Любовь во время войны
В июле г-жа Нгуен Тхи Лыонг (родилась в 1947 году) из района Тхань Винь была переполнена тоской по своему мужу, который пожертвовал своей жизнью в войне сопротивления против Америки, чтобы спасти страну.
Она часто стояла перед алтарем, разговаривая с портретом мужа, а затем просматривала фотографии и письма, которые были тщательно упакованы за последние полвека.

«Прошло уже более 55 лет с тех пор, как Киен покинул семью и ушёл в армию. Иногда мне кажется, что это было всего несколько дней назад. Его образ, слова и жесты до сих пор запечатлены в моей памяти, и я часто вижу его во сне каждую ночь», — призналась госпожа Луонг.
Г-жа Нгуен Тхи Лыонг и её муж, мученик Нгуен Ван Киен (родился в 1944 году), познакомились на занятиях для членов партийных комитетов в городе Винь. Оба были молодыми членами партии, которых направили участвовать в партийной программе. Г-н Киен был молодым кадровым работником пищевой промышленности, а г-жа Лыонг работала на механическом предприятии «Тран Фу».
С момента знакомства у них возникли чувства друг к другу, которые со временем росли, подпитываемые друзьями с обеих сторон и желанием стать парой. Спустя семь месяцев после первой встречи, в 1970 году, к радости семей и друзей, состоялась их свадьба.

После свадьбы они продолжили работать в городе Винь. Хотя они жили рядом, из-за плотного рабочего графика они могли видеться только по воскресеньям. Они дорожили и ценили короткие мгновения, проведённые вместе. И тогда молодая жена с радостью осознала, что носит в себе кровь мужа – сладкую кристаллизацию любви военного времени.
Вскоре после этой радостной новости господин Нгуен Ван Киен получил приказ о зачислении. В день отъезда его молодая жена Нгуен Тхи Лыонг проводила его до самого конца, крепко держа за руку и обещая дождаться его возвращения к радости родины и страны. Господин Нгуен Ван Киен и его подразделение проходили подготовку в Тханьхоа , а через несколько месяцев переехали в Хабак для продолжения обучения.
В это время молодые супруги часто писали друг другу письма. Г-н Киен рассказывал жене о товариществе, военной жизни и тяжёлых днях тренировок. Г-жа Лыонг рассказывала мужу о его здоровье, работе, родных и близких в сельской местности. Каждое письмо было наполнено любовью и нежностью супругов в месяцы разлуки.

Однажды в начале 1972 года, когда госпожа Лыонг родила дочь всего несколько месяцев назад, она получила телеграмму от мужа, сообщавшую, что подразделение готовится к выступлению на поле боя на юге. Подразделение ехало поездом, останавливаясь на станции Винь, и он надеялся, что жена встретит их.
Поезд должен был прибыть на станцию Винь утром, но из-за чрезвычайной ситуации он отправился на несколько часов раньше и прибыл в Винь накануне вечером. Господину Киену пришлось идти пешком до дома друга и просить велосипед, чтобы отвезти его домой. Вернувшись домой, солдат успел лишь обнять и поцеловать свою маленькую дочь, лежавшую в колыбели, и взять жену за руку, сказав: «Подожди, пока я вернусь!», прежде чем поспешно двинуться вместе со своим подразделением…
Верное сердце
Бои становились всё более ожесточёнными, сообщение между двумя регионами становилось всё труднее. С тех пор, как её муж отправился на фронт, госпожа Нгуен Тхи Лыонг получила лишь три наспех написанных письма, некоторые из которых были получены спустя год после отправки. Содержание писем – чувства солдата к жене, оставшейся в тылу, решимость сражаться и желание воссоединиться в мирный день.
В конце 1972 года миссис Лыонг получила известие о смерти мужа. Земля у неё под ногами словно ушла, всё вокруг закружилось, и молодая жена чувствовала, что вот-вот рухнет. Но затем, думая о маленькой дочери, она попыталась встать, чтобы жить дальше и растить ребёнка.
Невозможно описать все трудности и горести женщины, воспитывающей ребёнка в одиночку. Госпожа Лыонг изо всех сил старалась изо дня в день растить свою дочь Нгуен Тхи Тху Хиен.

Г-жа Луонг поделилась: «Всякий раз, когда мне грустно, я просматриваю фотографии и письма, чтобы найти дорогие сердцу воспоминания о моём ушедшем муже. Эти воспоминания придали мне силы и духовную мотивацию, чтобы преодолеть многие трудности и испытания в жизни».
Мы попросили у г-жи Луонг разрешения ознакомиться с письмом из коллекции памятных вещей. Письмо было датировано 30 апреля 1971 года, в нем, помимо приветствий, рассказывалось о ходе учебной работы на полигоне.
В начале молодой солдат написал: «Жена! Моя мать и дети, конечно же, устали от работы, им приходится терпеть жару и влажность. Если бы я был сейчас с ними, ты бы тоже терпела усталость и дышала за меня…». Затем он сообщил жене: «Твоя зарплата! Хочу сообщить тебе, что я ещё не в командировке. Мне приходится много тренироваться. Требования к борьбе с американцами сегодня иные, требующие от каждого офицера и солдата хорошей квалификации, навыков и тактики…» .
На некоторых страницах чернила размыты, возможно, поздними вечерами, когда жена скучает по мужу, она достает старые письма, чтобы прочитать их; на влажных страницах видны небольшие разрывы...

Рассказывая о своей любимой матери, Нгуен Тхи Тху Хиен не скрывала гордости за верность и стойкость родителей. После смерти мужа она посвятила остаток жизни воспитанию и заботе о своей маленькой дочери, пока та не выросла и не стала взрослой.
По словам г-жи Хиен, в 2009 году с помощью товарищей г-жа Лыонг, её дочь, зять и внуки нашли могилу мученика Нгуена Ван Кьена и перевезли её в родной город для захоронения. Тогда же они узнали, что муж г-жи Лыонг скончался в Тэйнине 29 апреля 1975 года, а не в конце 1972 года, как указано в свидетельстве о смерти.
«Мой муж умер за день до освобождения Сайгона, но с конца 1972 года наша семья была в глубокой скорби, когда мы услышали, что он пал на поле боя», — вспоминает госпожа Луонг.
Собирая фотографии и письма своего мужа-мученика, г-жа Нгуен Тхи Лыонг сказала: «Два года назад я передала в дар музею 4-го военного округа более 10 артефактов, включая письма и телеграммы, отправленные моим мужем во время его обучения в Тханьхоа и Хабаке. Благодаря этому я надеюсь, что эти сувениры будут жить вечно, помогая следующему поколению лучше понять любовь между влюблёнными и жертвы, принесённые поколением во время антиамериканской войны за спасение страны».
Получив письма, подаренные г-жой Нгуен Тхи Лыонг, Музей 4-го военного округа после завершения реставрации и строительства организует выставку. Эти письма – исторические экспонаты, яркие свидетельства любви между супругами, чувства между фронтом и тылом в исторический период борьбы с США за спасение страны. Поэтому они имеют глубокое воспитательное значение, особенно в воспитании нравственности и революционных идеалов у молодого поколения.
Подполковник Нгуен Хыу Хоань — помощник в музее военного округа 4
Источник: https://baonghean.vn/nguoi-vo-liet-si-va-nhung-la-thu-di-cung-nam-thang-10303215.html
Комментарий (0)