Уважаемые лидеры стран и все международные друзья!
1. От имени государства и народа Вьетнама я сердечно приветствую вас в Ханое – городе мира – для участия в церемонии подписания «Конвенции Организации Объединенных Наций против киберпреступности» на тему «Борьба с киберпреступностью – Разделение ответственности – Взгляд в будущее», которая состоится 25 и 26 октября 2025 года.
2. В цифровую эпоху киберпреступность — это не только вызов для отдельной страны, но и глобальная угроза, угрожающая безопасности, политической стабильности, экономике и общественной жизни. Вьетнам всегда считал борьбу с киберпреступностью одним из приоритетов политики национальной безопасности и активно сотрудничал с международным сообществом в борьбе с киберпреступностью.
Вьетнам прекрасно понимает, что, учитывая безграничный характер киберпространства, эффективная борьба с киберпреступностью требует солидарности, сотрудничества между странами и верховенства закона.
Конвенция устанавливает правовые рамки международного сотрудничества в борьбе с киберпреступностью, обеспечивая поддержку странам-членам, особенно развивающимся и уязвимым странам, и расширение их возможностей по борьбе с этим видом преступлений.
Принятие Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций Конвенции против киберпреступности (декабрь 2024 г.) и церемония подписания в Ханое являются ярким доказательством ответственности государств за защиту киберпространства — общего достояния всего человечества.
Мы надеемся, что данное мероприятие станет не только юридической процедурой, но и площадкой для развития диалога, обмена опытом, укрепления партнерских отношений между правительствами, международными организациями, частным сектором и станет форумом для содействия реализации Конвенции Организации Объединенных Наций и глобальному сотрудничеству в борьбе с киберпреступностью.
3. Я уверен, что при участии и приверженности стран церемония подписания Конвенции в Ханое станет исторической вехой, подтверждающей ценность многосторонности с Организацией Объединенных Наций в центре, а также направит мощный сигнал о нашей решимости бороться с киберпреступностью и строить мир, основанный на мире, справедливости и верховенстве права, на благо нынешнего и будущих поколений.
4. В этот важный момент я хотел бы от имени государства и народа Вьетнама искренне поблагодарить страны, международные организации и друзей со всего мира, которые всегда сопровождали и поддерживали Вьетнам.
Большое спасибо и увидимся в Ханое!./.
Обновлено 28 сентября 2025 г.
Источник: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/an-toan-thong-tin/thong-diep-cua-chu-tich-nuoc-nhan-dip-viet-nam-dang-cai-le-mo-ky-cong-uoc-cua-lhq-ve-chong-toi-pham-mang.html
Комментарий (0)