и создают благоприятные условия для посещения занятий своими детьми».
«Бывали дни, когда занятия отменяли, и дети писали сообщения: „Бабушка, мы хотим прийти на занятия“», — поделилась г-жа Лиен.
Для достижения таких результатов одной лишь настойчивости было недостаточно; г-жа Лиен вложила в это дело столько любви и самоотдачи.
Г-жа Лиен до сих пор отчетливо помнит те дни в апреле 2021 года, когда она совершала исследовательскую поездку для своей книги о местном культурном образовании . Приехав в Суойзянг и увидев местных детей хмонгов – простых, честных, но лишенных многих качеств, от жизненных навыков и способности к самообразованию до боязни незнакомцев и застенчивости – она решила сделать что-то для учеников, и год спустя был открыт «Класс г-жи Лиен».

В первый день занятий в классе было всего два ученика. Г-жа Лиен изучала язык хмонг, чтобы хорошо общаться с учениками и родителями; она продолжала координировать свои действия с местными политическими организациями, обходя дома и убеждая родителей отправлять своих детей в школу.
«Она сказала родителям: „Я обещаю, что этот курс бесплатный, и я буду поддерживать ваших детей в долгосрочной перспективе, а не только один-два дня“. Затем в класс пришло больше учеников, и в некоторые дни класс был „переполнен“, мест не хватало», — вспоминает г-жа Лиен.
Однако внезапное, но неравномерное увеличение посещаемости студентов, а также частые случаи несанкционированных пропусков занятий, повлияли на самодисциплину студентов и нарушили процесс обучения.
Осознав недостатки, г-жа Лиен организовала родительское собрание для согласования процедур управления классом. Родители должны были быть в курсе расписания занятий, дней и содержания уроков. Если ребенок пропускал более трех занятий, его переводили в более поздний класс, чтобы избежать пробелов в знаниях и воспитать чувство ответственности за обучение каждого ученика.

Г-жа Лиен сказала: «Хотя я всегда стремлюсь к открытой, жизнерадостной и непринужденной атмосфере, я также очень серьезна. Школа есть школа, класс есть класс; это понимание станет важной основой не только в этом классе, но и в будущем». Благодаря такому подходу количество учеников остается стабильным, они с удовольствием ходят в школу и стремятся учиться.
«Класс госпожи Лиен» постепенно становится интересным и полезным местом для детей Панг Канга, куда они приезжают каждые выходные. Этот интерес и польза обусловлены интеграцией множества предметов и уникальными методами обучения.
Г-жа Лиен лично составляет планы уроков, внося в них изменения еженедельно и ежемесячно. Учебная программа разнообразна и охватывает широкий спектр тем, от развития жизненных навыков и уверенности в себе до изучения языка хмонг, вьетнамского, английского языков, а также предметов, связанных с передачей и сохранением культуры хмонг и чайного дела.

Г-жа Лиен не только преподает, но и помогает детям общаться с учителями английского языка и иностранцами, чтобы расширить их знания; она также знакомит их с народными ремесленниками и уважаемыми людьми, чтобы познакомить с национальной культурой. Кроме того, она прививает детям привычку к самостоятельному обучению после каждого занятия, поощряя независимое образование. На протяжении всего урока песни, танцы, народные игры и обучение сочетаются с дискуссиями и беседами, помогая детям легко усваивать знания.
Классная комната также превратилась в небольшую сцену, где передавалась и сохранялась традиционная культура. В конце каждого урока дети готовили свои флейты и дудочки и вместе со своим учителем выступали на сцене. Иногда учитель и ученики даже играли вместе в традиционные народные игры. Госпожа Лиен, одетая в традиционный хмонгский наряд, сливалась с детьми во время каждого выступления и народной игры, не создавая между ними никакой дистанции, и лишь смех эхом разносился по всему помещению.

Учитель и ученики с удовольствием играли вместе в традиционные народные игры.
Пятнадцатилетняя Джианг Тхи Май учится на экскурсовода в профессиональном колледже Йен Бай. Она по-прежнему посещает занятия каждый вечер выходных, прежде чем вернуться домой. Май хорошо поет, грациозно танцует, виртуозно играет на флейте и обладает уверенным поведением.
«С тех пор как я начала посещать этот класс, я не только стала больше любить и гордиться своей национальной культурой, но и стала лучше говорить по-английски и гораздо увереннее в себе. Я буду использовать полученные знания, чтобы обучать младших детей в классе, чтобы в будущем мы все могли вместе работать над строительством и развитием нашей родины», — поделилась Май.
«Класс мисс Лиен» — это не просто место для передачи знаний, но и стартовая площадка для осуществления мечт. Организуя различные мероприятия, такие как конкурсы чтения, рассказывание историй, приготовление традиционных вьетнамских рисовых лепешек и строительство «домиков мечты» из конструктора Lego, мисс Лиен понимает стремления каждого ученика и, исходя из этого, использует методы, которые побуждают их учиться и стремиться к своим мечтам.

Г-жа Лиен поделилась: «Я надеюсь, что у меня будет как минимум 10 студентов, свободно владеющих английским языком и хорошо понимающих местную культуру. Я буду сопровождать их до окончания университета, возвращения в их деревню и внесения вклада в ее развитие».
Ее цель ясна: помочь детям стать уверенными в себе экскурсоводами, продвигая свою этническую культуру в контексте усилий Суойзянга по развитию общинного туризма. Путь г-жи Лиен продолжится, она будет тихо сеять семена грамотности, культурных знаний и надежды, чтобы юные ростки Суойзянга смогли обрести силы подняться и взять свое будущее в свои руки.
Источник: https://baolaocai.vn/lop-hoc-dac-biet-tren-dinh-suoi-giang-post879692.html






Комментарий (0)