(Газета «Куанг Нгай ») — Доктор Дуонг Куанг Хунг родился в 1955 году в Куанг Нгае. Он не только носил белую блузу, даря всем радость, но и, как настоящий музыкант-певец, брал в руки гитару. Хотя он покинул этот мир в творческом возрасте из-за тяжёлой болезни, он всё же оставил после себя проникновенные, лирические песни, проникнутые любовью к жизни и людям...
Я не обладаю глубокими познаниями в музыке и не увлечён ею, но музыка часто приходит ко мне совершенно случайно и остаётся во мне естественным образом, когда я сталкиваюсь с прекрасными словами, подкреплёнными прекрасной мелодией. Песня «The Blue of Time», написанная музыкантом Дуонг Куанг Хунгом на одноимённое стихотворение покойного поэта Нгуен Чунг Хьеу, — яркий пример. Долгое время я напевал про себя слова этой песни: «В жестокой боли я лучше понимаю твоё сердце / Того, кто продлевает ритм повседневной жизни, мы легко забываем...».
Я узнал, что, находясь в больнице, поэт Нгуен Чунг Хьеу был настолько тронут преданной заботой врачей и медсестёр, что написал им стихотворение «Синь времени». Казалось, эта связь была предопределена. Врач-музыкант Зыонг Куанг Хунг сразу же принял стихотворение и вдохновил его музыкой, которая взмыла в воздух. Любящая душа врача-музыканта Зыонг Куанг Хунга глубоко прониклась посланием поэта врачам, которые молча работают день и ночь у их постели.
В этой песне Дуонг Куанг Хунг сохранил почти весь смысл стихотворения, но акценты профессионального музыканта придали тексту ещё большую пронзительность: «Иногда мы непреднамеренны/Иногда мы непреднамеренны/Пусть день останется/Иногда мы непреднамеренны/Иногда вы непреднамеренны/Пусть день останется...». Возможно, Дуонг Куанг Хунг хочет подчеркнуть, что «иногда» мы или вы «позволяем дню остаться» – это тот день, когда каждый «лучше понимает своё сердце», «в жестокой боли»? Ведь, как врач, доктор Дуонг Куанг Хунг, как никто другой, понимает и разделяет замысел поэта, когда «обычно мы легко забываем» тех, кто посвятил всю свою жизнь выбору сложной профессии, желая «продлить жизнь» всем. Возможно, именно поэтому мелодия, резонирующая из глубины души артиста, из-под белой блузы, так пронзительна и трогательна.
Мне нравится, как музыкант-врач Дуонг Куанг Хунг создаёт музыку, стирает все границы между стихами, использует музыку для связи стихов и намеренно повторяет определённую поэтическую идею. Он естественно рассказывает историю души пациента-поэта и целителя-музыканта: «В жестокой боли я лучше понимаю твоё сердце / Человек, который продлевает ритм повседневной жизни, о котором мы легко забываем / Половина тебя во мне делает мою жизнь менее мучительной / Половина тебя во мне заставляет нас всегда быть друг у друга...». Сублимация в творчестве музыканта-врача Дуонг Куанг Хунга наиболее ярко проявляется в конце этой песни, слушатели могут почувствовать романтизм и энтузиазм исполнителя в гармонии текста и музыки: «Какой красивый стих, зелёный во времени, как благоухающий аромат цветов, напоминающий сверкающую луну / Половина тебя во мне, как сверкающая луна». Музыкант добавил несколько текстовых фрагментов и изменил всего несколько слов, чтобы сделать стихотворение более изящным и эмоциональным.
Музыкант-врач Дуонг Куанг Хунг и поэт Нгуен Чунг Хьеу мирно ушли из жизни, но прекрасные стихи и мелодии их душ остались в «Зелени времени» вместе с врачами, которые день и ночь посвящали себя «продлению ритма жизни» для многих людей, обладающих духом: «Желтый лист падает/зеленый цвет кажется неизменным».
ТРАН ТХУ ХА
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ, СТАТЬИ:
Опубликовано в: 11:09, 22 февраля 2025 г.
Источник: https://baoquangngai.vn/van-hoa/van-hoc/202502/tac-gia-tac-pham-mau-xanh-thoi-gian-9621238/






Комментарий (0)