В 3 часа ночи в провинции Виньфук Клаудия проснулась, чтобы помедитировать, а затем приступила к трехчасовой работе: подметала двор, собирала листья и готовила еду.
Для 37-летней женщины из Берлина, Германия, медитационный центр Трук Лам Тай Тхиен, это стало привычным распорядком последних двух недель. «Мое тело истощено, но, как ни странно, мой разум спокоен», — сказала Клаудия.
Клаудия помогает убирать двор дзен-монастыря Трук Лам Тай Тхиен в провинции Виньфук, январь 2024 года. Фото: предоставлено автором .
Семь лет назад она пережила серьезный кризис на работе, который привел к длительному периоду депрессии и побудил ее обратиться к медитации и буддийской культуре. Клаудия изучала и практиковала медитацию в Таиланде и Китае, а с декабря 2023 года провела два месяца, посещая несколько храмов и медитационных центров во Вьетнаме.
Клаудия наткнулась на этот монастырь благодаря онлайн-исследованиям и туристическим форумам. Желая приобщиться к духовной жизни вьетнамского народа, она попросила разрешения остаться на две недели в качестве мирянки. Немка купила два комплекта синих и коричневых облачений и вместе с 20 другими иностранными мирянами начала жизнь, посвященную коллективной практике, медитации и волонтерской работе.
«Это совсем не похоже на мою жизнь в одиночестве в Германии, — сказала Клаудия. — Я чувствую, что здесь все — одна семья, все помогают друг другу».
В медитационном центре было три человека, говоривших по-английски; они пытались помочь ей в повседневных делах, а остальные терпеливо объясняли все с помощью приложения-переводчика.
Ежедневное расписание Клаудии, с 3 утра до 10 вечера, включает медитацию, волонтерскую работу, отдых (сон), покаяние и еще одну медитацию. После завтрака она убирает двор перед статуей Будды и протирает столы и стулья. Около 10 утра она и другие миряне готовят еду на обед.
Здесь Клаудия научилась готовить вегетарианские блюда, такие как салаты, тушеные грибы и овощные супы. «Мне так понравилось, что я рассказала родителям о вьетнамских вегетарианских блюдах. Они работают в ресторанном бизнесе уже 35 лет, поэтому мне очень хотелось увидеть вьетнамские вегетарианские блюда в меню», — сказала Клаудия.
Поначалу ей показался непривычным вьетнамский обычай двухчасового сна, но в монастыре это создало для нее комфортную атмосферу. Клаудия планирует провести свою последнюю неделю здесь, испечь 200 порций пирогов для монахов, монахинь и буддистов.
Марвин Яссманн в дзен-монастыре Трук Лам Тай Тхиен в провинции Виньфук, февраль 2024 года. Фото: предоставлено автором .
В середине февраля 31-летний немецкий инженер-судостроитель Марвин Яссманн также доехал на автобусе из Ханоя в Там Дао, провинция Виньфук, чтобы поработать волонтером в дзен-монастыре Трук Лам Тай Тхиен.
Он рассказал, что в разгар стрессовой пандемии COVID-19 обратился к йоге, медитации и буддизму. «Перемены в моей жизни заставили меня захотеть обрести покой», — сказал Марвин.
Первый месяц 2024 года он провел, путешествуя по Вьетнаму, и понял, что находится в тесной связи с природой и спокойствием храмов, пагод и медитационных центров страны. Марвин нашел медитационный центр Трук Лам Тай Тхиен, расположенный на территории площадью 40 000 м², где много деревьев, цветов, травы и царит мирная атмосфера. Здесь ему было разрешено проживать в качестве мирянина, и его расписание включало медитацию, молитву, волонтерскую работу, покаяние и отдых.
«Никто не заставляет вас ничего делать по этому расписанию; все занятия проводятся добровольно», — сказал он. Каждый день он с удовольствием присоединяется к другим практикующим, сажая деревья, подметая двор, рубя дрова и выполняя другие работы на кухне.
Клаудия и Марвин являются представителями тенденции, когда иностранцы приезжают во Вьетнам для волонтерской работы в храмах. Достопочтенный Хюэ Лам, представитель дзен-монастыря Трук Лам Тай Тхиен, сказал, что феномен приезда иностранцев в храмы для волонтерской работы и совмещения ее с краткосрочной духовной практикой начал формироваться около 10 лет назад, но сильно развился и стал явной тенденцией за последние два года, после пандемии COVID-19.
Некоторые иностранные туристы узнают о монастыре через социальные сети. В основном это туристы из Германии, США и Франции, которые обычно остаются здесь от четырех дней до двух недель.
Монастырь не ограничивает продолжительность пребывания и предоставляет дополнительные книги и материалы по медитации на английском и вьетнамском языках. Помимо волонтерской работы, посетители часто проводят время, общаясь с монахами. «Они узнают о вьетнамской культуре медитации, психологии и жизни, и делают подробные записи», — сказал преподобный Хюэ Лам.
Среди западных туристов-волонтеров было много людей моложе 25 лет, например, Сайлас Бейер. 21-летний юноша из Кёльна, Германия, провел последние девять дней своей поездки во Вьетнам в монастыре, потому что ему «очень понравилась мирная жизнь».
Каждый день он убирал кухню, мебель и ухаживал за животными. Поначалу, по словам Силаса Байера, ему это не нравилось, потому что он не любил свою работу по дому. В Германии он редко занимался домашними делами. «Однако я все равно выполнял волонтерскую работу с уважением», — вспоминает Силас Байер. Все изменилось после того, как он поговорил с монахами и узнал о буддизме.
«Я думаю, что западные люди, такие как я, могут многому научиться и многое исцелиться, живя в центре медитации», — сказал Сайлас Бейер.
Комментируя эту тенденцию, г-н Нгуен Чан Хоанг Фуонг, директор Института исследований социального туризма, отметил, что пандемия COVID-19, с ее колебаниями и рисками, привела к тому, что многие люди стали больше верить в духовную энергию, религию и духовность. Опросы, проведенные несколькими туристическими компаниями, показывают, что число иностранных туристов, исповедующих религиозные убеждения, увеличилось на 30% по сравнению с периодом до COVID-19.
Вьетнам стал привлекательным местом для этой группы туристов благодаря своему культурному и религиозному разнообразию, а также различным практикам медитации. Эти факторы создают среду и условия для того, чтобы туристы могли познакомиться с местной жизнью, практиковать вместе и учиться вместе. «В целом, клиентская база, приезжающая во Вьетнам по духовным и религиозным причинам, пока довольно мала, но имеет потенциал для роста», — сказал г-н Фуонг.
Марвин сказал, что несколько недель волонтерской работы в монастыре помогли изменить его взгляд на еду благодаря тому, как вьетнамцы ценят ее. Монахи и монахини молились перед едой и старались не оставлять еду недоеденной.
«Это совсем не похоже на мою жизнь в Германии, где люди легко покупают еду, ставят её в микроволновку, а потом выбрасывают», — сказал он. Молодой человек считает, что это различие сформировало его опыт и жизненные уроки, которые он сможет привезти на родину.
«Я сильно изменился; я стал счастливее и жизнерадостнее», — сказал он.
Нгок Нган
Источник










Комментарий (0)