Постоянный комитет провинциального партийного комитета Ниньтхуан только что объявил о переводе и назначении директоров департаментов после слияния.
18 февраля г-н Нгуен Дык Тхань, секретарь провинциального комитета партии Ниньтхуан, подписал уведомление о назначении, переводе и переводе кадров под руководством Постоянного комитета провинциального комитета партии.
Соответственно, назначить г-на Дан Ким Кыонга, директора Департамента сельского хозяйства и развития села, на должность директора Департамента сельского хозяйства и окружающей среды после объединения Департамента сельского хозяйства и развития села и Департамента природных ресурсов и окружающей среды. Назначить г-на Чан Хайя, директора Департамента внутренних дел, на должность директора Департамента внутренних дел после объединения.
Мобилизовать и назначить г-на Нгуена Тхань Фу, председателя Народного комитета города Фан Ранг - Тхап Чам, на должность директора Департамента финансов после слияния Департамента финансов и Департамента планирования и инвестиций.
Назначить г-на Нгуена Ван Винь, директора Департамента транспорта, на должность директора Департамента строительства после слияния Департамента транспорта и Департамента строительства. Назначить г-на Дао Суан Ки, директора Департамента информации и коммуникаций, на должность директора Департамента науки и технологий.
Назначить г-на Нгуена Минь Тая, директора радио- и телестанции, на должность директора Провинциального центра прессы и коммуникаций после слияния.
Мобилизовать и назначить г-жу Пи Нанг Тхи Хон, главу этнического комитета провинциального народного совета, на должность директора провинциального департамента по делам этнических и религиозных общин после слияния.
Назначить и перевести г-на Чан Дык Лонга, заместителя директора Департамента труда, инвалидов и социальных вопросов, на должность заместителя директора.
Директор Департамента здравоохранения, отвечающий за социальную защиту, детей и социальное зло.
Мобилизовать и назначить г-на Нгуен Чи Лонга, директора Департамента информации и коммуникаций, на должность заместителя директора Департамента культуры, спорта и туризма, отвечающего за сферу прессы, издательского дела и информации.
Назначить г-на Фам Минь Тана, директора Совета по управлению инвестиционными проектами в сфере дорожного строительства, на должность директора Совета по управлению инвестиционными проектами в сфере развития земельного фонда и строительства после слияния.
Назначить, перевести и назначить г-на Ле Фам Куок Винь, директора Департамента строительства, на должность начальника канцелярии Провинциального народного комитета вместо г-на Хо Си Сона, который перешел на другую работу.
Назначить и перевести г-на Ле Минь Туана, директора Управления инвестиционных проектов по строительству гражданских и промышленных объектов, на должность заместителя руководителя Управления провинциального промышленного парка.
Назначить г-на Ле Сюань Ту, заместителя директора Департамента по наращиванию потенциала и реализации проектов ОПР в водном секторе, ответственным за работу департамента до закрытия должности директора.
Назначить г-на Хо Суан Ниня, директора Департамента природных ресурсов и окружающей среды, на должность директора Департамента промышленности и торговли. Назначить г-на Чыонг Минь Ву, заместителя руководителя канцелярии делегации Национального собрания и Народного совета, на должность заместителя директора Департамента юстиции.
Провинциальный постоянный комитет партии также согласился разрешить партийному комитету Провинциального народного комитета руководить реализацией процедур кадрового назначения в соответствии с положениями о децентрализации кадров для ряда кадров.
Создание парткома партийных органов и парткома провинциального народного комитета
Постоянный комитет провинциального партийного комитета Ниньтхуан также принял решение о прекращении деятельности провинциального партийного комитета агентств и предприятий и создании двух новых партийных комитетов.
В частности, в состав партийных комитетов провинциальных партийных органов входят низовые партийные организации, работающие в консультативных и вспомогательных органах, подразделения общественного обслуживания провинциального партийного комитета, Народного совета, Отечественного фронта, общественно-политические организации, Народная прокуратура, Народный суд, а также массовые организации, которым партия и государство поручает выполнение задач провинциального уровня, переданных партийным комитетом провинциального партийного блока «Агентства - Предприятия».
В состав Провинциального народного комитета входят низовые партийные организации в специализированных учреждениях, подразделения государственных служб, подчиненные Провинциальному народному комитету, ряд государственных предприятий, партийные организации центральных учреждений и подразделений, действующих на территории провинции, переданных Провинциальным партийным комитетом блока «Учреждения - предприятия», а также партийные комитеты районов Ниньшон, Ниньхай и Бакай.
Source: https://baotainguyenmoitruong.vn/phan-cong-bo-nhiem-ong-dang-kim-cuong-giu-chuc-giam-doc-so-nong-nghiep-va-moi-truong-tinh-ninh-thuan-386812.html
Комментарий (0)