Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Глубокая любовь между Чамом и Чу Ру

Свидетельства, исторические документы и народная литература подтверждают существование народа чам в Центральном нагорье. В частности, отношения между народами чам и чу ру на протяжении всей истории были очень тесными.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk29/10/2025

Используя исторические источники, мы провели множество экскурсий к народу Чу Ру, чтобы глубже понять взаимоотношения между народами Чу Ру и Чам.

Народ чу ру обитает на самых низких склонах Центрального нагорья и имеет особую историческую судьбу. Эта этническая группа пережила множество взлётов и падений, подобно горам страны, простирающимся до самого моря, и, похоже, их корни глубоко уходят куда-то на равнины. Господин Я Лоан, представитель чу ру, пояснил: «В древнем языке слово «чуру» означает «захватчики земли». Наши предки, вероятно, были прибрежными жителями. В какой-то момент существования империи Чампа им пришлось покинуть свои родные города и родные земли». Возможно, благодаря своему происхождению, чу ру сегодня всё ещё говорят на языке чам, умеют проводить воду на поля для выращивания риса, ловят рыбу, умеют находить хорошую глину для изготовления и обжига керамики, отливать серебряные кольца и доставлять товары для торговли. Эти занятия не являются сильной стороной многих коренных народностей Центрального нагорья.

У народа Чу Ру много культурных сходств с народом Чам.

По сравнению с народами ма, кхо, мнонг, эде..., которые долгое время жили вместе, чу ру – новые жители Центрального нагорья. Это так называемое «новое» время, согласно гипотезе, произошло около трёх-четырёх веков назад. Я обратился к документам и антропологии, чтобы доказать, что народы чу ру и чам принадлежат к австронезийской расе и говорят на одном и том же малайско-полинезийском языке австронезийской языковой семьи. Костюмы, музыкальные инструменты, народные сказки, эпосы, народные песни и танцы чамов и чу ру также ясно свидетельствуют о тесной и интимной связи между двумя этническими группами. Легенда о народе чу ру также рассказывает о том, что во время войны короли чамов и их семьи подвергались преследованиям. Во время своего изгнания они выбрали земли чу ру в качестве убежища, чтобы посвятить себя поклонению и заботиться о наследственных сокровищах. Не обусловлено ли это родством и корнями?

В своей статье исследователь Нгуен Винь Нгуен проанализировал: «Дорога, соединяющая плато Лангбьян с долиной реки Кай, принадлежащая провинции Ниньтхуан (бывшая), ныне Кханьхоа, раньше была труднодоступной и проходила через крутые горные склоны, священные леса и ядовитые воды. Но для народа чамов в прибрежных районах Фанранга и Фанри это был тайный проход, который решил жизнь и смерть общины, когда эта этническая группа была загнана в угол вторгшимися войсками. Народ чамов называл Дран (Ламдонг) Падранг. В XIX веке район Дранов был опорным пунктом, когда народ чамов в Фанри и Фанранге отступал сюда, чтобы найти убежище и восстановить свои силы каждый раз, когда их загоняла в угол династия Нгуен. Это объясняет, почему народ Чу Ру в древнем районе Дранов был глубоко пропитан культурой чамов, от гончарного дела до ткачества парчи, верований и языка…». Напротив, в чамском фольклоре сохранилась ария (длинная поэма) о чамском вожде по имени Дамнуй Ппо Пан, который отправился в область Чу Ру в нижнем течении реки Да Нхим. Вместо того, чтобы взращивать волю к восстановлению страны, он вёл распутную жизнь с девушками из Чу Ру, его добродетель пришла в упадок, его карьера была окончена...

Интересно, что господин Я Лоан и господин Я Га из округа Дон Дуонг рассказывали о «нау дрà» (походах на рынок) народа Чу Ру. Их путешествия длились месяцами. Они стремились в сторону побережья. Возможно, именно такие поездки на равнины удовлетворяли тоску по морю в сознании народа Чу Ру, тоску по истокам, которые их предки покинули давным-давно, чтобы стать перелётными птицами, несущими судьбу своего народа в дальние горы и леса?

Священное обязательство народа Чам народу Чу Ру поклоняться и защищать их предковые сокровища является весьма наглядным примером.

Старые документы свидетельствуют о том, что в прошлом в Ламдонге официально хранились сокровища династии Чампа в трёх местах, и все три были местами сосредоточения народности Чу Ру. Это была деревня Лобуи (ныне входящая в коммуну Донзыонг), храм Краё и храм Сопмадронхай, ныне входящие в коммуну Та Нанг. Можно сказать, что между народами Чам и Чу Ру существовало историческое доверие.

Сокровища, содержащие артефакты чамов в Ламдонге, неоднократно исследовались французскими историками в конце XIX – начале XX веков. Например, в 1902 году два исследователя, А. Парментье и И.М.Э. Дюран, посетили два упомянутых выше храма. Перед тем как прибыть, они отправились в Фан Ри и попросили бывшую принцессу чамов провести их, после чего народ Чу Ру открыл храм. В 1905 году в исследовательской статье «Letresor des Rois Chams» в ежегоднике «EC cole Francaise Détrêeme Orient» автор Дюран сообщил об этих сокровищах. В 1929–1930 годах археологи посетили эти сокровища и написали статьи о хранящихся здесь сокровищах, опубликовав их в Трудах Французского института Дальнего Востока, том 30. В 1955 году этнолог Жак Дун в своей книге «По тропе гор на высоких плато Вьетнама» также подробно упомянул о сокровищах чамов в районе Туендук (современный Ламдонг).

Народ Чу Ру построил в Карио храм для поклонения королю и королеве Чампы.

Самое тщательное обследование этого сокровища чамов принадлежало группе профессора Нгиема Тхама в декабре 1957 года. Во время этого обследования группа г-на Нгиема Тхама посетила все три места: деревню Лобуи, храм Крайо и храм Сопмадронхай. Согласно описанию г-на Нгиема Тхама в то время, в Лобуи было три места для хранения сокровищ чамов: место для хранения драгоценностей, место для хранения фарфора и место для хранения одежды. Здесь было не так много сокровищ. В бамбуковой корзине находились 4 серебряные чашки, несколько маленьких чашек из бронзы и слоновой кости. Кроме того, там были 2 обода королевской шляпы, один из серебра и один из золота, смешанного с медью. Фарфоровые предметы, такие как чаши и тарелки, были помещены в заранее вырытую яму в отдельном доме. Большинство фарфоровых чаш и тарелок здесь принадлежали обычным чамам. Что касается одежды, то большая ее часть сгнила. Народ Чу Ру в деревне Лобуи рассказал, что каждый год в июле и сентябре по календарю Чамов (т.е. в сентябре и ноябре по солнечному календарю) представители Чамов со стороны моря приходят, чтобы провести церемонии поклонения в местах хранения золота, серебра, одежды и фарфора в этой деревне.

В храме Сопмадронхай, основываясь на информации о найденных печатях и печатях, а также на результатах исторических исследований, делегация г-на Нгиема Тама предположила, что вышеупомянутые печати и печати принадлежали вассальному правителю чамов по имени Мон Лай Фу Ту. Это объяснение соответствует истории династии Нгуен, описанной в «Дай Нам Тхук Люк Чинь Бьен» и «Дай Нам Чинь Бьен Лиет Труен». В год Кань Туат 1790 сын правителя чамов из города Тхуантхань, Мон Лай Фу Ту, привёл своих подчинённых и людей вслед за королём Зя Лонгом на войну с армией Тэйшона. Позднее он был назначен вождём и получил вьетнамское имя Нгуен Ван Чиу. Однако вскоре после этого Чиу совершил преступление и был отстранён от должности. Возможно, после этого Мон Лай Фу Ту привёл своих родственников в горы, чтобы найти убежище и жить с народом Чу Ру. Поэтому печати, королевские одежды, а также золотая и серебряная утварь этого вассального правителя были найдены в храме Сопмадронхай в деревне Соп народа Чу Ру.

На протяжении сотен лет народ Чу Ру хранил верность, соблюдал желания народа Чам и не забывал о своей обязанности поклоняться королевской семье Чампа...


Источник: https://baodaklak.vn/phong-su-ky-su/202510/moi-tham-tinh-cham-va-chu-ru-9350896/


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Каменное плато Донгван — редкий в мире «живой геологический музей»
Посмотрите, как прибрежный город Вьетнама в 2026 году вошел в число лучших туристических направлений мира.
Полюбуйтесь «Бухтой Халонг на суше» — она вошла в топ самых популярных направлений в мире.
Цветы лотоса «окрашивают» Ниньбинь в розовый цвет сверху

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Высотные здания в Хошимине окутаны туманом.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт