Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Центральные горцы лояльны партии.

Việt NamViệt Nam01/02/2025


На протяжении поколений эти этнические группы создавали историю великого Центрального нагорья. Это гордость за упорство и решимость в длительных походах по защите страны.

На протяжении поколений эти этнические группы создавали историю великого Центрального нагорья. На протяжении поколений эти этнические группы создавали историю великого Центрального нагорья.

Это страница истории, которая продолжает писаться и сегодня, когда Центральное нагорье прочно присоединяется ко всей стране, создавая новую эру. В этой стране многочисленных гор и рек источник героических и несокрушимых традиций, верной любви, непоколебимой преданности партии и любимому дяде Хо по-прежнему живо ощущается каждую минуту, каждый час...

1 Каждый раз, возвращаясь в деревню, я напеваю мелодию песни «Dang lam gung» (Партия указывает путь) — песни времён войны, очень популярной среди этнических групп Ко Хо, Ма и Стиенг. Я знал эту песню наизусть с того момента, как впервые услышал ее в исполнении господина К'Мунга, бывшего партизана Ко Хо. «Я поддержал революцию в прошлом году.

Я коммунист и я люблю тебя. Rgùn kon cau anh srới Mỹ-Diem…» (С этого года я поддерживаю революцию. С этого года у меня есть Партия, которая будет вести меня. Объединяя Кинь-Тхыонга, я побеждаю Mỹ-Diem…), простые слова, когда их поют, изображают прошлое через выражения детей гор и лесов, помогая слушателям лучше понять источник революции Центрального нагорья. В этом источнике царит теплая, преданная привязанность людей этнических групп в величественном западном регионе Отечества к Партии и дяде Хо.

Слушая песню «Dang Lam Gung», я вспоминаю незабываемую историю великого леса, ведь она была написана кровью и слезами потомков легендарного героя Дам Сана.

История и свидетельства мест и героев, возглавлявших движение против французов, которое не раз сводило с ума колонизаторов, например, восстания вождя Ама Джао, Н'Транга Гу, учителя И Джута (Э Де); Король Огня Ой Ат (Гиа Рай), движение Сэма Брэма (Чам), движение Мо Ко (Ко Хо).

В частности, вооруженное восстание под предводительством героя Н'Транг Лонга (Мо Нонга) стало патриотическим пламенем, которое в свое время охватило все Центральное нагорье. Однако, как и многие другие патриотические движения в стране, в то время все стихийные восстания в Центральном нагорье потерпели неудачу.

Только когда свет Партии вернули верные коммунистам солдаты, Центральное нагорье по-настоящему засияло. Неукротимая сила мечтаний этнических групп о борьбе и завоевании была раздута в революционное пламя «людьми партии».

Центральное нагорье восстало вместе со всей страной, люди всех этнических групп великой страны встали плечом к плечу со всей нацией, чтобы бороться против колонизаторов, империалистов и их приспешников до дня победы...

2 Когда я думаю о «партийцах», я часто вспоминаю двух преданных женщин из этнических меньшинств, с которыми партийным журналистам посчастливилось подружиться во время их работы. Их образы, их прошлые достижения, их мысли и действия сегодня глубоко запечатлели свидетельства неукротимого, но простого, глубокого, но близкого Центрального нагорья. Какое совпадение, обе женщины когда-то были членами Национальной ассамблеи .

На юге Центрального нагорья, у истока реки Донг Най , я встретил г-жу Дьеу Тхи Лой, представительницу народности ма, которую товарищи и соотечественники ласково называют «Сестрой Нам Лой», которая была удостоена звания «Американский разрушитель 2-го уровня» и вступила в партию в возрасте 18 лет. Г-жа Нам Лой является членом Национальной ассамблеи 6-го созыва. Во время войны сопротивления госпожа Нам Лой участвовала в бесчисленных сражениях и получила множество военных шрамов, но женщина, прославившаяся своими храбрыми подвигами, с которой я сегодня познакомился, все еще улыбалась.

Г-жа Нам Лой рассказала, что примерно в конце 60-х годов 20 века ее деревня была зоной деятельности партийного комитета Зоны VI, поэтому американские марионеточные захватчики постоянно устраивали зачистки, стремясь ее уничтожить. Член партии и бывший партизан Дьеу Тхи Лой на протяжении десятилетий упорно сражалась вместе с солдатами, партизанами и жителями деревни до самой победы.

Рассказ г-жи Дьеу Ти Лой о времени войны все еще свеж, хотя мир вернулся на ее родину почти полвека назад. Она сказала: «Раньше мы держали оружие и затачивали пики, чтобы защитить наши деревни. Сегодняшняя молодежь продолжит нести ответственность за строительство нашей родины, чтобы она становилась все более и более процветающей, а наш народ — процветающим и счастливым. Этнические группы в Центральном нагорье всем сердцем любят дядюшку Хо и твердо верят в Партию, поэтому нет таких трудностей, которые нельзя было бы преодолеть!»

На севере Центрального нагорья я сидел и слушал историю жизни старейшины деревни И Пана, ветерана-партийца из этнической группы брау. Г-же И Пан уже более девяноста лет, но она по-прежнему играет ключевую роль в партийной ячейке и в деревне. Она является старейшиной этнической группы Брау в деревне Дак Ме (коммуна Бо И, район Нгок Хой, Кон Тум).

Старейшина деревни И Пан рассказала мне о революционном пути ее мужа. Это долгий, упорный путь, полное следование революции, следование благородным идеалам жизни. Она сказала, что во время войны сопротивления американскому империализму деревня Дакме, расположенная в стратегическом районе на перекрестке путей в Индокитай, серьезно страдала после каждой вражеской зачистки. Родители И Пана погибли в результате вражеской бомбардировки.

Жители Центрального нагорья всецело следуют за партией, фото 2

Оставшись сиротой в возрасте 4 лет, И Пан воспитывался в воинской части. В детстве она принимала участие в революционной деятельности. Увидев, что она умна, организация отправила И Пан на Север изучать медицину. В 1974 году она вернулась, чтобы принять участие в войне сопротивления на поле боя в Центральном нагорье; Ее муж уже отправлялся воевать на юг.

Старейшина И Пан вспоминает: «Во время войны сопротивления против американского империализма народ брау объединился, чтобы помочь солдатам отправиться на поле боя, неся бомбы, боеприпасы и продовольствие через приграничные леса. В то время многие люди были ранены. Используя полученные знания, он лечил раны сотен солдат и людей в приграничном районе Нгок Хой». Джиа И Пан рассказала мне о своем народе, истории выживания и культуре этнической группы, насчитывающей всего 322 человека.

Сегодня старейшина деревни и ветеран И Пан представляет передовой народ брау. Она стала опорой деревни, мостом, позволяющим семьям и этническим группам жить вместе в солидарности, строить и развивать свою родину.

И Пан — член партии, интеллектуал, настоящий человек Brau, когда он присоединяется к своим товарищам и соратникам, чтобы мобилизовать своих соотечественников на изменение их взглядов на экономическое развитие, повышение уровня знаний людей, искоренение отсталых обычаев и привычек, ведение цивилизованного и единого образа жизни и неподчинение подстрекательствам плохих людей...

Из историй жизни ветеранов-женщин-партийцев, таких как г-жа Дьеу Тхи Лой и г-жа И Пан, я чувствую, что героическая традиция все еще создается, как река Донг Най, которая течет вечно, а более поздние волны продолжают предыдущие волны, как высокая, плодородная, стойкая и верная вершина Нгок Линь.

3 Центральное нагорье занимает особенно важное стратегическое положение, обладает множеством уникальных потенциалов, выдающимися возможностями и конкурентными преимуществами, но пока еще не получило соответствующего развития. Земля, известная как «крыша Индокитая», имеет новые возможности для активного развития, когда Постановление Политбюро № 23-NQ/TW будет эффективно реализовано, это активизирует потенциал и инвестиционные ресурсы этой земли.

За последние десятилетия наши следы достигли многих деревень, прошли через множество лесов и гор на нашем пути в качестве партийных журналистов. Чем больше вы узнаете и погружаетесь в красочную жизнь Центрального нагорья, тем глубже вы чувствуете чудесные изменения, происходящие на этой прекрасной земле.

Каждая гора, река, ручей, каждая этническая группа, каждая деревня в Центральном нагорье ярко выражают благодарность дяде Хо, проникнутые любовью к партии. Эта стойкая и преданная любовь формировалась и взращивалась на протяжении многих лет, от крови и огня борьбы до дней созидания и развития в мирное время.

За последние годы партия и государство реализовали множество резолюций, организовали множество программ и вложили большие ресурсы в развитие Центрального нагорья. Быстрое и устойчивое развитие Центрального нагорья является важной политикой и постоянной задачей, имеющей большое значение для развития населенных пунктов региона и всей страны.

Премьер-министр Фам Минь Чинь обобщил цели развития Центрального нагорья следующими факторами: «прорывной, инклюзивный, всеобъемлющий и устойчивый». Соответственно, Центральное нагорье должно быть самостоятельным, двигаться вперед собственными руками, мозгами, небом и землей; Взяв за основу внутренние ресурсы, а за основу приняв прорывную и долгосрочную стратегию, мы принимаем решение.

В ближайшем будущем партия и государство будут направлять функциональные секторы на совершенствование институтов и разработку конкретной политики для Центрального нагорья; В то же время сосредоточиться на развитии цифровой экономики, зеленой экономики и экономики замкнутого цикла; культурное развитие, связанное с туризмом и ночной экономикой; Инклюзивное, всеобъемлющее и устойчивое развитие достигается путем планирования с использованием новаторского мышления и стратегического видения...



Источник: https://baodaknong.vn/nguoi-tay-nguyen-mot-long-theo-dang-241631.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Хазянг — красота, которая пленяет людей
Живописный «бесконечный» пляж в Центральном Вьетнаме, популярный в социальных сетях
Следуй за солнцем
Приезжайте в Сапу, чтобы окунуться в мир роз.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт