Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Поэзия во вьетнамской жизни

Việt NamViệt Nam23/02/2024

Подпись к фотографии
Вечером 22 февраля 2024 года Ассоциация литературы и искусств провинции Сон Ла организовала 22-й День поэзии Вьетнама на тему «Гармония страны».

Поэзия занимает важное место в потоке национальной истории.

На протяжении поколений поэзия играла незаменимую роль духовной пищи в жизни. Поэзия – это «голос души», «ветряной парус», дающий крылья мечтам и стремлениям, позволяющим достигать больших высот. Эта роль проявляется не только в сфере развлечений, но и в сфере учёбы, работы и борьбы, становясь прекрасной, уникальной и неотъемлемой частью культуры вьетнамского народа.

С древних времён, когда письменности ещё не существовало, поэзия вошла в жизнь вьетнамского народа. Многие народные песни и пословицы с рифмами, легко запоминающиеся и изучаемые, до сих пор сохранились, существуют и используются в повседневной жизни. С изобретением письменности поэзия получила дальнейшее развитие: от древних форм поэзии династии Тан к поэзии династии Хань, к «Лукбат», «Сонгтхалукбат», а затем к современной свободной поэзии.

Поэзия – лучший, если не единственный, способ продемонстрировать интеллектуальный талант и выразить поэтические чувства. Именно поэтому на старых экзаменах темами были только комментарии к стихам и сочинение стихов. Знаменитости, которых чаще всего упоминали последующие поколения, были если не знаменитыми полководцами, то поэтами. Большинство из них сочетали в себе и то, и другое. Всем известно имя великого канцлера Ли Тхыонг Киета, которое, помимо битвы на реке Нгует, также связано с божественной поэмой «Нам Куок Сон Ха». Поэзия в «Бинь Нго Дай Као» Нгуена Чая даже более известна, чем битвы при Хам Ты и Чи Ланге. А король Куанг Чунг-Нгуен Хюэ с «Хить Сюат Куан», президент Хо Ши Мин с «Нгуен Тиеу» и многие другие поэмы – всё это показывает, насколько умело герои прошлого использовали поэзию как оружие и насколько важную роль она играет в ходе национальной истории.

Известные авторы прошлого, от Ле Тхань Тонг, Чыонг Хан Сьеу, Мак Динь Чи, Ле Куи Дон, Нгуен Бинь Кхием, Нгуен Ду, Хо Суан Хыонг, Доан Тхи Дьем... до более поздних современных поэтов, таких как Фан Бой Чау, Фан Чу Тринь, Ту Сюонг, Нгуен Хуен, Тан Да... и современных поэтов, таких как Нгуен Бинь, Че Лан Вьен, Хуу, Суан Дьеу, Хан Мак Ту, Суан Куинь, Луу Куанг Ву... все они занимают прочное и торжественное место в сердцах многих вьетнамцев.

Поэзия также является материалом для музыкантов, чтобы сочинять вечные песни... Песни "Лодка и море", "Любовная поэма в конце осени", сочиненные музыкантом Фан Хюинь Дьеу по произведениям поэта Сюань Куиня, произвели сильное впечатление на публику. Музыкант Фу Куанг также имеет много известных песен, адаптированных из поэзии, таких как "Море воспоминаний и ты" по поэме "Поэзия, написанная на море" поэта Хыу Тхиня, "Дау Пхай Бэй Муа Тху" по поэме "Йен Тинь" поэта Джанг Вана и песня "Эм Ой Ха Ной Пхо" по поэме " Эм Ой Ха Ной Пхо" Фан Ву. "Труонг Сон Донг, Труонг Сон Тай" музыканта Хоанг Хиепа также адаптирована из одноимённой поэмы поэта Фам Тьен Дуата; Песня «Noi Lua Len Em» музыканта Хуэй Ду адаптирована из поэмы «Tieu Doi Xe Khong Xe» также поэта Фам Тиен Дуата.

Поэзия всегда находит отклик в любой ситуации: в утрате, боли, радости или надежде. Во время пандемии COVID-19 стихи продолжают публиковаться в газетах и ​​журналах. Регулярно выходят и поэтические сборники. В социальных сетях стихи активно распространяются и живут насыщенной жизнью. Не только поэты, входящие в Ассоциацию вьетнамских писателей, но и студенты, интеллигенция, рабочие... также входят в этот мир, используя стихи для выражения своих мыслей, чувств и идей. В частности, существуют стихотворения, сборники стихотворений и даже эпические поэмы на тему профилактики и борьбы с COVID, рассказывающие о вьетнамском народе, его храбрости, отношении к жизни и о том, как каждый человек ведет себя в условиях пандемии.

Поэзия родилась из потребностей жизни и, конечно же, вернулась к жизни. Это доказывает, что поэзия занимает чрезвычайно важное место в жизни вьетнамского народа, и проведение фестиваля в честь поэзии в стране «с мечом на спине, с мягкой рукой и цветочным пером», второй по популярности стране в мире, — это уникальное и особенное событие.

Послушайте «Гармонию страны»

22-й День поэзии Вьетнама 2024 года под девизом «Гармония страны» пройдет 23 и 24 февраля 2024 года в императорской цитадели Тханг Лонг.

По словам поэта Нгуена Куанг Тхиеу, председателя Ассоциации вьетнамских писателей, выбрав тему «Гармония страны» в духе великого национального единства, 22-й День поэзии Вьетнама призван отметить 50-летие Освобождения Юга и национального воссоединения (30 апреля 1975 г. – 30 апреля 2025 г.). «Впервые представители культурных регионов и поэты этнических групп соберутся в Императорской цитадели Тханглонг в День поэзии Вьетнама. Они будут говорить о красоте своего народа, чтобы, слившись воедино, создать самобытность вьетнамской культуры».

Соответственно, состоится дискуссия на тему «От мужества поэта к его идентичности» и поэтический вечер под названием «Гармония страны». Основное содержание поэтического вечера включает в себя 4 части: исполнение и чтение стихов авторов из Северного региона; участие в обменах и чтение стихов поэтами из других стран; исполнение и чтение стихов авторов из Центрального нагорья и Южного региона; «Сохранившиеся отголоски». В число исполняемых произведений входят поэмы и эпосы: «Сто птиц и сто цветов» народности тай, «Де дат де нуок» народности мыонг, «Шонг чу шон сао» народности тай. Все эти произведения являются поэтическими шедеврами в сокровищнице народной литературы народностей Вьетнама.

Кроме того, стихи 16 отечественных и зарубежных авторов будут прочитаны непосредственно авторами или исполнены поэтами и артистами. Среди поэтов, чьи произведения будут представлены на поэтическом вечере: Нонг Куок Чан, Дуонг Кхау Лыонг (народность тай), Ло Нган Сун (народность зяй), По Сао Мин (народность па-ди), Ли Хыу Лыонг (народность дао), Киеу Май Ли (народность чам), Тхач До Ни (народность кхмеров), Тхай Хонг (народность хоа), Буй Тует Май (народность мыонг)...

Пространство 22-го Дня поэзии Вьетнама также может похвастаться множеством примечательных событий. Основные события пройдут на священной оси императорской цитадели Тханг Лонг, от ворот Доан Мон до Ханойской флагштока. В частности, Ночь поэзии Нгуен Тиеу проводится 15-го числа первого лунного месяца, поэтому луна была выбрана языком дизайна арт-пространства.

Врата поэзии представляют собой полумесяц, который в день полнолуния совершает полный круг. Через Врата поэзии проходит поэтическая тропа, украшенная стилизованными молодыми листьями с узорами, напоминающими костюмы этнических групп Вьетнама. На каждом листе написано хорошее стихотворение, выбранное оргкомитетом. Всего будет представлено 54 стихотворения, что соответствует числу 54 этнических групп Вьетнама.

Далее следует поэтическое дерево, на вершине которого находится полумесяц, а ниже, на ветвях дерева, висят 54 загадки. Зрители могут принять участие в викторине: прочитать стихотворение, правильно назвать автора и получить приз. Конечная точка — главная сцена — полнолуние, завершающее путешествие полумесяца от поэтических ворот до места проведения поэтического вечера.

Кроме того, в центре священной оси в этом году оргкомитет продолжает строительство Дома памяти. Здесь будут представлены памятные вещи, артефакты и произведения 12 выдающихся поэтов, в частности, президента Хо Ши Мина и 11 национальных поэтов, удостоенных премии Хо Ши Мина в области литературы и искусства. Примечательно, что Дом памяти спроектирован в архитектурном стиле длинного дома, характерного для народов Центрального нагорья.

Кроме того, уникальные этнические особенности также используются для создания пространства Дня поэзии. В частности, эффект парчового узора демонстрируется на главной сцене и во всех категориях поэтических ворот, поэтических троп, поэтических деревьев, поэтических магазинов и домов памяти. Или же, например, расстановка кувшинов с рисовым вином, бросание шишек с добрыми стихами на удачу в начале года... Это также важные мероприятия, которые создают пространство, тесно связанное с темой Дня поэзии Вьетнама в этом году.

TH (по данным газеты Tin Tuc)

Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Видео выступления Йен Нхи в национальном костюме набрало наибольшее количество просмотров на конкурсе Miss Grand International
Com lang Vong — вкус осени в Ханое
Самый «чистый» рынок во Вьетнаме
Hoang Thuy Linh представляет хит, собравший сотни миллионов просмотров, на мировой фестивальной сцене

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

К юго-востоку от Хошимина: «Прикосновение» к безмятежности, объединяющей души

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт