На протяжении поколений братские племена творили историю великой земли Центрального нагорья. Это гордость за упорство и решимость, проявленные в длительных походах ради защиты страны.
Эта история продолжает писать и сегодня, когда Центральное нагорье прочно присоединяется ко всей стране, создавая новую эпоху. В этой стране гор и рек истоки героических и несокрушимых традиций, непоколебимой любви и преданности партии и любимому дяде Хо живы и живы каждую минуту, каждый час…
1 Каждый раз, возвращаясь в свою деревню, я напеваю мелодию песни «Dang lam gung» («Партия указывает путь») – песни времён войны, очень популярной среди народностей Ко Хо, Ма и Стиенг. Я знал эту песню наизусть с того момента, как впервые услышал её от господина К’Мунга, бывшего партизана Ко Хо. «Tus nam do anh support the revolution».
С этого года я поддерживаю революцию. С этого года Партия будет моим проводником. Собрав Кинь-Тхыонг, я одолею американцев-Дьем... Простые слова песни, исполняемые в песне, передают прошлое через призму детей гор и лесов, помогая слушателям лучше понять истоки революции Центрального нагорья. В этом истоке — тёплая, преданная любовь народов величественного западного региона Отечества к Партии и дяде Хо.
Слушая песню «Dang Lam Gung», я вспоминаю незабываемую историю великого леса, ведь она была написана кровью и слезами потомков легендарного героя Дам Сана.
История и свидетельства мест и героев, возглавлявших движение против французских захватчиков, которое не раз сводило с ума колонизаторов, например, восстания вождя Ама Джао, Н'Транга Гу, учителя И Джута (Э Де); короля огня Ой Ата (Зиа Рай), движение Сам Брам (Чам) и движение Мо Ко (Ко Хо).
В частности, вооружённое восстание под предводительством героя Нчанг Лонга (Мо Нонга) стало патриотическим пламенем, охватившим в своё время всё Центральное нагорье. Однако, как и многие другие патриотические движения в стране, в то время все стихийные восстания в Центральном нагорье потерпели неудачу.
Лишь свет Партии, возрождённый стойкими солдатами-коммунистами, по-настоящему засиял на Центральном нагорье. Неукротимая сила этнических мечтаний о борьбе и завоевании была раздута в революционное пламя «партийцами».
Центральное нагорье восстало вместе со всей страной, люди всех этнических групп великой страны встали плечом к плечу со всей нацией, чтобы бороться с колонизаторами, империалистами и их приспешниками до дня победы...
2. Когда я думаю о «партийцах», я часто вспоминаю двух преданных женщин из этнических меньшинств, с которыми журналистам партии посчастливилось подружиться в ходе своей работы. Их образы, их прошлые достижения, их мысли и поступки сегодня глубоко запечатлелись в памяти как свидетельство неукротимого, но простого, глубокого, но доступного Центрального нагорья. Судьба распорядилась так, что обе эти женщины когда-то были делегатами Национальной ассамблеи .
На юге Центрального нагорья, у истока реки Донгнай , я встретил госпожу Дьеу Тхи Лой, представительницу народности ма, которую товарищи и соотечественники ласково называют «госпожой Нам Лой». Она была удостоена звания «Американский истребитель второго уровня» и вступила в партию в 18 лет. Госпожа Нам Лой – депутат 6-го созыва. Во время войны сопротивления госпожа Нам Лой участвовала в бесчисленных сражениях, получив множество боевых шрамов, но та, прославившаяся своими подвигами, с которой я познакомился сегодня, всё ещё улыбалась.
Г-жа Нам Лой рассказала, что в конце 1960-х годов её деревня находилась в зоне ответственности партийного комитета шестой зоны, поэтому американские марионеточные захватчики постоянно устраивали зачистки, стремясь её уничтожить. Член партии и бывшая партизанка Дьё Тхи Лой десятилетиями стойко сражалась вместе с армией, партизанами и жителями деревни, до самого дня победы.
История госпожи Дьё Ти Лой о военных временах всё ещё свежа в памяти, хотя мир вернулся на её родину почти полвека назад. Она сказала: «Раньше мы держали ружья и точили пики, чтобы защищать свои деревни. Сегодняшняя молодёжь продолжит нести ответственность за строительство нашей родины, чтобы она становилась всё более процветающей, а наш народ – процветающим и счастливым. Этнические группы Центрального нагорья всем сердцем любят дядю Хо и твёрдо верят в Партию, поэтому нет непреодолимых трудностей!»
На севере Центрального нагорья мне довелось услышать историю жизни старейшины деревни И Пан, ветерана-партийца из народности брау. Г-же И Пан уже за девяносто, но она по-прежнему играет ключевую роль в партийной ячейке и в жизни деревни. Она – старейшина деревни Дакме из народности брау (коммуна Бо И, уезд Нгокхой, Контум).
Старейшина деревни И Пан рассказала мне о революционном пути её мужа и её жены. Это был долгий, стойкий путь, посвящённый революции и благородным идеалам жизни. Она сказала, что во время войны сопротивления американскому империализму деревня Дакме, расположенная в стратегически важном месте на перекрёстке путей в Индокитай, серьёзно страдала после каждой вражеской зачистки. Родители И Пан погибли во время вражеской бомбардировки.
Оставшись сиротой в четыре года, И Пан воспитывалась в воинской части. Взрослея, она участвовала в революционной деятельности. Учитывая её умственные способности, организация отправила И Пан на Север изучать медицину. В 1974 году она вернулась, чтобы участвовать в войне сопротивления на фронте Центрального нагорья; её муж до этого ушёл воевать на Юг.
Старейшина И Пан вспоминала: «Во время войны сопротивления американскому империализму народ брау объединился, чтобы помогать солдатам идти на поле боя, неся бомбы, боеприпасы и продовольствие через приграничные леса. В то время многие люди получили ранения. Используя полученные знания, я лечил раны сотен солдат и жителей приграничного района Нгокхой». Старейшина И Пан рассказала мне о своём народе, истории выживания и культуре этнической группы, насчитывающей всего 322 человека.
Сегодня старейшина деревни и ветеран И Пан представляет передовой народ брау. Она стала опорой деревни, связующим звеном между семьями и этническими группами, помогая им жить вместе в солидарности, строить и развивать свою родину.
И Пан - член партии, интеллектуал, истинный человек Brau, когда он присоединяется к своим товарищам и соратникам, чтобы мобилизовать своих соотечественников на изменение их мышления об экономическом развитии, повышение уровня знаний людей, искоренение отсталых обычаев и привычек, ведение цивилизованного и солидарного образа жизни и не прислушиваться к подстрекательствам плохих людей...
Из историй жизни женщин-ветеранов партии, таких как г-жа Дьеу Тхи Лой и г-жа И Пан, я чувствую, что героическая традиция все еще создается, как река Донг Най, которая течет вечно, и последующие волны продолжают предыдущие волны, как высокая, плодородная, стойкая и верная вершина Нгок Линь.
3. Центральное нагорье занимает особо важное стратегическое положение, обладает множеством уникальных потенциалов, исключительными возможностями и конкурентными преимуществами, но пока не получило должного развития. Территория, известная как «крыша Индокитая», получает новый шанс на интенсивное развитие. Эффективная реализация Постановления Политбюро № 23-NQ/TW позволит активизировать потенциал и инвестиционные ресурсы этого региона.
За последние десятилетия наши следы вернулись во многие деревни, через леса и горы, следуя за журналистами партии. Чем больше мы погружаемся в красочную жизнь Центрального нагорья, тем глубже ощущаем чудесные перемены, происходящие в этой прекрасной стране.
Каждая гора, река, ручей, каждая этническая группа, каждая деревня Центрального нагорья живо выражают благодарность дяде Хо, проникнутые любовью к партии. Это непоколебимое и преданное чувство формировалось и лелеялось долгие годы, от крови и огня борьбы до дней созидания и развития в мирное время.
За последние годы партия и государство реализовали множество решений, разработали множество программ и вложили значительные ресурсы в развитие Центрального нагорья. Быстрое и устойчивое развитие Центрального нагорья – важная политика и постоянная задача, имеющая большое значение для развития населённых пунктов региона и всей страны.
Премьер-министр Фам Минь Чинь сформулировал цели развития Центрального нагорья следующим образом: «прорыв, инклюзивность, всеобъемлющий и устойчивый». Соответственно, Центральное нагорье должно быть самостоятельным, развиваться собственными руками, умом, небом и землей; брать за основу внутренние ресурсы, а прорыв и долгосрочную стратегию – решающим фактором.
В ближайшем будущем партия и государство поручат соответствующим ведомствам усовершенствовать институты и разработать конкретную политику для Центрального нагорья; в то же время сосредоточившись на развитии цифровой экономики, зеленой экономики, экономики замкнутого цикла; развитии культуры, связанной с туризмом и ночной экономикой; развитии инклюзивного, всеобъемлющего, устойчивого развития, основанного на планировании с передовым мышлением и стратегическим видением...
Источник: https://baodaknong.vn/nguoi-tay-nguyen-mot-long-theo-dang-241631.html
Комментарий (0)