Генерал Фан Ван Зян, член Политбюро, заместитель секретаря Центрального военного совета, министр национальной обороны, посетил программу «Стихи, которые формируют страну». Фото: Оргкомитет
Среди чрезвычайно шумных «национальных концертов» этих дней, отмечающих 80-ю годовщину Августовской революции и Национальный праздник 2 сентября, у артистов в военной форме также есть свой собственный способ празднования, не грандиозный, но величественный и глубокий, подобно тому, как поэзия часто тихо сопровождает людей.
Именно такой является художественная программа «Стихи, формирующие страну», организованная журналом «Армейская литература и искусство» совместно с Издательством Народной Армии, Армейским театром музыки и танца и Армейским радио- и телецентром вечером 14 августа в Ханое .
На мероприятии присутствовал министр национальной обороны генерал Фан Ван Зян, а также многочисленные военные артисты, солдаты и любители поэзии.
Многие представления были тщательно поставлены. Фото: T.DIEU
Стихи, которые формируют страну
Слушая программу, зрители с волнением осознавали, что облик страны сложился не только на крови и костях солдат; «матерях, которые носят рубашки вместо рисовых зерен и картофеля, упорно воспитывая своих мужей и детей на войну»; «красивых девушках и юношах, подобных розам, твёрдых, как сталь, не проливающих слёз в разлуке, приберегающих свои слёзы для дня новой встречи»...
Образ страны рисуют также стихи, вдохновленные страстным патриотизмом вьетнамского народа той особой эпохи, особенно поэты в солдатской форме.
Слева направо: поэты Выонг Чонг, Нгуен Кхоа Дьем, Фам Си Сау взаимодействуют в программе. Фото: T.DIEU
По словам организаторов, за последние 80 лет военные художники в целом и поэты в солдатской форме в частности побывали во всех уголках страны, от трудных приграничных зон до полей ожесточенных сражений, чтобы создать бессмертные эпосы о солдатах, Отечестве и народе.
Неся в себе искренние эмоции и благородные идеалы, они в каждом стихе передали образ страны, который является одновременно подлинным, героическим, глубоким и священным, оставляя неизгладимый след в сердцах читателей многих поколений.
Как рассказал в программе поэт Нгуен Хоа Зьем, с 1964 года он отправился на Юг воевать и служил там до дня воссоединения страны. В те годы он и не думал, что будет писать стихи.
Первой и высшей целью его и его товарищей была борьба за мир и единство. Но написание стихов также было борьбой за мир и территориальную целостность, поэтому он и многие его товарищи занялись писательством.
Благодаря этому во вьетнамском языке и у вьетнамского народа есть чрезвычайно страстные и героические стихи о своей стране, такие как стихотворение «Страна», написанное солдатом Нгуен Кхоа Дьемом, которое и сегодня наши дети читают с гордостью и святым волнением.
Программа вызывает у зрителей массу эмоций. Фото: T.DIEU
Вечно звучащие стихи стали и любви
Помимо «Страны» Нгуена Кхоа Дьема, в программе приняли участие народный артист Ван Чыонг, народный артист Та Туан Минь, народный артист Выонг Ха, заслуженный артист Куат Куинь Хоа, народный артист Хонг Хань, певец Вьет Дань... со стихами и песнями, выдержавшими испытание временем.
Публика затаила дыхание, слушая безмерную любовь дядюшки Хо, музыку и стихи Туан Йена; сюиту « Облик партии», вплетенную в облик страны, отрывки из стихотворений таких авторов, как Че Лан Вьен, То Хыу, Нгуен Динь Тхи, Сюань Дьеу; «Товарищ» Чинь Хыу, «Хоан Хо Чинь Си Дьен Бьен» То Хыу;
Солдат рассказывает о своем поколении , Тхань Тхао; Позиция Вьетнама , Ле Ань Суан; Вам Ко Донг, Хоай Ву; Мы сражаемся за то, чтобы ты жил вечно, Вьетнам, Нам Ха; Встретимся с тобой снова , Нгуен Динь Чиен; Когда проходит сезон дождей, Фам Си Сау; отрывок из поэмы «Отечество, увиденное с моря» , Нгуен Вьет Чиен.
«До тех пор, пока мать не в поле» Выонга Чонга, «Любовь маленьких детей» Нгока Сона, музыка Хюй Ду; «Красный цветок» Нгуен Дык Мау, музыка Туан Йена; «Вьетнам на дороге, по которой мы идем», поэзия Сюань Сача, музыка Хюй Ду...
Программа, восхваляющая страну и солдат - Фото: T.DIEU
Стихи и песни, выбранные для программы, отображают историческую картину с того времени, как дядюшка Хо отправился на поиски способа спасти страну, до войн против Франции и Америки, а затем пограничной войны, защищающей море и острова...
Программа сочетает в себе поэзию и музыку: чтение стихов, декламация, пение и танцы. Некоторые номера имеют сложную хореографию, но, что ещё важнее, артисты вкладывают в каждое выступление всю душу.
Народный артист Та Туан Минь, очень проникновенно исполнивший стихотворения «Страна» Нгуена Кхоа Зьема, «Встреча с тобой снова» Нгуена Динь Чиена... сказал, что «стихи, которые формируют страну», которые он исполнил сегодня, — это стихи, которые он знал наизусть с детства, которые сопровождали его до сих пор и питали его душу и души многих других.
Поэтому неудивительно, что он вкладывает столько эмоций в свои выступления.
Отрывок из выступления народного артиста Та Туан Миня, читающего стихотворение «Встреча с тобой снова» поэта Нгуен Динь Тьена. Видео: T.DIEU
Благодаря любви многих людей к «стихам, которые формируют страну», даже после окончания программы, суровые и эмоциональные строки, такие как стихотворение «Встречаемся снова, дети мои» поэта Нгуен Динь Чиена, по-прежнему находят отклик в сердцах зрителей:
«Это наша земля, ничья больше, / Мы должны идти вперёд, чтобы защитить её! Детские голоса, перекликающиеся в дымных окопах, / Всё ещё горят в сердцах многих солдат-добровольцев…»
Помимо Ханоя, программа «Стихи, формирующие страну» также прошла в Даклаке (Туйхоа) и Хошимине (Кондао) по случаю 80-й годовщины Августовской революции и Национального праздника 2 сентября.
Источник: https://tuoitre.vn/nghen-ngao-nghe-lai-nhung-cau-tho-viet-nen-hinh-dat-nuoc-20250815082523912.htm
Комментарий (0)