Премьер-министр: ускорить строительство ключевых транспортных проектов
VietnamPlus•29/02/2024
Премьер-министр призвал инвесторов и подрядчиков в случае возникновения трудностей и препятствий объединиться, работать сообща, «только обсуждать и делать, а не отступать», не бояться думать и не бояться делать, а также довести проект до финиша в намеченные сроки.
Премьер-министр Фам Минь Чинь осматривает ход строительства пассажирского терминала T3 в международном аэропорту Таншоннят. (Фото: Дуонгзянг/VNA)
Правительственная канцелярия только что опубликовала Уведомление 70/TB-VPCP от 28 февраля 2024 года, завершающее инспекционную и рабочую поездку премьер-министра Фам Минь Чиня по реализации ключевых транспортных работ и проектов. Премьер-министр призвал продолжать поддерживать дух патриотизма и ответственности, прилагать больше усилий и решимости, работать в духе «преодоления солнца и дождя», «быстрого питания и быстрого сна», «работы в три и четыре смены», «переживания праздников и Тэта», работать по субботам и воскресеньям для ускорения строительства проекта, стремясь к досрочному завершению каждого этапа проекта и всего проекта в целом. Тщательно прочувствовать дух «ясного мышления, высокой решимости, больших усилий, решительных и эффективных действий». Во всех случаях возникновения трудностей, проблем и препятствий инвесторам, подрядчикам и всем, кто участвует в проекте, необходимо объединиться, работать сообща, «только обсуждать, не отступать», проявить максимальную решимость, быть инициативными и креативными, смело думать и смело действовать, чтобы преодолеть все трудности и довести проект до финиша в срок. Изучать и перенимать опыт, не разделяя пакеты заявок, создавая благоприятные условия для управления и реализации. Усилить управление, контроль и надзор, повысить качество проекта, полностью исключить негатив, коррупцию и расточительство. Обеспечить экологическую санитарию. Сосредоточиться на создании экологических ландшафтов и общественных пространств для завершенных проектов, демонстрируя отпечаток и культурные ценности нации, а также уникальную самобытность каждого региона и местности.
До 30 апреля 2025 года завершить проект пассажирского терминала Т3 международного аэропорта Таншоннят.
Что касается проекта пассажирского терминала Т3 в международном аэропорту Таншоннят, ACV приложила немало усилий для реализации проекта и соблюдения требуемого графика. Однако, для снижения нагрузки на терминал Т1 крайне важно ввести проект в эксплуатацию в кратчайшие сроки. Поэтому необходимо стремиться к сокращению сроков реализации, завершению и вводу проекта в эксплуатацию до 30 апреля 2025 года, в ознаменование 50-летия полного освобождения Юга и национального воссоединения (30 апреля 1975 года). Для обеспечения прогресса, качества, технической эстетики и эффективной эксплуатации проекта Премьер-министр поручил ACV в срочном порядке пересмотреть и изучить план соединения трёх терминалов аэропорта Таншоннят, чтобы обеспечить удобство, быстрый транспортный поток и отсутствие локальных заторов. Подрядчикам и связанным с ними подразделениям следует сосредоточиться на восстановлении детального прогресса, выстраивая общий прогресс с «критическим» путём в соответствии с новым целевым сроком завершения проекта. Запустить движение соревнования до 30 апреля 2025 года, годовщины полного освобождения Юга и национального воссоединения, включая соответствующие формы поощрения, вознаграждения и обучения для агентств, подразделений, кадров, инженеров, рабочих и рабочих. Премьер-министр Фам Минь Чинь осматривает ход строительства пассажирского терминала T3 в международном аэропорту Таншоннят. (Фото: Дуонгзянг/VNA) Дальнейшие исследования и совершенствование архитектурного дизайна, создание эстетических акцентов в терминале; улучшение освещения, озеленения, создание ландшафтов, улучшение санитарно-гигиенических условий, обеспечение архитектурной гармонии проекта. Постоянное внимание к обеспечению безопасности труда на всей строительной площадке, полное недопущение несчастных случаев на производстве. Планирование и строительство цивилизованных, современных, уникальных, зеленых, чистых и красивых сервисных зон; отбор подразделений для эксплуатации сервисных служб терминала в соответствии с нормативными актами, обеспечение справедливости, публичности и прозрачности. Министерство национальной обороны изучает план переноса командного центра 370-й авиационной дивизии для передачи пространства гражданской авиации для облегчения движения, благоустройства территории терминала T3 и эффективного использования международного аэропорта Таншоннят; одновременно разрабатывает оперативные решения для решения задач обеспечения безопасности и национальной обороны, представляя доклад премьер-министру в апреле 2024 года...
Проект международного аэропорта Лонг Тхань, этап 1: 2024 год — год ускорения, 2025 год — год прорыва, чтобы сосредоточиться на завершении и передаче в течение первых 6 месяцев 2026 года.
Что касается Фазы 1 проекта международного аэропорта Лонг Тхань, то это важный национальный проект, одобренный Национальным собранием в 2017 году, Премьер-министр одобрил инвестиционный проект в 2020 году, но процесс реализации на первом этапе был очень медленным из-за многих причин, в том числе субъективных причин инвестора. Благодаря решительному направлению правительства, Премьер-министра, активному участию, поддержке и вниманию всех уровней и секторов от центральных до местных уровней, особенно Министерства транспорта , Комитета по управлению государственным капиталом, и в то же время с чувством ответственности, проактивно преодолевая ограничения ACV, до сих пор произошло много очень позитивных изменений, после 2 лет был выполнен большой объем работы, в частности, был выбран международный подрядчик для самого большого и важного пакета проекта (пакет пассажирского терминала 5.10); многие задачи были выполнены и дали положительные результаты. В ближайшее время Премьер-министр поручил министерствам, отраслям, местным органам власти, Государственному комитету по управлению капиталом на предприятиях и ACV сосредоточиться на выполнении задач. Что касается прогресса, тщательно проинформировать соответствующие подразделения (подрядчиков, консультантов, руководителей и т. д.), каждого должностного лица, инженера, рабочего и служащего, чтобы четко обозначить 2024 год как год ускорения, 2025 год как год прорыва, чтобы первые 6 месяцев 2026 года были сосредоточены на завершении, передаче и эксплуатации. Министерства и отрасли в срочном порядке развертывают составные проекты, обеспечивая синхронное завершение с основными пунктами Проекта при вводе в эксплуатацию. Стремиться и пытаться сократить график завершения, осуществлять срочное строительство и экономить время строительства. Инвесторы в срочном порядке перестраивают общий график, подробный график новых этапов завершения пунктов и составных проектов в качестве основы для реализации, проверки и мониторинга. Премьер-министр Фам Минь Чинь работает с подрядчиками и строительными подразделениями инвестиционного проекта строительства международного аэропорта Лонг Тхань. (Фото: Дуонг Зян/VNA) Запустить движение за подражание с конкретными задачами и целями с настоящего момента и до 30 апреля 2025 года, в ознаменование 50-летия полного освобождения Юга и национального воссоединения. Что касается качества, соответствующие органы должны регулярно проводить проверки, усиливать контроль, надзор и обеспечивать качество работ в соответствии с нормативными актами. Что касается эстетики и экологической санитарии: необходимо обеспечить соблюдение требований к эстетике и экологической санитарии; работы должны быть отмечены архитектурными знаками, а также должны быть озеленены в соответствии с природными условиями местности, чтобы способствовать улучшению внешнего вида работ; усилить контроль за безопасностью труда на строительных площадках, особенно при одновременном размещении большого количества строительных объектов; продолжить движение за 1 миллион безопасных рабочих часов на строительных площадках. Народный комитет провинции Донгнай в срочном порядке изучает план развития города Лонгтхань как города-аэропорта; рассмотреть вопросы, требующие смены работы, трудоустройства, установления приоритетов в области профессиональной подготовки, набора персонала, создания рабочих мест и обеспечения средств к существованию для урегулирования режима переселения в соответствии с нормативными актами. Поручить соответствующим подразделениям срочно оценить досье штаб-квартир государственных органов управления в рамках Компонента проекта 1 в качестве основы для реализации с целью соответствия общему ходу проекта. Завершить работы по расчистке участка, незамедлительно передать их инвесторам. Министерство транспорта должно председательствовать и координировать работу с Народным комитетом провинции Донгнай, чтобы предложить меры по переселению домохозяйств, затронутых другими проектами в жилых районах, переселение Лок Ан-Бинь Сон, и отчитаться перед компетентными органами для рассмотрения в соответствии с нормативными актами. Председательствовать и координировать работу с соответствующими учреждениями для изучения плана реализации 2-го этапа проекта и второй взлетно-посадочной полосы, чтобы отчитаться перед компетентными органами для инвестирования немедленно после завершения 1-го этапа проекта. Срочно реализовать компонент проекта 4 (другие работы); иметь план проектирования, строительства и управления строительством с применением технологии BIM. Министерство планирования и инвестиций должно незамедлительно оценить проект, чтобы скорректировать политику переселения; завершить проект и представить его премьер-министру для рассмотрения и принятия решения. Соответствующие министерства, ведомства и населенные пункты должны строго выполнять указания заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха - руководителя рабочей группы по инвестиционному проекту строительства международного аэропорта Лонг Тхань, фаза 1, на заседании рабочей группы 29 декабря 2023 года. Что касается инвестиционных проектов строительства скоростных автомагистралей, включая проект кольцевой дороги Хошимина 3, Народный комитет Хошимина должен рассмотреть и предложить план поставки песка для заполнения, чтобы обеспечить проект, который должен быть завершен до 28 февраля 2024 года. Назначить заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха руководить и председательствовать на заседании министерств природных ресурсов и окружающей среды, транспорта, строительства и населенных пунктов (Анзянг, Лонг Ан, Винь Лонг, Донг Тхап, Тай Нинь, Тьензянг, Бен Че, Тра Винь ...) для разработки плана координации и решения вопроса с песком для заполнения дорожного полотна, чтобы обеспечить достаточные и своевременные поставки для проекта (должно быть завершено не позднее марта 2024 года). Народный комитет провинции Донгнай в срочном порядке завершает работы по расчистке участка, передавая 100% территории под строительство проекта до 30 июня 2024 года (при этом участок Танван-Нхонтрах будет завершен не позднее 31 марта 2024 года). Министерство транспорта и населенные пункты (провинции Биньзыонг и Донгнай) тесно координируют с Народным комитетом города Хошимин в процессе реализации инвестиций в кольцевую дорогу Хошимина 3, чтобы обеспечить ход завершения компонентов проектов, синхронизировать их ввод в эксплуатацию и скорейшее повышение эффективности маршрута. Министерство транспорта поручает Совету по управлению проектом Митхуан ускорить ход строительства моста Нхонтрах на участке Танван-Нхонтрах, стремясь завершить его к 30 апреля 2025 года, чтобы отпраздновать 50-ю годовщину полного освобождения Юга и национального воссоединения; в то же время пересмотреть весь проект, чтобы найти решения для ускорения хода строительства соединительных секций к мосту, чтобы открыть маршрут и вскоре ввести проект в эксплуатацию. Создать рабочую группу, которая отправится в Донгнай для поддержки и руководства Народным комитетом провинции Донгнай для расчистки площадки проекта скоростной автомагистрали Бьенхоа-Вунгтау. Что касается проекта скоростной автомагистрали Бьенхоа-Вунгтау, строительство проекта началось в июне 2023 года, хотя подрядчики подготовили оборудование и человеческие ресурсы, на отдельных проектах в провинции Донгнай нет площадки и не хватает материалов для засыпки грунта. Работы по расчистке площадки для проекта в провинции Донгнай идут очень медленно; реализуются 6 зон переселения, из которых 2 зоны переселения в городе Бьенхоа провинции Донгнай только что утвердили подробные планы строительства в масштабе 1/500, но еще не начали строительство. Для ускорения реализации проекта премьер-министр поручил Министерству промышленности и торговли и Vietnam Electricity Group направить в Донгнай рабочую делегацию для работы по расчистке территории и переселению. Делегация будет оказывать непосредственную поддержку и руководство Народным комитетом провинции Донгнай и инвесторами в целях ускорения процесса переноса высоковольтных линий электропередачи. Министерство природных ресурсов и окружающей среды сформировало рабочую делегацию во главе с заместителем министра для работы в Донгнае, оказания непосредственной поддержки и руководства Народным комитетом провинции Донгнай в расчистке территории проекта. Народный комитет провинции Донгнай несет ответственность за ускорение процесса компенсации, поддержки и переселения (поощрение людей к добровольному переселению), а также за завершение передачи всего участка не позднее 30 июня 2024 года. Что касается общерудных рудников, обслуживающих проект, Народный комитет провинции Донгнай несет ответственность за срочное выявление достаточных источников наполнителей для проектов и оперативное завершение процедур по назначению подрядчиков для их эксплуатации в соответствии с конкретным механизмом, изложенным в Постановлении № 106/2023/QH14 Национального собрания и Постановлениях правительства. Что касается предложения об использовании земли в части планировочной зоны Терминала Т3 международного аэропорта Лонг Тхань (фаза 2), создавая источник наполнителя для обслуживания строительства проекта Бьен Хоа-Вунг Тау, Народный комитет провинции Донгнай несет ответственность за реализацию в пределах своих полномочий для оперативного обеспечения Проекта. Министерство природных ресурсов и охраны окружающей среды назначено ответственным за руководство и поддержку Народного комитета провинции Донгнай, оперативное устранение трудностей в процессе реализации; координацию с Министерством транспорта и соответствующими ведомствами для представления докладов Премьер-министру и компетентным органам для рассмотрения и решения вопросов, выходящих за рамки их полномочий. Что касается плана капиталовложений на 2024 год, Премьер-министр поручил Министерству планирования и инвестиций быть ответственным за балансировку и распределение ресурсов в 2024 году Народному комитету провинции Ба Риа-Вунгтау для удовлетворения капитала в плане, который, как ожидается, увеличится в 2024 году, чтобы гарантировать строительство проекта и абсолютно не влиять на ход строительства из-за нехватки капитала. Что касается расположения дополнительных перекрестков: Министерство транспорта координирует работу с Народными комитетами провинций Донгнай и Ба Риа-Вунгтау для рассмотрения и добавления перекрестков для эффективного использования скоростной автомагистрали, расширяя пространство для развития (изучая расположение в среднем около 10 км на перекресток).
Срочная оценка проекта скоростной автомагистрали Хошимин-Мокбай
Что касается транспортных проектов, соединяющих Хошимин и Донгнай, Министерство планирования и инвестиций в срочном порядке проводит оценку проекта скоростной автомагистрали Хошимин — Мокбай, который должен быть завершен в феврале 2024 года. Государственный комитет по управлению капиталом в предприятиях поручает Корпорации по скоростным автомагистралям Вьетнама (VEC) завершить план инвестиционных исследований для расширения скоростной автомагистрали Хошимин — Лонгтхань — Заужай; председательствует и координирует работу с соответствующими министерствами и ведомствами для рассмотрения и представления отчета заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха и предложения не более двух наиболее осуществимых вариантов для рассмотрения и принятия решения. Поручить заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха встретиться с соответствующими министерствами, ведомствами и ведомствами для представления решения компетентным органам в марте 2024 года. Министерство транспорта будет руководить общим исследованием транспортного сообщения между международным аэропортом Таншоннят и международным аэропортом Лонгтхань, включая инвестиции в соединительные железные дороги (надземные или подземные), обеспечивая своевременную эксплуатацию и синхронную работу двух аэропортов после ввода в эксплуатацию.
Рассмотреть возможность использования излишков государственного инвестиционного капитала в период 2021–2025 годов для сокращения кривых и расширения водного пути Каймеп — Тхи Вай с целью повышения пропускной способности судоходства.
Что касается развития морских портов и морского судоходства, с международным транзитным портом Кан Джо, Народный комитет города Хошимин реализует направление премьер-министра в уведомлении № 52/TB-VPCP от 13 февраля 2024 года канцелярии правительства о заключении премьер-министра на 2-й конференции Руководящего комитета по реализации резолюции № 98/2023/QH15 Национального собрания о пилотировании ряда конкретных механизмов и политик для развития города Хошимин . Министерство транспорта срочно рассматривает и решает в соответствии со своими полномочиями или отчетами компетентным органам рассмотреть и принять решение по рекомендациям Морской администрации Вьетнама и Корпорации Сайгонского Нового порта: разрешить использование избыточного государственного инвестиционного капитала в период 2021-2025 годов для сокращения и расширения канала Каймеп-Тхи Вай для улучшения пропускной способности для приема судов; Увеличить капитал на содержание водных путей, особенно водного пути Каймеп-Тхи Вай, чтобы обеспечить стандарты для крупных судов, заходящих в порт/выходящих из него; выделить капитал на строительство новых поисково-спасательных судов для усиления поддержки морской деятельности. Суперконтейнеровоз M/V OOCL SPAIN в порту Gemalink (портовый кластер Каймеп-Тхивай, город Фуми, провинция Бариа-Вунгтау). (Фото: Хюинь Сон/VNA) Приоритет инвестиций в систему внутреннего водного транспорта (особенно маршруты внутренних водных путей, соединяющие портовую зону Каймеп-Тхи Вай с дельтой Меконга и юго-восточным регионом), развивать порты внутренних водных путей, сухие порты и железнодорожные маршруты для облегчения перевозки грузов в/из крупных морских портов, тем самым снижая транспортные расходы, логистические издержки и повышая конкурентоспособность вьетнамских товаров по сравнению с регионом и миром . Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Тран Хонг Ха напрямую руководить министерствами, отраслями и местными органами власти для безотлагательного решения вопросов в пределах их полномочий, ускорить реализацию строительных проектов, в которых следует уделить внимание руководству урегулированием работ по переселению, защите законных и законных прав и интересов, а также жизни людей; соединить систему скоростных автомагистралей, собирать безостановочную плату за проезд в аэропортах; отчитываться перед премьер-министром по проблемам, которые выходят за рамки их полномочий. Правительственная канцелярия координирует работу с Министерством транспорта для мониторинга и побуждения министерств и местных органов власти к выполнению поставленных задач; Своевременно докладывать Премьер-министру и Вице-премьеру о результатах выполнения поручений в соответствии с Регламентом работы Правительства.
Комментарий (0)