Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Реконструкция церемонии «Празднования Победы» народа Бахнар в деревне Дак А Сел

(GLO) - Днем 30 мая Музей провинции Зялай совместно с Народным комитетом коммуны Сон Ланг (округ Кбанг) ​​организовал реконструкцию церемонии «Празднования Победы» народа банар в деревне Дак А Сел.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai31/05/2025

На церемонии реставрации присутствовали представители районного комитета партии и народного комитета района Кбанг; руководители, профессиональные работники губернского музея; руководители некоторых профильных органов и подразделений района; руководители партийного комитета, народного комитета коммуны Сон Ланг, а также многие ремесленники и жители деревни Дак А Сел.

img-6005.jpg
Делегаты посетили реконструкцию церемонии «Празднования Победы» народа банар в деревне Дак А Сел (коммуна Сон Ланг, район Кбанг). Фото: Нгок Минь

В настоящее время в деревне Дак А Сел насчитывается 109 домохозяйств, более 90% населения составляют представители народности банар. На протяжении поколений жители деревни сохраняли и поддерживали множество добрых традиционных обычаев, уникальных праздников и церемоний, в том числе церемонию «Празднования Победы».

Празднование победы — священный ритуал, тесно связанный с историей жизни общины Бахнар в деревне Дак А Сел. Это также символ духа солидарности, храбрости и благодарности жителей деревни богам (Ян).

img-5901-8014.jpg
Празднование победы — священный ритуал, тесно связанный с историей жизни общины Бахнар в деревне Дак А Сел. Фото: Нгок Минь

Празднование победы прошло торжественно, в соответствии с традиционными обрядами. Среди них самым важным ритуалом является закалывание буйвола, выражающее высочайшую благодарность общины богам и ярко отражающее дух победы.

img-5915.jpg
Перед церемонией празднования победы старейшины деревни зашли в общинный дом, чтобы выпить вина и подготовиться к церемонии. Фото: Нгок Минь

Церемонию проводит совет старейшин деревни. Перед церемонией старейшины деревни заходят в общинный дом, чтобы выпить вина и подготовиться к церемонии.

img-6023.jpg
Церемонию празднования победы провел совет старейшин деревни. Фото: Нгок Минь

На церемонии они хором прочитали молитву: О Ян! Горный Ян, Водный Ян, …..! Жители деревни пригласили богов спуститься сюда, чтобы принять подношения, съесть мясо буйвола, курицу и выпить вина с нами, жителями деревни. В прошедшие времена Янги защищали жителей деревни, даровали их сыновьям хорошее здоровье, наделили дочерей хорошими навыками ведения сельского хозяйства, преодолели все зло, преодолели стихийные бедствия и эпидемии, чтобы жители деревни могли жить хорошей жизнью, наслаждаться благоприятной погодой, собирать хорошие урожаи и выращивать много здоровых животных...

После завершения церемоний группа гонгов заиграла веселые и задорные мелодии. Красивые горные девушки, одетые в традиционные костюмы, исполняют танец соанг.

img-5952.jpg
Красивые горные девушки, одетые в традиционные костюмы, исполняют танец соанг. Фото: Нгок Минь

Наряду с этим исполняется танец со щитом мальчиков племени Банар с сильными и решительными движениями, выражающими дух празднования победы.

Это возможность для мальчиков и девочек продемонстрировать свои таланты и внести свой небольшой вклад в организацию радостного события для всей деревни, получив индивидуальные или коллективные достижения. Помимо улучшения жизни всей деревни, эти храбрые молодые люди также несут ответственность за защиту деревни, чтобы она была мирной, процветающей и счастливой.

В конце церемонии делегаты, туристы и жители деревни наслаждались кувшинами сладкого и ароматного рисового вина, сваренного женщинами племени Бахнар в деревне Дак А Сел много месяцев назад.

img-6109.jpg
Жители деревни и туристы наслаждаются кувшинами сладкого и ароматного рисового вина. Фото: Нгок Минь

Для народа банар церемония «Празднования Победы» является ритуалом, который не только демонстрирует искренность жителей деревни по отношению к богам, но и демонстрирует солидарность между членами, создавая силу сообщества, гармонию между людьми, между людьми и природой и всем сущим, отвечая многим другим ожиданиям от повседневной жизни и производства людей с древних времен и до наших дней.

img-6117.jpg
Немецкая туристка присоединяется к радости жителей деревни Дак А Сель. Фото: Нгок Минь

Г-жа Нгуен Дан Фыонг, руководитель отдела музейного обслуживания провинции Зялай, отметила: «Благодаря восстановлению церемонии «Празднования Победы» мы стремимся сохранить и популяризировать традиционную культурную самобытность народа банар в деревне Дак А Сел в частности и деревнях Кбанга в целом».

Тем самым укрепляя солидарность в обществе, способствуя развитию и сохранению нематериальных культурных ценностей и способствуя созданию «передовой вьетнамской культуры, пронизанной национальной идентичностью». В то же время это возможность для отечественных и иностранных туристов лучше узнать землю и людей Джиа Лай; это возможность популяризировать туризм в Джиа Лай среди туристов со всего мира.

Клип: Нгок Минь

По этому случаю председатель Народного комитета коммуны Сон Ланг вручил почетную грамоту г-же Нгуен Дан Фыонг (Y Phuong) - руководителю отдела музейного обслуживания провинции Зялай за ее вклад в сохранение, охрану и популяризацию традиционной культурной самобытности этнической группы банар в воссоздании церемонии «Празднования Победы» в деревне Дак А Сел.

Источник: https://baogialai.com.vn/phuc-dung-le-mung-chien-thang-cua-nguoi-bahnar-lang-dak-a-sel-post325743.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Исследуйте первобытный лес Фукуока
Вид на залив Халонг сверху
Наслаждайтесь лучшими фейерверками в ночь открытия Международного фестиваля фейерверков в Дананге 2025 года
Международный фестиваль фейерверков в Дананге 2025 (DIFF 2025) — самый продолжительный в истории

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт