Ранним утром, когда туман ещё висел на скалах, дорога, ведущая к центру коммуны, была полна шагов. Монги и ло-ло из дальних деревень несли зерно и коров и вместе шли на рынок. Мужчины несли флейты на плечах, женщины несли детей, а молодые девушки смущались в разноцветных парчовых платьях. Всё это создавало красочную картину осенней природы в горах.
На рынке в День независимости гораздо больше народу, чем обычно. Прилавки заполнены кукурузным вином, диким мёдом, овощами, свирелями, флейтами и разноцветной парчой. Дым от тханг-ко, смешанный с ароматом жареного мяса, привлекает посетителей. Оживлённые разговоры, крепкие рукопожатия и лучезарные улыбки под золотистым солнцем делают атмосферу ещё более радостной и тёплой.
Оживленная атмосфера на рынке Мео Вак ( Туен Куанг ) по случаю Дня независимости, красный флаг с желтой звездой покрывает горы и леса. |
Туристы из низин, даже иностранцы, тоже очарованы этой атмосферой. Они останавливаются, чтобы посмотреть танец кхен, запечатлеть девушек мон в изящных узорчатых платьях или невинных детей ло-ло с корзинками цветов. Щелканье фотоаппаратов и смех напоминают бой фестивальных барабанов.
Среди ярких цветов флагов и цветов многие пары мон и ло ло также воспользовались возможностью познакомиться на этом особенном рынке. Они играли на флейте, пели и танцевали, обмениваясь неуверенными и застенчивыми взглядами; девушки в традиционных костюмах не упускали возможности сделать памятные фотографии под развевающимся национальным флагом. Эти мгновения юности стали одновременно воспоминаниями о любви и символом национальной гордости, оставив глубокий след в атмосфере горного фестивального сезона.
Этнические девушки в красочных традиционных костюмах празднуют День независимости в коммуне Мео Вак (Туен Куанг). |
Г-жа Нгуен Ань Нгок, туристка из Ханоя , эмоционально поделилась: «Я побывала во многих местах, но нигде не видела такого особенного рынка, как в Мео Ваке. Он одновременно богат самобытностью и тёплым человеческим духом. День независимости здесь заставляет нас ясно почувствовать радость наших соотечественников и увидеть, насколько богата, красива и сплочённа наша страна».
День независимости – это не только ярмарка, но и день воссоединения. Дети, работающие вдали от дома, возвращаются домой, чтобы встретиться со своими семьями. Дети болтают в новой одежде, их смех разносится далеко, словно журчание ручья. Старики и малыши заворачивают пирожные и расставляют подносы с едой. Аромат кукурузного вина, запах тханг ко и дым из кухни смешиваются с горным бризом, создавая неповторимый колорит Дня независимости в горах.
В новом, прочном доме, построенном при поддержке государства в размере 60 миллионов донгов, праздничный стол в честь Дня независимости тщательно подготовлен: пятицветный клейкий рис, тханг ко и ароматное кукурузное вино. Каждая поднятая чаша вина – это пожелание: старики желают здоровья своим детям, молодёжь – богатого урожая и процветания деревни.
Жители высокогорья Мео Вак собрались вместе, чтобы выпить кубок кукурузного вина, отпраздновав День независимости в теплой и дружной атмосфере. |
Г-н То Ми Гау из деревни Тхао Чу Лунг эмоционально сказал: «Я всю жизнь прожил в доме с глинобитными стенами, где текло от дождя и ветра. Теперь, благодаря поддержке партии и государства, у моей семьи есть надёжный дом. В этом году Национальный день — поистине великий праздник в моей жизни».
Многие семьи считают это возможностью рассказать своим детям и внукам историю о том, как дядя Хо читал Декларацию независимости в 1945 году, чтобы будущие поколения могли больше ценить ценности свободы и мира сегодня.
Глядя вниз со скалистого склона горы, можно увидеть ярко-красный национальный флаг, выделяющийся на фоне синего неба. Жёлто-звёздный флаг развевается перед земляным домом, словно яркий огонёк среди облаков, напоминая нам, что независимость — основа счастья, а свобода — источник радости.
Девушка из народности монг умело расставляет подносы с блюдами высокогорной кухни на большом празднике 2 сентября. |
Теперь бетонные дороги дошли до каждой деревни, электричество и чистая вода – до каждого дома, дети ходят в школу. Люди умеют выращивать лекарственные травы, разводить скот и заниматься местным туризмом. Жизнь изменилась, но духовная ценность Дня независимости осталась неизменной, став связующим звеном между сообществами.
Чтобы с радостью встретить Национальный день 2 сентября, коммуна Мео Вак организовала множество культурных, художественных и спортивных мероприятий, народных игр и художественных представлений, создав радостную и здоровую атмосферу. На всех дорогах были ярко украшены флаги, рекламные щиты, транспаранты и лозунги, вдохновляя дух солидарности и национальной гордости. Пропагандистская работа была интегрирована в деятельность партийных ячеек, сельских собраний и жилых групп, способствуя распространению исторического значения Дня независимости. В домах также вывешивался национальный флаг, создавая ярко-красное пространство среди гор и лесов.
Национальный флаг ярко развевается во время церемонии поднятия флага студентами в горном регионе Мео Вак по случаю Дня независимости. |
Товарищ Фам Ван Ту, член провинциального комитета партии и секретарь коммуны Мео Вак, сказал: «Облик сельской местности Мео Вак кардинально меняется, жизнь людей улучшается с каждым днём. День независимости 2–9 — это повод для людей проявить доверие к партии, объединиться для строительства своей родины и объединить сохранение культуры с развитием местного туризма».
День независимости в высокогорье Мео Вак – простой, но священный, шумный, но глубокий праздник; он символизирует устремления, неиссякаемую энергию гор и лесов, а также солидарность между этническими группами. В звуках флейты, танцах и радостных улыбках жители Крайнего Севера подтверждают свою веру в Отечество и ежедневные перемены, происходящие на его родине.
По данным Народной Армии
Источник: https://baoangiang.com.vn/ron-rang-tet-doc-lap-o-vung-cao-meo-vac-a427812.html
Комментарий (0)