Утром 21 июня 2025 года в Ханое Центральная комиссия по пропаганде и образованию совместно с Министерством культуры, спорта и туризма и Ассоциацией журналистов Вьетнама провели церемонию празднования 100-летия Дня революционной печати Вьетнама (21 июня 1925 г. - 21 июня 2025 г.) и вручения медали труда имени Хо Ши Мина.
VietnamPlus хотел бы представить полный текст речи журналиста Та Нгок Тана на праздновании 100-летия вьетнамской революционной прессы.
Дорогой :
- Товарищ Генеральный секретарь То Лам
- Товарищи руководители партии, государства, Отечественного фронта !
- Уважаемые ветераны-журналисты, коллеги-журналисты, уважаемые делегаты и все товарищи!
Как человек, которому посчастливилось быть непосредственным свидетелем долгого периода славной истории вьетнамской революционной прессы, иметь честь стоять в рядах журналистов, внести небольшой вклад в славную журналистскую карьеру, основанную лидером Нгуен Ай Куоком - президентом Хо Ши Мином под руководством Коммунистической партии, я очень счастлив и тронут присутствием на этой торжественной и особой церемонии, возможностью выразить свою благодарность поколениям журналистов, которые проложили путь, разделить свои искренние чувства и уважение с моими коллегами, которые с энтузиазмом и творческим подходом работают в журналистике в момент 100-летия вьетнамской революционной прессы, когда мир переживает стремительные и эпохальные изменения; и доверить свою надежду, любовь и доверие журналистам, которые продолжат вторые и более долгие 100 лет журналистики страны!
Я хотел бы выразить свою благодарность Оргкомитету за оказанную мне высокую честь. Я хотел бы пожелать Генеральному секретарю То Ламу, руководителям Партии, Государства, Отечественного фронта, ветеранам-журналистам, коллегам-журналистам и всем товарищам крепкого здоровья, счастья и успехов!
Дорогие товарищи!
С 21 июня 1925 года, когда газета «Тхань Ниен» , основанная лидером Нгуен Ай Куоком, выпустила свой первый номер, в политической и общественной жизни нашей страны появилась новая пресса, несущая новую и особую миссию.
Такова миссия оружия на идеологическом фронте; инструмента для пробуждения, воспитания и наращивания революционной силы; средства для организации и руководства народом для выполнения политических задач под руководством партии; все ради цели изгнания империалистических и колониальных захватчиков, обретения независимости и свободы; освобождения людей от рабства, угнетения и эксплуатации; продвижения к построению социализма, принесения счастья народу, мира, единства, процветания и стабильности стране.
Начиная с периода до зарождения Коммунистической партии, через годы борьбы под колониальным и феодальным гнетом, до двух войн за спасение страны против самых могущественных захватчиков, поколения революционных журналистов прошли через бесчисленные трудности и жертвы, в условиях жесточайших репрессий и террора со стороны врага или в трудных и лишенных условиях в зонах военных действий и дикой местности, чтобы поддерживать газетные страницы, радиопрограммы и новостные бюллетени, способствуя пробуждению уверенности и воли к победе.

Более 500 журналистов-мучеников пали на полях сражений, многие революционные журналисты отдали свои жизни в колониальных и империалистических тюрьмах. В мирном строительстве страны, защищая Отечество, наша пресса является пионерской силой в инновациях, оперативно отражая мысли, стремления, добрые начинания и творческие модели народа, участвуя в мониторинге и критике политики, защищая идеологическую основу партии, становясь двусторонним мостом, соединяя нашу страну с миром в процессе все более глубокой и всеобъемлющей международной интеграции. За последние 100 лет истории революционная пресса сопровождала нацию, писала славные страницы истории, оставляя нам и будущим поколениям журналистов большое духовное достояние, сильное творческое вдохновение и страстную любовь к профессии, а также чрезвычайно ценные уроки.
Мы те, кто пришел в журналистскую профессию с поддержкой великой журналистской карьеры президента Хо Ши Мина и выдающихся и стойких революционных журналистов: Чыонг Чиня, Во Нгуен Зиапа, Нгуен Ван Тао, Сюань Туи, Чан Хюи Льеу, Фан Данг Луу... Но мы были счастливее, чем предыдущие поколения революционных журналистов, мы получили образование в социалистических школах, получили профессиональную подготовку в профессиональных школах, нас направляли, направляли, поощряли и передавали пламя любви к профессии талантливые, преданные своему делу, опытные революционные журналисты, которые боролись с трудностями и жертвами двух войн сопротивления, такие как: Хоанг Тунг, Тран Лам, Хонг Ха, Ха Данг, Хыу Тхо, Луу Куи Ки, Куанг Дам, Тхеп Мой, Хонг Чыонг, Дао Тунг...
Мы, как никто другой, глубоко осознаем, что для того, чтобы быть по-настоящему достойными быть «солдатами» на идеологическом фронте Партии, вкладывать свою силу и интеллект в построение прочного моста между Партией и Народом, стать организационным и руководящим инструментом Партии в выполнении важных политических задач страны, эффективно вносить вклад в обязанность «поддержки праведных и искоренения зла», защищать великие достижения революции, ради которых под руководством президента Хо Ши Мина и Коммунистической партии Вьетнама поколения революционных солдат и наш Народ должны были обмениваться кровью, потом и слезами, журналисты должны иметь «ясные глаза, чистые сердца и острые перья».
«Яркие глаза» — это ясность, ведомая интеллектом, системой знаний, которая постоянно пополняется и расширяется, жизненным опытом журналистов, который каждый день обогащается реальным жизненным опытом.
« Яркие глаза» помогают журналистам воспринимать, анализировать и оценивать события и проявления жизни, чтобы открывать новые проблемы реальности, постигать истины и сущности, скрытые за красками и внешними оболочками.
« Внутреннее сердце » — это этика, совесть, любовь к профессии и чувство политической и социальной ответственности журналистов, качества, которые позволяют журналистам выполнять роль « солдат на передовой» журналистики, как напомнил дядюшка Хо.
« Внутреннее сердце» — это также то, что побуждает каждого журналиста посвятить себя журналистской профессии на благо нации, ради счастья людей, ради устойчивости режима, осмеливаться принимать трудности и осложнения ради справедливости, демонстрировать мужество перед лицом соблазнов несправедливой наживы.
« Острое перо » — это талант, профессиональная компетентность, умение создавать убедительные и привлекательные для публики произведения и пресс-продукты, дающие людям правильное представление и позитивное вдохновение в работе, производстве и жизни.
« Острое перо » — это также умение использовать инструменты, технические средства, передовые технологии, современные творческие методы и способы работы, быстро и эффективно адаптироваться к изменениям в технологиях и колебаниям на практике.

Дорогие товарищи!
100-летняя история вьетнамской революционной журналистики является источником гордости, но она также напоминает нам о будущем видении революционной журналистики в новую эпоху национального развития.
Теперь мы сталкиваемся с миром, который меняется чрезвычайно быстро, сложно и непредсказуемо. Наука и технологии, особенно искусственный интеллект (ИИ), оказывают огромное влияние на жизнь человека, нарушая образ жизни, мышление, способы ведения дел и многие социальные проблемы.
В этом общем контексте вопрос заключается в том, как наша пресса может наилучшим образом воспользоваться благоприятными возможностями, преодолеть трудности и вызовы, выполнить свою миссию перед Партией, Народом и нацией и внести вклад в достижение нашей страной цели 100 лет основания и далее. Как личность, а также как желание многих журналистов и агентств печати, которых я знаю, я хотел бы выразить несколько пожеланий:
- Во-первых , если традициями и характеристиками революционной журналистики являются динамизм, креативность и постоянное новаторство в жизни, то сейчас самое необходимое и срочное время для нас, журналистов, продемонстрировать этот дух в цифровой трансформации, трансформируя профессиональные методы работы, трансформируя организацию аппарата управления прессой, максимально быстро приспосабливаясь к реальным условиям и максимально позитивно реагируя на требования революционного дела.
Цифровая трансформация на самом деле — это не просто вопрос технологий, но, что еще важнее и прежде всего, речь идет о трансформации людей — от осведомленности, политической решимости, способов работы, способов организации работы, способов надлежащего применения технологий до инвестиций в человеческие ресурсы, переподготовки журналистов, технической инфраструктуры...
- Во-вторых , исходя из ясного и правильного понимания текущего положения прессы, необходимо всесторонне, синхронно и революционно внедрять инновации в содержание, методы работы, технологию производства, средства передачи сообщений... что неизбежно приведет к необходимости внедрения инноваций в организацию системы пресс-агентств в направлении ее оптимизации, компактности, прочности, эффективности, действенности и производительности.
В таких условиях каждое информационное агентство и каждый журналист должны быть инициативными, творческими и инициативными в решении организационных и кадровых проблем. Однако внимание партии, государства и каждой местности, выраженное в разумной политике по организации кадровых ресурсов, переподготовке, созданию рабочих мест, средств к существованию и смене карьеры для журналистов, не назначенных в новый аппарат, является необходимым.
- В-третьих , извлекая уроки из роли прессы в нашей стране и мире за последние 100 лет, мы надеемся, что Партия, Государство, местные органы власти, ведомства и отделения продолжат уделять внимание руководству и направлению, а также примут долгосрочные и последовательные стратегические решения по развитию вьетнамской прессы, чтобы она стала все более мощной, гуманной, профессиональной, современной и по-настоящему эффективным инструментом в организации, строительстве и развитии страны, острым оружием для защиты страны, защиты режима, защиты Партии и защиты Народа .
Я хотел бы еще раз выразить свою глубокую благодарность президенту Хо Ши Мину и предыдущим поколениям, которые открыли и создали славную историю 100-летней революционной журналистики; я хотел бы доверить свое доверие тем, кто продолжает карьеру революционной журналистики, с надеждой, что журналистика нашей страны будет развиваться еще блестяще, внося еще больший вклад в дело национального строительства и счастья народа!
Желаю товарищу Генеральному секретарю То Ламу, руководителям партии, государства, Отечественного фронта, журналистам и всем товарищам крепкого здоровья, счастья и успехов!
Большое спасибо!
Источник: https://www.vietnamplus.vn/phat-bieu-cua-nha-bao-ta-ngoc-tan-tai-le-ky-niem-100-nam-bao-chi-cach-mang-viet-nam-post1045535.vnp
Комментарий (0)